Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstehendes Gestein
Den Anforderungen des Marktes gewachsen
Gewachsener Fels
Wirtschaftlich lebensfähig

Traduction de «dass gewachsene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


den Anforderungen des Marktes gewachsen | wirtschaftlich lebensfähig

commercieel levensvatbaar


anstehendes Gestein | gewachsener Fels

vast gesteente | vaste rots


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während die europäische Wirtschaft insgesamt im Zeitraum 1998 bis 2008 im Durchschnitt um 2,1 % pro Jahr gewachsen ist, ist der Dienstleistungssektor im Durchschnitt um 2,8 % pro Jahr gewachsen.

Tussen 1998 en 2008 heeft de Europese economie een gemiddelde expansie van 2,1% per jaar te zien gegeven, terwijl de dienstensector in dezelfde periode met gemiddeld 2,8% per jaar is gegroeid.


Abgesehen davon sehen sich politische Entscheidungsträger sowie wirtschaftliche und gesellschaftliche Akteure angesichts des Zusammenwirkens von Innovation und wachsenden Ansprüchen der Bürger veranlasst, neue Antworten zu finden, die gewachsene Grenzen zwischen Sektoren, Aktivitäten, Gütern und Dienstleistungen außer Acht lassen.

Bovendien zet het samenspel van innovatie en zich ontwikkelende behoeften van burgers beleidsmakers en economische en maatschappelijke spelers er ook toe aan nieuwe antwoorden te zoeken waarmee ze over gevestigde grenzen tussen sectoren, activiteiten, goederen of diensten heenstappen.


Dennoch ist die Zahl der Internetnutzer, die ihre Behördengänge online erledigen, nicht weiter gewachsen (32 %).

Het aantal internetgebruikers dat online met overheden communiceert, stijgt echter niet (32 %).


In den letzten 20 Jahren ist der europäische Luftfahrtsektor aufgrund der Liberalisierung des Luftverkehrsbinnenmarkts und der in der EU und weltweit erheblich gestiegenen Nachfrage beträchtlich gewachsen.

De voorbije 20 jaar is de Europese luchtvaartsector sterk gegroeid door de liberalisering van de interne markt voor luchtdiensten en de grotere vraag naar luchtvervoer in de EU en de rest van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig müssen die Sozialschutz-Systeme modernisiert werden, um zu gewährleisten, dass sie den kommenden demografischen Herausforderungen gewachsen sind.

Tegelijkertijd zouden de socialebeschermingsstelsels moeten worden gemoderniseerd om het hoofd te bieden aan komende demografische uitdagingen.


Auch die Mobilitätsbereitschaft hat zugenommen: So ist die Zahl der im EURES-Portal registrierten Arbeitsuchenden zwischen 2007 und 2013 von 175 000 auf 1 100 000 gewachsen.

Ook zijn er steeds meer mensen op zoek naar een baan in een ander EU-land: het aantal werkzoekenden dat zich op het EURES-portal heeft ingeschreven, is toegenomen van 175.000 in 2007 tot liefst 1,1 miljoen in 2013.


Die Erzeugung ist in den letzten zehn Jahren ebenfalls deutlich gewachsen: etwa 5 % der landwirtschaftlich genutzten Flächen der EU und mehr als 2 % der landwirtschaftlichen Betriebe (über 200 000 Betriebe) sind mittlerweile als ökologisch ausgewiesen.

Ook de productie is de afgelopen 10 jaar aanzienlijk toegenomen: ongeveer 5 % van het landbouwareaal van de EU en meer dan 2 % van de landbouwbedrijven (meer dan 200 000) zijn inmiddels gecertificeerd als biologisch.


In diesem Themenbereich stellt der Übergang von der aktuellen, sich vorwiegend auf fossile Brennstoffe stützenden Energienutzung, zu einer nachhaltigen, diversifizierten und rentablen Energiewirtschaft, die den bevorstehenden Herausforderungen (Energieabhängigkeit, Klimawandel, Wettbewerbsfähigkeit) gewachsen ist, das wichtigste Ziel dar.

Het hoofddoel van dit thema is de omzetting van het huidige op fossiele brandstoffen gebaseerde energiesysteem in een duurzaam, gediversifieerd en rendabel systeem waarmee het hoofd kan worden geboden aan de urgente uitdagingen (energieafhankelijkheid, klimaatverandering en concurrentievermogen).


Die Errichtung einer Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, nachstehend „die Behörde“ genannt, soll das derzeitige System der wissenschaftlichen und technischen Unterstützung, das den immer höheren Anforderungen nicht mehr gewachsen ist, verstärken.

Met de oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, hierna de „Autoriteit” genoemd, zou het huidige systeem van wetenschappelijke en technische ondersteuning, dat niet meer opgewassen is tegen de toenemende vraag, worden versterkt.


Die Errichtung einer Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, nachstehend "die Behörde" genannt, soll das derzeitige System der wissenschaftlichen und technischen Unterstützung, das den immer höheren Anforderungen nicht mehr gewachsen ist, verstärken.

Met de oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, hierna de "Autoriteit" genoemd, zou het huidige systeem van wetenschappelijke en technische ondersteuning, dat niet meer opgewassen is tegen de toenemende vraag, worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass gewachsene' ->

Date index: 2020-12-26
w