Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass geänderte richtlinie uneingeschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie wurde im Jahr 2014 zwecks Einführung einer neuen Norm für Kinderrückhaltesysteme, die eine bessere Sicherheitsleistung bieten, geändert (Richtlinie 2014/37/EU).

De richtlijn is in 2014 gewijzigd om een nieuwe norm voor kinderbeveiligingssystemen in te voeren die verbeterde veiligheidsprestaties biedt (Richtlijn 2014/37/EU).


Der Umgang mit Anträgen auf Vertraulichkeit sollte durch das Übereinkommen von Aarhus geregelt werden, um zu gewährleisten, dass die geänderte Richtlinie uneingeschränkt im Einklang mit dem Übereinkommen steht, das von der EU und allen 27 Mitgliedstaaten ratifiziert wurde.

De behandeling van vertrouwelijkheidsverzoeken zou onder het Verdrag van Aarhus moeten vallen, zodat de gewijzigde richtlijn volledig in overeenstemming is met het verdrag, dat door de EU en alle 27 lidstaten is geratificeerd.


(2) Ursprünglich galt die Richtlinie 94/25/EG nur für Sportboote mit einer Mindestrumpflänge von 2,5 m und einer Höchstlänge von 24 m. Mit der Richtlinie 2003/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 2003 zur Änderung der Richtlinie 94/25/EG wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie 94/25/EG auf Wassermotorräder erweitert, und es wurden Umweltschutzanforderungen für Antriebsmotoren, sowohl für Selbst- als auch für Fremdzündungsmotoren, in Form von Grenzwerten für Abgasemissionen (CO, HC, NOx und Partikel) sowie in Form von Grenzwerten für Geräuschemissionen in die geänderte ...[+++]

(2) Aanvankelijk vielen alleen pleziervaartuigen met een minimale romplengte van 2,5m en een maximale lengte van 24m onder het toepassingsgebied van Richtlijn 94/25/EG. Bij Richtlijn 2003/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 2003 tot wijziging van Richtlijn 94/25/EG is het toepassingsgebied van Richtlijn 94/25/EG uitgebreid tot waterscooters en zijn in de gewijzigde richtlijn milieubeschermingseisen opgenomen door de vaststelling van grenswaarden voor uitlaatemissies (CO, HC, NOx en fijnstof) en het geluid van voortstuwingsmotoren, voor zowel met compressieontsteking als met vonkontsteking.


Es ist unabdingbar, dass die Mitgliedstaaten die Vorschriften der Richtlinie uneingeschränkt einhalten.

Het is van essentieel belang dat de lidstaten volledig aan de richtlijn voldoen.


Die Verteilung der Sitze im Europäischen Parlament wird auf regelmäßiger Grundlage entsprechend einer Formel geändert, die uneingeschränkt den Grundsatz der degressiven Proportionalität achtet.

De verdeling van de zetels in het Europees Parlement zal regelmatig worden gewijzigd in overeenstemming met een formule die volledig het beginsel van degressieve proportionaliteit eerbiedigt.


Gleichzeitig wird die Kommission eine Entscheidung erlassen, die am gleichen Tag wie die geänderte Richtlinie in Kraft treten wird. Sie wird die technischen Vorschriften enthalten, die im Einklang mit der Richtlinie das Nebeneinanderbestehen von GSM-Diensten (2G-Mobiltelefonie) und UMTS-Systemen (3G-Mobiltelefone, die zusätzlich zu üblichen Telefondiensten mobiles Hochgeschwindigkeits-Internet bieten) im GSM-Frequenzband regeln.

Tegelijkertijd zal de Commissie een besluit vaststellen dat samen met de bijgewekte richtlijn van kracht zal worden en dat de tech nische maatregelen bevat voor een richtlijnconforme coëxistentie van GSM‑ (2G‑mobiele telefoons) en UMTS‑systemen (3G‑toestellen die snel mobiel internet toevoegen aan de reguliere telefoondiensten) op GSM‑frequenties.


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den d ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigd ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, dem Rat eine geänderte Richtlinie vorzulegen, in der die in Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b) i) vorgesehene individuelle Ausnahmeregelung abgeschafft und eine Alternativlösung für die Mitgliedstaaten geschaffen wird, sich an die Folgen der Urteile in den Rechtssachen SIMAP und Jäger anzupassen und die Einbeziehung der Geschlechterperspektive uneingeschränkt zu berücksichtigen.

8. vraagt de Commissie dat zij aan de Raad een gewijzigde richtlijn voorlegt die zorgt voor een geleidelijke afschaffing van de in artikel 18, lid 1 sub b), (i) bepaalde mogelijkheid van een individuele uitzonderingsregeling (opt out), en een andere oplossing biedt aan de lidstaten om zich aan te passen aan de rechtsgevolgen van de zaken SIMAP en Jaeger, met volledige inachtneming van de gendermainstreaming.


16. fordert die Kommission auf, eine solche Reform in Angriff zu nehmen, indem sie eine geänderte Richtlinie vorlegt und vor allem Artikel 6 der vorgenannten Richtlinie stärkt, damit mitarbeitende Landwirtinnen gegen alle Risiken abgesichert sind, insbesondere im Hinblick auf den Sozialschutz, die gesundheitliche Versorgung, die Altersrente, Beihilfen für Mütter sowie Vertretungsdienste und Leistungen im Fall von Invalidität und Arbeitsunfähigkeit, damit der Beruf der Landwirtin mit Hilfe einer europäischen Regelung für Ehefrauen, die ...[+++]

16. vraagt de Commissie om van vrouwelijke landbouwer een volwaardig beroep te maken door middel van een Europees stelsel voor de meewerkende partner/vrouwelijke landbouwer "die van rechtswege deelneemt" in het bedrijf, welk stelsel wordt opgezet op een elementair sociaal fundament dat de elementaire sociale rechten omvat, en met deze hervorming te beginnen door voorbereiding van een nieuwe, herziene richtlijn, en daarbij met name artikel 6 te versterken zodat voor de meewerkende partner/vrouwelijke landbouwer alle risico's kunnen worden gedekt, met name wat betreft de sociale zekerheid, de gezondheidszorg, het ouderdomspensioen, de moed ...[+++]


Außerdem hat die Kommission beschlossen, Griechenland förmlich aufzufordern, verschiedene Bestimmungen der Altöl-Richtlinie uneingeschränkt zu erfüllen.

De Commissie heeft tevens besloten tot Griekenland een formeel verzoek te richten om volledig te voldoen aan een aantal bepalingen van de richtlijn inzake afgewerkte olie.


w