Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass gasinfrastruktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wird Shell Wettbewerber nicht an der Nutzung seiner Gasinfrastruktur in der Nordsee hindern können.

Shell zal evenmin kunnen beletten dat concurrenten gebruikmaken van haar gasinfrastructuur in de Noordzee.


Stattdessen hat die EU spezifische Vorschriften zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit erlassen, die darauf abzielen, die Gefahr von Störungen der Gasinfrastruktur zu beherrschen.

In plaats daarvan heeft de EU specifieke regels ingevoerd die zijn gericht op het waarborgen van de gasvoorzieningszekerheid.


35. erkennt an, dass die Gasinfrastruktur eine wichtige Rolle beim Ausbau erneuerbarer Energien in ganz Europa spielen wird; weist darauf hin, dass Biogas als erneuerbarer Energieträger einfach in Form von Biomethan in die zurzeit vorhandene Gasnetzinfrastruktur eingespeist werden kann und dass neue Technologien wie „Strom zu Wasserstoff“ und „Strom zu Gas“ einen weiteren Beitrag zur künftigen CO2 -armen Wirtschaft leisten werden, wobei sie vorhandene und neue Infrastrukturen nutzen, die gefördert und ausgebaut werden sollten;

35. is zich bewust van het feit dat de gasinfrastructuur in heel Europa een belangrijke rol zal spelen bij de ontwikkeling van hernieuwbare energie; wijst erop dat biogas - een hernieuwbare energiebron - als biomethaan nu al eenvoudig via het bestaande gasnet-infrastructuur vervoerd worden en dat nieuwe technologieën zoals "elektriciteit-naar-waterstof"en "elektriciteit-naar-gas" de toekomstige koolstofarme economie ten goede zullen komen, door gebruikmaking van bestaande en nieuwe infrastructuur die dan ook moet worden bevorderd en ontwikkeld;


36. erkennt an, dass die Gasinfrastruktur eine wichtige Rolle beim Ausbau erneuerbarer Energien in ganz Europa spielen wird; weist darauf hin, dass Biogas als erneuerbarer Energieträger einfach in Form von Biomethan in die zurzeit vorhandene Gasnetzinfrastruktur eingespeist werden kann und dass neue Technologien wie „Strom zu Wasserstoff“ und „Strom zu Gas“ einen weiteren Beitrag zur künftigen CO2-armen Wirtschaft leisten werden, wobei sie vorhandene und neue Infrastrukturen nutzen, die gefördert und ausgebaut werden sollten;

36. is zich bewust van het feit dat de gasinfrastructuur in heel Europa een belangrijke rol zal spelen bij de ontwikkeling van hernieuwbare energie; wijst erop dat biogas - een hernieuwbare energiebron - als biomethaan nu al eenvoudig via het bestaande gasnet-infrastructuur vervoerd worden en dat nieuwe technologieën zoals "elektriciteit-naar-waterstof"en "elektriciteit-naar-gas" de toekomstige koolstofarme economie ten goede zullen komen, door gebruikmaking van bestaande en nieuwe infrastructuur die dan ook moet worden bevorderd en ontwikkeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der n-1-Formel wird die technische Fähigkeit einer Gasinfrastruktur zur Deckung der gesamten Gasnachfrage in einem berechneten Gebiet bei Ausfall der größten einzelnen Gasinfrastruktur während eines Tages mit außergewöhnlich hoher Gasnachfrage beschrieben, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt.

De N-1-formule geeft de technische capaciteit van de gasinfrastructuur weer om in de totale vraag aan gas te voorzien in een berekend gebied in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke infrastructuur gedurende een dag met uitzonderlijk hoge gasvraag die statistisch slechts eenmaal in de twintig jaar voorkomt.


Im Falle einer Gasinfrastruktur, bei der es sich nicht um eine Verteilerinfrastruktur handelt, darf eine Ausnahme nur genehmigt werden, wenn in diesem Gebiet noch keine Gasinfrastruktur errichtet worden ist oder die Errichtung einer derartigen Infrastruktur weniger als zehn Jahre zurückliegt.

Voor andere gasvoorzieningsinfrastructuur dan distributie-infrastructuur mag alleen een afwijking worden toegestaan als het betrokken gebied niet of sedert minder dan tien jaar beschikt over infrastructuur voor de gasvoorziening.


Die wichtigsten Tochtergesellschaften von Suez im Energiewesen sind Electrabel (Strom und Gas), Distrigaz (Gas), Fluxys (Gasinfrastruktur) und (bei den Energiedienstleistungen) Suez Energy Services (zuvor Elyo), Fabricom, GTI, Axima und Tractebel Engineering.

De belangrijkste energiedochters van Suez zijn: Electrabel (stroom en gas), Distrigas (gas), Fluxys (gasinfrastructuur) en, in de sector energiediensten, Suez Energy Services (het vroegere Elyo), Fabricom, GTI, Axima en Tractebel Engineering.


iv) mehrere zusätzliche Maßnahmen (vor allem Investitionen) in Bezug auf die Gasinfrastruktur in Belgien und Frankreich,

iv) een reeks aanvullende maatregelen (vooral investeringen) in verband met de gasinfrastructuur in België en Frankrijk;


(a) Im Falle einer Gasinfrastruktur, bei der es sich nicht um eine Verteilerinfrastruktur handelt, darf eine Ausnahme nur genehmigt werden, wenn in diesem Gebiet noch keine Gasinfrastruktur errichtet worden ist oder die Errichtung einer derartigen Infrastruktur weniger als zehn Jahre zurückliegt.

(a) Voor andere gasvoorzieningsinfrastructuur dan distributie-infrastructuur mag alleen een ontheffing worden verleend als het betrokken gebied niet of sedert minder dan tien jaar beschikt over infrastructuur voor de gasvoorziening.


14. Die Planungsverfahren für mittel- und langfristige Investitionen und die Investitionskoordinierung, auch mit dem Privatsektor und den europäischen Finanzinstitutionen, sollten vor allem in Bezug auf grenzüberschreitende Verbundeinrichtungen, Gasinfrastruktur einschließlich unterirdischer Lagereinrichtungen und Flüssiggaseinrichtungen sowie Erzeugungskapazitäten verbessert werden.

14. De procedures voor de planning en de coördinatie van middellange- en langetermijninvesteringen moeten aanzienlijk worden verbeterd, ook die met de particuliere sector en de Europese financiële instellingen, met name voor grensoverschrijdende interconnectie, gasinfrastructuur, met inbegrip van ondergrondse opslag, LNG-installaties en opwekkingscapaciteit.




D'autres ont cherché : dass gasinfrastruktur     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass gasinfrastruktur' ->

Date index: 2022-04-08
w