Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass lebenswichtigen nationalen interessen großbritanniens » (Allemand → Néerlandais) :

Wir können es nicht erlauben, dass die lebenswichtigen nationalen Interessen Großbritanniens durch den IStGH gefährdet werden, aber zur gleichen Zeit sollten wir auch anerkennen, dass der IStGH in bestimmten Fällen eine konstruktive Rolle spielen muss, um das Klima der Straffreiheit für Diktatoren, die Völkermord begehen, zu beenden.

We kunnen niet toestaan dat de wezenlijke nationale belangen van het Verenigd Koninkrijk door het ICC in gevaar worden gebracht, maar tegelijkertijd moeten we erkennen dat het ICC in bepaalde omstandigheden een constructieve rol kan spelen door een einde te maken een klimaat van straffeloosheid voor dictators die er niet voor terugdeinzen genocide te plegen.


Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).

Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).


Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).

Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).


Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).

Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 68).


Die Ausgrenzung einer einst großen politischen Partei, wie sie von ihrem neuen Parteivorsitzenden beabsichtigt ist, würde nicht nur die Bedeutung der Konservativen Partei schmälern, sondern auch den nationalen Interessen Großbritanniens schaden.

De marginalisatie van wat eens een vooraanstaande politieke partij was - zoals haar nieuwe leider dat kennelijk voor zich ziet - zou een verzwakking van niet alleen de Conservatieve Partij, maar ook van de behartiging van de Britse nationale belangen betekenen.


Großbritannien ist bei der Verteidigung seiner vitalen nationalen Interessen bislang ungeschlagen und hat hier eine viel erfolgreichere Bilanz vorzuweisen als jedes andere hier vertretene Land.

Groot-Brittannië is er tot op heden altijd veel beter in geslaagd om zijn fundamentele nationale belangen te behartigen dan welk ander hier vertegenwoordigd land dan ook.


Großbritannien sollte dem Beispiel Frankreichs und Deutschlands folgen und seine nationalen Interessen und die seiner heimischen Energieverbraucher schützen.

Groot-Brittannië zou het voorbeeld moeten volgen van Frankrijk en Duitsland en zijn eigen nationale belangen en die van de energieverbruikers thuis moeten beschermen.


Zu den mit dem Anteil des Staates verbundenen besonderen Rechten gehört gemäss den Artikeln 3, 4 und 5 des obengenannten königlichen Erlasses vom 10. Juni 1994 das Recht des zuständigen Ministers, (a) sich gleich welcher bertragung, Sicherheitsleistung oder Änderung der Zweckbestimmung von Leitungen der N.M.P., die grosse Infrastrukturen für den inländischen Transport von Energieprodukten darstellen oder hierfür in Frage kommen, zu widersetzen, wenn er der Auffassung ist, dass die diesbezügliche Transaktion den nationalen Interessen auf dem Gebiet der Energiepolitik schadet, ...[+++]

Tot de aan het aandeel van de Staat verbonden bijzondere rechten behoort, naar luid van de artikelen 3, 4 en 5 van het voormeld koninklijk besluit van 10 juni 1994, het recht van de bevoegde Minister : (a) om zich te verzetten tegen elke overdracht, zekerheidsstelling of verandering van bestemming van leidingen van de N.M.P. die grote infrastructuren voor het binnenlandse vervoer van energieproducten uitmaken of hiervoor in aanmerking komen, indien hij van oordeel is dat de desbetreffende verrichting de nationale belangen op energiegebied schaadt, (b) om in de raad van bestuur van de N.M.P. twee vertegenwoordigers van de federale Regerin ...[+++]


Deshalb lehnt die UK Independence Party diesen Bericht ab, denn Großbritannien muss es selbst überlassen bleiben, unter Berücksichtigung seiner nationalen und internationalen außen- und verteidigungspolitischen Interessen und im Einklang mit den von ihm eingegangenen rechtmäßigen internationalen Vereinbarungen über seine Waffenexportpolitik zu entscheiden.

De UK Independence Party verwerpt dit verslag omdat Groot-Brittannië zelf zijn wapenexportbeleid moet kunnen bepalen, in het licht van zijn eigen nationaal, internationaal en buitenlandse beleid en zijn defensiebelangen, en in overeenstemming met de legitieme internationale overeenkomsten die het heeft gesloten.


Hierdurch wird die Zusammensetzung der Nationalen Paritätischen Kommission angepasst, damit sie den geänderten Strukturen entspricht und auch nach dem Inkrafttreten der Reform als Organ der gemeinsamen sozialen Konzertierung für das gesamte Personal, gegebenenfalls dasjenige, das dem Infrastrukturbetreiber und dem Eisenbahnunternehmen zur Verfügung gestellt wird, für eine wirksame soziale Konzertierung und für die Einheit des Personalstatuts sorgen kann. Die Zuständigkeiten der Nationalen Paritätischen Kommission sind so beschaffen, dass sie Einfluss auf Pe ...[+++]

Hierdoor wordt de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aangepast, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijk sociaal overleg voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, kan zorgen voor een doeltreffend sociaal overleg en voor de eenheid van het statuut van het personeel. De bevoegdheden van de Nationale Paritaire Commissie zijn van die aard dat zij weegt op personeelszaken in de ruime zin en aldus daarin een grote verantwoordelijkheid draagt. Door de ...[+++]


w