Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass kommission leitlinien erarbeitet " (Duits → Nederlands) :

Um die Folgen ihrer Vorschläge für die Grundrechte einschließlich der Rechte des Kindes besser abschätzen zu können, hat die Kommission praktische Leitlinien erarbeitet, die es ihren Dienststellen ermöglichen sollen zu prüfen, inwieweit eine Initiative möglicherweise in die Grundrechte und damit auch in die Rechte der Kinder eingreift, und die Alternative zu wählen, die dem Kindeswohl am besten Rechnung trägt.

Met het oog op een betere beoordeling van de effecten van haar voorstellen op de grondrechten, waaronder de rechten van het kind, heeft de Commissie richtsnoeren opgesteld waarmee haar diensten het effect van een initiatief op de grondrechten, waaronder de rechten van het kind, kunnen beoordelen en de optie selecteren die het meest rekening houdt met het belang van het kind.


In den Niederlanden werden nach breiter Anhörung (in die die Öffentlichkeit, Berater und die UVP-Kommission einbezogen werden) für jedes einzelne Projekt spezifische Leitlinien erarbeitet, die auf dem niederländischen UVP-Recht beruhen.

In Nederland worden voor elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd, op basis van breed overleg met de bevolking, adviseurs en de Commissie voor de milieueffectrapportage.


Das Paket wurde in der Kommission ressortübergreifend erarbeitet und reiht sich durch Behandlung von Klimawandel und Umweltfragen bei gleichzeitiger Förderung von Beschäftigung, Wirtschaftswachstum, Investitionen und sozialer Gerechtigkeit in die umfassenden politischen Prioritäten ein.

Het pakket heeft de verzuiling in de Commissie aangepakt en draagt bij aan de algemene beleidsprioriteiten door klimaatverandering tegen te gaan en werkgelegenheid, economische groei, investeringen en sociale rechtvaardigheid te bevorderen.


Ausgehend von dem Konzept hat die Kommission Vorschläge erarbeitet, um Mitgliedstaaten, die schwierige Reformen umsetzen, zu ermutigen und zu unterstützen (siehe IP/13/248).

Na de Blauwdruk heeft de Commissie plannen voorgesteld om de lidstaten die moeilijke hervormingen doorvoeren te stimuleren en steunen (zie IP/13/248).


Es wurden neue Leitlinien erarbeitet, in denen die gemeinsamen Schwerpunkte und die allgemeinen Ziele des europäischen Fischzuchtsektors festgelegt sind; hierzu zählen verbesserter Zugang zu Raum und Wasser, Erhaltung hoher Gesundheits- und Umweltschutzstandards, Abbau des Verwaltungsaufwands und Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit.

In een reeks recente richtsnoeren zijn de gemeenschappelijke prioriteiten en algemene doelstellingen voor de Europese viskweeksector uiteengezet. Het gaat met name om een betere toegang tot ruimte en water, de handhaving van hoge gezondheids- en milieunormen, een verlaging van de administratieve lasten en een grotere concurrentiekracht.


Gemäß der Erwägung 34 der Richtlinie in Verbindung mit dem Auslegungsvermerk der Kommission und infolge des Entscheids Nr. 117/2013 vom 7. August 2013 des Verfassungsgerichtshofes sind hingegen Leitlinien zulässig, die vom Parlament ausgehen, um Weisungen in Bezug auf die im Bereich der Energie einzuhaltende Politik zu erteilen, jedoch nicht zur Folge haben, dass auf die T ...[+++]

Daarentegen, overeenkomstig overweging 34 van de richtlijn, in samenhang gelezen met de interpretatieve nota van de Commissie, en ingevolge het arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 van het Grondwettelijk Hof, kunnen richtsnoeren die uitgaan van het Parlement en die ertoe strekken aanwijzingen te geven over het beleid dat inzake energie moet worden gevolgd, maar die niet tot gevolg hebben dat inbreuk wordt gemaakt op de tariefbevoegdheden van de regulator, worden toegestaan.


die Übermittlung und Bewertung der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten zur Unterstützung der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung, die gemäß den Leitlinien der Buchstaben a und b und den für die Mitgliedstaaten von der Kommission und vom Europäischen Rat zu Beginn des jährlichen Überwachungszyklus aufgestellten allgemeinen Leitlinien erarbeitet wurden.

het indienen en het beoordelen van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten die de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid ondersteunen en die zijn opgesteld in overeenstemming met de richtsnoeren als bedoeld in punten a) en b) en de algemene richtsnoeren voor de lidstaten die door de Commissie en de Europese Raad worden gepubliceerd aan het begin van de jaarlijkse toezichtcyclus.


In der Richtlinie ist ferner festgelegt, dass die Kommission Leitlinien erarbeitet für Empfehlungen zu der Frage, was in diesem Sinne die Verfügbarkeit von unverbleitem Ottokraftstoff mit einem Schwefelgehalt von 10 mg/kg auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage darstellt.

In Richtlijn 98/70/EG wordt ook bepaald dat de Commissie in richtsnoeren moet aanbevelen wat in dat kader moet worden verstaan onder de beschikbaarheid van ongelode benzine met een zwavelgehalte van maximaal 10 mg/kg op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis.


Die Kommission ihrerseits erarbeitet derzeit einen Vorschlag betreffend das Gemeinschaftsrecht von 1992.

De Commissie werkt thans aan een voorstel omtrent die wetgeving van 1992.


Aus diesem Grunde hat die Kommission Leitlinien fuer die effiziente Anwendung von Umweltvereinbarungen ausgearbeitet, die Bedingungen festgelegt, unter denen solche Vereinbarungen zur Durchfuehrung bestimmter Anforderungen von EU-Richtlinien angewandt werden koennen, und festgelegt, wie Umweltvereinbarungen auf EU-Ebene angewandt werden koennen.

Met dit oogmerk heeft de Commissie richtsnoeren uitgewerkt voor een doelmatig gebruik van milieuconvenanten, voorwaarden bepaald waaronder dergelijke overeenkomsten kunnen worden gebruikt voor de tenuitvoerlegging van bepalingen van EU-richtlijnen en aangegeven hoe milieuconvenanten op EU- niveau kunnen worden toegepast.


w