Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass karibikstaaten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Vorbereitung des Gipfeltreffens 2010 in Spanien sollte ein Dialog über wissenschaftlich-technologischer Themen eingerichtet werden, der sich mit dem Bereich Wissen und Innovation befasst, um die Schaffung eines Wissensraums EU-LAK voranzutreiben[3]. Auch das kürzlich gegründete Strategieforum der EU für die internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit (SFIC)[4] wird die Zusammenarbeit mit den Staaten in Lateinamerika und den Karibikstaaten in diesem Bereich unterstützen.

Ter voorbereiding van de top in Spanje in 2010 moet een dialoog over wetenschap en technologie in verband met kennis en innovatie plaatsvinden, teneinde de ontwikkeling van een EU-LAC-kennisruimte te bevorderen[3]. Het recent opgerichte strategisch forum van de EU voor internationale samenwerking (SFIC)[4] kan een nuttige bijdrage leveren tot de versterking van de wetenschappelijke en technologische samenwerking met LAC.


Eine weitere wichtige Komponente der strategischen Partnerschaft EU-Lateinamerika/Karibik ist die Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen Lateinamerika und den Karibikstaaten.

Daarnaast is ook de verdieping van de samenwerking tussen Latijns-Amerika en het Caribisch gebied een belangrijke component van het strategisch partnerschap EU-LAC.


Die Karibikstaaten waren die einzigen unter den sechs AKP-Verhandlungsgruppen, die am 16. Dezember 2007 innerhalb des ursprünglichen Zeitrahmens ein „vollgültiges“ WPA paraphierten.

Van de zes onderhandelingsgroepen van de ACS heeft alleen de groep van het Caribisch gebied een 'volledige' EPO binnen de oorspronkelijke termijn geparafeerd, te weten op 16 december 2007.


Das gilt beispielsweise für die Vorschrift, dass das gesamte Obst aus der EU stammen muss. Zum Thema Bananen: Damit könnten auf einen Schlag alle britischen Lieferanten von diesem Programm ausgeschlossen werden, denn sie beziehen ihre Bananen aus den Karibikstaaten des britischen Commonwealth. Auf diese Weise ergäbe sich eine neue lukrative Gelegenheit für die französischen Inseln Guadeloupe und Martinique.

In het geval van bananen kunnen zo in één klap de Britse leveranciers worden uitgesloten die hun bananen uit de Caribische landen van het Britse Gemenebest betrekken, en zodoende zal het lucratieve kansen bieden voor de Franse eilanden Guadeloupe en Martinique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. unterstützt den Vorschlag der Kommission, in den Kontext einer verstärkten strategischen Partnerschaft EU-Lateinamerika/Karibik sämtliche Beziehungen einzubinden, die die Staaten der Karibik im Rahmen der Abkommen von Lomé und Cotonou und insbesondere über das Cariforum (Forum von Karibikstaaten), die Zugehörigkeit der Karibischen Gemeinschaft (Caricom) zur Rio-Gruppe und die Teilnahme dieser Staaten an den Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der Karibik zur Union und ihren Partnern in Mittel- und Südamerika unterhalten; fordert die Kommission auf, in ihrer nächsten Mitteilung zum Thema auf dieser Lin ...[+++]

29. schaart zich achter het voorstel van de Commissie om in de context van een versterkt strategisch partnerschap EU-Latijns-Amerika/Caraïben alle betrekkingen op te nemen die de Caraïben hebben aangeknoopt met de Europese Unie en hun partners van Midden- en Zuid-Amerika in het kader van de overeenkomsten van Lomé en vervolgens Cotonou, in het bijzonder via het Cariforum (associatie van Caraïbische staten), het lidmaatschap van de Caricom (gemeenschappelijke markt van de Caraïben) tot de Groep van Rio en zelfs hun deelname aan de Topconferenties EU-Latijns-Amerika/Caraïben; moedigt de Commissie aan om deze weg verder te verkennen in haa ...[+++]


29. unterstützt den Vorschlag der Kommission, in den Kontext einer verstärkten strategischen Partnerschaft EU-Lateinamerika/Karibik sämtliche Beziehungen einzubinden, die die Staaten der Karibik im Rahmen der Abkommen von Lomé und Cotonou und insbesondere über das Cariforum (Forum von Karibikstaaten), die Zugehörigkeit der Karibischen Gemeinschaft (Caricom) zur Rio-Gruppe und die Teilnahme dieser Staaten an den Gipfeltreffen zwischen der EU und Lateinamerika und der Karibik zur Union und ihren Partnern in Mittel- und Südamerika unterhalten; fordert die Kommission auf, in ihrer nächsten Mitteilung zum Thema auf dieser Linie fortzufahren; ...[+++]

29. schaart zich achter het voorstel van de Commissie om in de context van een versterkt strategisch partnerschap EU-Latijns-Amerika/Caraïben alle betrekkingen op te nemen die de Caraïben hebben aangeknoopt met de Europese Unie en hun partners van Midden- en Zuid-Amerika in het kader van de overeenkomsten van Lomé en vervolgens Cotonou, in het bijzonder via het Cariforum (associatie van Caraïbische staten), het lidmaatschap van de Caricom (gemeenschappelijke markt van de Caraïben) tot de Groep van Rio en zelfs hun deelname aan de Topconferenties EU-Latijns-Amerika/Caraïben; moedigt de Commissie aan om deze weg verder te verkennen in haa ...[+++]


Ich war erst vor kurzem in den Karibikstaaten, wo ich Kleinbauern mit winzigen Betrieben gesprochen habe, die ohne den Zugang zu den EU-Märkten keine Zukunft haben.

Ik was onlangs in het Caribisch gebied, waar ik kleine boeren sprak die met hun kleine boerenbedrijven niet kunnen overleven als ze geen toegang krijgen tot de EU-markten.


Vor allem wünscht sich die Kommission eine klarere Festlegung der Themen und eine Themenauswahl, die besser auf die einzelnen Gesprächspartner abgestimmt ist: Gipfeltreffen, Ministertagungen (mit der Rio-Gruppe, den subregionalen Gruppen, einschließlich der Karibikstaaten und der unter Assoziationsabkommen fallenden Länder).

De Commissie acht het vooral wenselijk dat de thema’s naar gelang van de gesprekspartners beter worden geïdentificeerd en meer op hen worden afgestemd : topconferenties, ministerbijeenkomsten (met de Groep van Rio, de subregionale groeperingen waaronder ook de Caraïben en de landen die een associatieovereenkomst hebben).


Mit ihren Gebieten in äußerster Randlage ist die EU in der Region vertreten, was sie nutzen sollte, um ihre Zusammenarbeit mit Lateinamerika und den Karibikstaaten zu verbessern, vor allem durch eine bessere Koordinierung der finanziellen Instrumente.

Met haar ultraperifere regio’s is de Unie reeds in Latijns-Amerika aanwezig; het is van belang daarvan te profiteren om de samenwerking ervan met overig Latijns-Amerika en de Caraïben te verbeteren, met name door een betere coördinatie van de financiële instrumenten.


Die Karibikstaaten sind besonders anfällig für Tropenstürme und wurden auch schon von Tsunamis heimgesucht.

De landen in het Caribisch gebied zijn bijzonder kwetsbaar voor tropische stormen en zijn ook al getroffen door tsunami’s.




Anderen hebben gezocht naar : dass karibikstaaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass karibikstaaten' ->

Date index: 2023-02-15
w