Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass knappen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Verschwendung der knappen oeffentlichen Mittel verhindern

de verspilling van schaarse openbare middelen verhinderen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser horizontale Ansatz, der uneingeschränkt in alle Schwerpunkte von Horizont 2020 einbezogen ist, wird der Union helfen, in einer Welt mit knappen Ressourcen und niedrigem CO-Ausstoß erfolgreich zu sein und gleichzeitig eine ressourcenschonende, nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen.

Deze horizontale aanpak, die volledig in alle prioriteiten van Horizon 2020 is geïntegreerd, zal de Unie helpen gedijen in een koolstofarme wereld met schaarse hulpbronnen, en tegelijkertijd een hulpbronnenefficiënte, duurzame en competitieve economie doen ontstaan.


Unter Berücksichtigung knappen finanziellen und personellen Ressourcen bei der Kommission und des Wirtschaftlichkeitsgrundsatzes stellt auf der gegenwärtigen Entwicklungsstufe die Entwicklung eines modularen Ansatzes die einzige mögliche Finanzierungsmöglichkeit dar.

Rekening houdend met de financiële en personeelsbeperkingen van de Commissie en het kosteneffectiviteitsbeginsel, is de enig mogelijke financiering in deze fase van de ontwikkeling van het project de modulaire.


Die Unternehmen in der EU können bei einem knappen Angebot an natürlichen Ressourcen und Energie und mit ehrgeizigen sozialen und ökologischen Zielsetzungen nicht gegen niedrigpreisige Produkte von geringer Qualität konkurrieren.

Met schaarse natuurlijke hulpbronnen en energiebronnen en ambitieuze maatschappelijke en milieudoelstellingen kunnen Europese bedrijven niet concurreren met lage prijzen en producten van slechte kwaliteit.


in der Erwägung, dass im Schnitt mindestens ein Drittel der Lebensmittelproduktion — in manchen Bereichen sogar annähernd die Hälfte — vergeudet wird, und in der Erwägung, dass dieser vorhergesagte Bedarf unter anderem dadurch am besten gedeckt werden kann — ohne die knappen Ressourcen aufzubrauchen –, dass auf technische Lösungen zur Steigerung der Produktion, der Verbesserung der Vertriebswege und der Bekämpfung der Lebensmittelverschwendung zurückgegriffen wird.

overwegende dat gemiddeld minstens een derde, en in sommige sectoren bijna de helft, van het geproduceerde voedsel verspild wordt, en dat een van de meest doeltreffende wijzen om aan de verwachte vraag te voldoen zonder de schaarse hulpbronnen uit te putten zou bestaan in het vinden van technische oplossingen om de productie te verhogen, de distributiemiddelen te verbeteren en de voedselverspilling tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sind diese Erfahrungen für die derzeitige Situation mit knappen nationalen Haushaltsmitteln maßgeblich?

Is deze in het verleden opgedane ervaring relevant voor de huidige situatie met nationale begrotingen die onder druk staan?


Die Erfüllung der neuen Zielvorgaben für Abfälle würde 580 000 neue Arbeitsplätze schaffen, Europa wettbewerbsfähiger machen und die Nachfrage nach teuren und knappen Ressourcen verringern.

Als de nieuwe afvaldoelstellingen worden gehaald, kan dat leiden tot 580 000 nieuwe banen ten opzichte van vandaag, een beter Europees concurrentievermogen en minder vraag naar dure, schaarse grondstoffen.


Zeitnischen auf Flughäfen dienen dazu, die knappen Kapazitäten (Start- und Landebahnen, Abfertigungsgebäude) der europäischen Flughäfen mit dem höchsten Verkehrsaufkommen zu verteilen.

Slots worden gebruikt om op de drukste luchthavens van Europa de schaarse luchthavencapaciteit (landingsbanen, terminalcapaciteit) toe te wijzen.


Die Opt-out-Möglichkeit wird nicht als „einfache Lösung“ zur Umgehung der Anforderungen der Richtlinie gesehen, sondern ist speziell im öffentlichen Sektor zum Einsatz gekommen, um bestimmten Tätigkeiten, knappen Ressourcen und speziellen Formen atypischer Arbeit Rechnung zu tragen.

De opt-outmogelijkheid wordt niet beschouwd als een "gemakkelijke optie" om de voorschriften van de richtlijn te omzeilen, maar wordt gebruikt als een instrument voor flexibiliteit, vooral in de overheidssector, om het hoofd te kunnen bieden aan bijzondere activiteiten, tekorten aan middelen en specifieke vormen van atypische arbeid.


Aufgrund der knappen Zeit zwischen der Veröffentlichung der Ratsverordnung und der Antragsfrist wird eine Mitteilung im Amtsblatt veröffentlicht, um die interessierten Kreise über die Einzelheiten zu informieren und es ihnen zu ermöglichen, ihre Anträge im Voraus vorzubereiten.

Omdat er slechts weinig tijd zal zijn tussen de bekendmaking van de wijzigingsverordening van de Raad en de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag voor herstructureringssteun, zal in het Publicatieblad een mededeling worden opgenomen om de belanghebbende partijen in detail te informeren en het hun mogelijk te maken een eventuele aanvraag reeds van tevoren voor te bereiden.


9. ersucht die Kommission, ihre Harmonisierungsbemühungen mit den Mitgliedstaaten und anderen wichtigen Gebern fortzusetzen, um die gegenseitige Ergänzung und die Koordinierung bei der Gewährung der Hilfen an den Privatsektor zu verbessern und die knappen Finanzressourcen zu bündeln; insbesondere sollte die Kommission eine wesentliche Rolle bei der Verbesserung der Koordinierung und der Überwachung der Durchführung von gemeinsamen Programmen mit den Mitgliedstaaten, internationalen Institutionen, Privatanlegern und lokalen Finanzmittlern spielen, damit es bei der Aufstellung und Durchführung der Programme nicht zu Überschneidungen mit A ...[+++]

9. VERZOEKT de Commissie zich te blijven inzetten voor verdere harmonisatie bij de lidstaten en andere belangrijke donoren, dit met het oog op een grotere complementariteit en een betere coördinatie van de steunverlening aan de particuliere sector, alsmede om de schaarse financiële middelen bijeen te brengen; de Commissie moet vooral een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van de coördinatie en het toezicht op de uitvoering van gemeenschappelijke programma's met lidstaten, internationale instellingen, particuliere investeerders en lokale financiële bemiddelaars, teneinde doublures met structuren of uitvoeringsactiviteiten van ande ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dass knappen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass knappen' ->

Date index: 2024-05-03
w