Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass kontrollmaßnahmen nun besser » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist nun an der Zeit, einen neuen Weg in der Art und Weise unserer Zusammenarbeit einzuschlagen: Wir müssen alle uns zur Verfügung stehenden Instrumente besser und auf kohärentere Weise nutzen, uns auf gemeinsame Prioritäten verständigen und mehr Ressourcen auf EU-Ebene wie auch auf nationaler Ebene mobilisieren, um echte Solidarität zu schaffen und eine bessere Teilung der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten zu erreichen.

Een nieuwe aanpak van onze samenwerking is hard nodig: we moeten al onze middelen beter en consequenter inzetten, het eens worden over de gezamenlijke prioriteiten en zowel op nationaal als op EU-niveau samen streven naar werkelijke solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid tussen de lidstaten.


Nachdem wir nun während der Krise auf die harte Tour erfahren haben, wie eng wir international verbunden sind, wissen wir es nun besser.

Inmiddels weten wij wel beter, want in de crisis hebben we pijnlijk ervaren hoe internationaal verbonden we zijn.


Zweitens kann der EGF, obwohl er eine schwierige Anlaufphase hatte, seit der Änderung der Durchführungsverordnung im Jahr 2009 nun besser genutzt werden.

Verder kan het fonds, ondanks een moeizame start, dankzij de wijziging van de uitvoeringsverordening in 2009 beter worden gebruikt.


Bedeutende Energieeinsparung für die Verbraucher: Durch einen einfachen und kostenlosen Zugang zu Echtzeit- und historischen Energieverbrauchsdaten dank genauerer individueller Verbrauchserfassung können die billige ihren Energieverbrauch nun besser steuern.

Grote energiebesparingen voor de consument: een gemakkelijke en kosteloze toegang tot gegevens betreffende het actuele energieverbruik en het verbruik in het verleden, door een meer nauwkeurige individuele bemetering, zal het voor consumenten mogelijk maken hun energieverbruik beter te beheren.


Ob Sie es nun bessere Koordinierung, bessere Governance, oder gar ein „Gouvernement Économique“ nennen wollen, der Schlüssel ist der gemeinsame Wille zum Erfolg.

Of je het nu betere coördinatie noemt of beter bestuur of zelfs een gouvernement économique, het gemeenschappelijk engagement voor succes vormt de sleutel.


Ich denke, ich verstehe die ursprüngliche Frage zu den Auswirkungen der Erweiterung auf die Regionalförderung nun besser, auf die meine Antwort lautete, sie hätte keinen Einfluss, weil die Mittel vor der Erweiterungsrunde entsprechend verteilt wurden.

Ik denk dat ik nu de oorspronkelijke vraag over het effect van uitbreiding op regionale financiering beter begrijp, waar mijn antwoord op was dat een dergelijk effect niet bestaat omdat de middelen werden toegewezen voor de uitbreiding.


Der Vorschlag ist nun besser konzipiert und leichter verständlich und dürfte ein brauchbares Legislativdokument sein.

Het voorstel is beter opgezet en gemakkelijker te volgen en heeft het voorkomen van een werkbaar wetgevingsdocument.


Die dänische und die schwedische Delegation schlugen unter anderem vor, eine bessere Koordinierung und einen freien Informationsaustausch zwischen den Küstenstaaten, einschließlich Norwegens und Russlands, zu gewährleisten, strengere Vorschriften für Anlandungen vorzuschreiben und deren Anwendung in den EU-Häfen zu überwachen, die Hafenstaatkontrolle in der Gemeinschaft bezüglich der Anlandungen aus Drittländern zu verstärken und die Fähigkeit der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) zu stärken, wirksame Kontrollmaßnahmen bezüglich aller wic ...[+++]

De Deense en de Zweedse delegatie stellen onder meer een betere coördinatie en een vrije uitwisseling van informatie voor tussen de kuststaten, inclusief Noorwegen en Rusland, strengere regels voor aanlanding, meer controle in EU-havens, een strengere havenstaatcontrole in de Gemeenschap van aanlandingen van derde landen, en meer mogelijkheden voor de Noordoostatlantische Visserijcommissie (NEAFC) om efficiënt gebruik te maken van de controlemaatregelen die alle belangrijke commerciële soorten betreffen die in het gebied van het verdr ...[+++]


Nächste Schritte Die Kommission wird in ihren Bemühungen um eine bessere Rechtsetzung nun den Schwerpunkt auf die Vereinfachung und Aktualisierung des bestehenden Korpus von EU-Rechtsvorschriften mit einem Umfang von 80 000 Seiten legen.

De Commissie richt zich in haar streven naar betere regelgeving nu op het vereenvoudigen en updaten van de huidige EU-wetgeving, bestaande uit 80.000 pagina’s.


Allgemeine Merkmale dieser Programme sind das Bemühen um eine besser koordinierte und effizientere europäische Forschung durch eine bessere Verwertung der Ergebnisse, eine verstärkte Beteiligung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und den Einsatz gemeinschaftlicher FTE bei der Umsetzung der anderen Politiken der Union. Auch wenn sie im wesentlichen auf den Ergebnissen früherer Forschungsprogramme beruhen, enthalten die nun verabschiedeten spezifischen Programme einen gewissen Anteil neuer Komponenten, die nachstehend zusammengefaßt sind.

In het algemeen wordt in deze programma's een inspanning gedaan om de coördinatie en de rationalisatie van de onderzoekinspanningen in Europa te verbeteren, de resultaten ervan beter te benutten, de deelneming van het MKB te bevorderen en de ondersteuning van de andere beleidslijnen van de Unie door OTO uit te breiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kontrollmaßnahmen nun besser' ->

Date index: 2022-11-02
w