Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass g20-mitglieder bekräftigt haben " (Duits → Nederlands) :

15. begrüßt, dass die G20-Mitglieder bekräftigt haben, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erfüllen und ihre jeweiligen Zusagen betreffend die öffentliche Entwicklungshilfe einzuhalten;

15. is verheugd over het feit dat de leden van de G20 opnieuw hebben bevestigd zich in te zullen blijven zetten voor het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en van hun respectieve toezeggingen voor officiële ontwikkelingshulp;


Aus diesen Erwägungen geht deutlich hervor, dass die Mitglieder des Fahrpersonals, die nach dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 14. Februar 1961 den Dienst angetreten haben, in Bezug auf die Pensionierung über die gleichen Möglichkeiten müssten verfügen können wie diejenigen, die ihren Vorgängen geboten wurden.

Uit deze overwegingen blijkt duidelijk dat de leden van het rijdend personeel die na de inwerkingtreding van de wet van 14 februari 1961 in dienst getreden zijn, inzake rustpensioen over dezelfde mogelijkheden zouden moeten kunnen beschikken als die toegekend aan hun voorgangers.


In der Erwägung, dass Artikel 30, § 3, Absatz 2 des Gesetzes vom 1973. Juli 2000 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass manche Mitglieder der Erhaltungskommissionen der Natura 2000-Gebiete, das heißt der Vorsitzende, die zwei Vertreter, die von Vereinigungen mit der Naturerhaltung als Sozialzweck vorgeschlagen werden, die zwei Verteter, die von Vereinigungen, die die Eigentümer und Benutzer des betroffenen Gebiets bzw. der betroffenen Gebiete vertreten, vorgeschlagen werden, sowie die zwei Vertreter, die von den Berufsvereinigun ...[+++]

Overwegende dat artikel 30, § 3, tweede lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat sommige leden van de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties, namelijk de voorzitter, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen die het natuurbehoud als maatschappelijk doel hebben, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaars en gebruikers van de betrokken locatie(s) alsmede de twee vertegenwoordigers voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de betrokken locatie(s) tot doe ...[+++]


Es wird als wesentlich angesehen, dass die Mitglieder des ausführenden Personals Personen mit einem der Ausübung ihrer Tätigkeiten angepassten Profil sind und also nicht eine Verurteilung, selbst mit Aufschub, wegen vorsätzlicher Körperverletzung erhalten haben.

Essentieel is dat het uitvoerend personeel een profiel heeft dat overeenstemt met de uitoefening van hun activiteiten en dat deze personen bijgevolg niet werden veroordeeld, zelfs niet met uitstel, voor feiten van opzettelijke slagen en verwondingen.


Die G20-Mitglieder haben sich zur Anwendung der vom Rat für Finanzstabilität (FSB) formulierten Grundsätze für solide Vergütungspraxis und der dazugehörigen Durchführungsstandards verpflichtet, die die potenziell schädlichen Auswirkungen schlecht gestalteter Vergütungsstrukturen auf ein solides Risikomanagement und die Eindämmung der Risikobereitschaft natürlicher Personen zum Gegenstand haben.

De leden van de G-20 hebben zich ertoe verbonden de "Principles for Sound Compensation Practices and Implementing Standards" van de Financial Stability Board (FSB) in te voeren, die bedoeld zijn om de mogelijk schadelijke gevolgen van onvolkomen vormgegeven beloningsstructuren voor een degelijk risicobeheer en een degelijke controle van het risicogedrag van natuurlijke personen aan te pakken.


Z. in der Erwägung, dass der Europäische Rat und das Gipfeltreffen der Mitglieder des Euro-Währungsgebiets vom 28. und 29. Juni 2012 ihre Entschlossenheit bekräftigt haben, die Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, um ein finanziell stabiles, wettbewerbsfähiges und erfolgreiches Europa sicherzustellen und auf diese Weise den Wohlstand der Bürgerinnen und Bürger zu steigern;

Z. overwegende dat de Europese Raad en de top van de eurozone op 28-29 juni 2012 het vaste voornemen hebben uitgesproken de maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn om een financieel stabiel, concurrerend en welvarend Europa te bewerkstelligen en aldus de burgers welvarender te maken;


Z. in der Erwägung, dass der Europäische Rat und das Gipfeltreffen der Mitglieder des Euro-Währungsgebiets vom 28. und 29. Juni 2012 ihre Entschlossenheit bekräftigt haben, die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um ein finanziell stabiles, wettbewerbsfähiges und erfolgreiches Europa sicherzustellen und auf diese Weise den Wohlstand der Bürgerinnen und Bürger zu steigern;

Z. overwegende dat de Europese Raad en de top van de eurozone op 28-29 juni 2012 het vaste voornemen hebben uitgesproken de maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn om een financieel stabiel, concurrerend en welvarend Europa te bewerkstelligen en aldus de burgers welvarender te maken;


44. erkennt an, wie rasch die G20-Mitglieder dem IWF zusätzliche Mittel gewährt haben, insbesondere in Form von zusätzlichen Sonderziehungsrechten, um die Volkswirtschaften von Entwicklungsländern zu stabilisieren, und würdigt die schnelle Zuteilung solcher Mittel an bedürftige Länder durch den IWF; erinnert allerdings an den unzureichenden Umfang der Initiativen der G20, die bislang weniger als 10% der geschätzten Finanzausfälle von Entwicklungsländern im Jahr 2009 von 7 ...[+++]

44. spreekt zijn waardering uit voor de snelheid waarmee de leden van de G20 extra middelen hebben toegezegd voor het IMF, met name in de vorm van aanvullende speciale trekkingsrechten om de economieën van de ontwikkelingslanden te stabiliseren, en prijst bovendien de snelle toewijzing van deze middelen door het IMF aan de landen die ze nodig hebben; wijst echter op de ontoereikende draagwijdte van de initiatieven die de G20 tot dusver heeft ontplooid, en die minder dan 10% dekken van de geraamde financiële tekorten van de ontwikkelingslanden in 2009, welke volgens de prognoses van de Wereldbank moeten worden becijferd op 700 miljard US ...[+++]


Zudem haben Länder wie Japan, China, Kanada und andere G20-Mitglieder gleichfalls fiskalpolitische Anreize in ähnlichem Ausmaß verabschiedet.

Ook landen als Japan, China, Canada en andere leden van de G-20 hebben soortgelijke fiscale stimuleringsmaatregelen genomen.


Angesichts dessen, dass die Wahl von der muslimischen Gemeinschaft als eine geeignete Methode zur Benennung anerkannt wurde, und angesichts des grundlegenden demokratischen Wertes eines solchen Prozesses kann dem Gesetzgeber nicht vorgeworfen werden, vorgesehen zu haben, dass die Mitglieder der Generalversammlung der belgischen Muslime durch die Mitglieder dieser Gemeinschaft gewählt werden, und a fortiori nicht, diese Wahl mit Garantien zur Gewährleistung ihrer Ordnungsmässigkeit verbunden zu haben ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de moslimgemeenschap de verkiezing in aanmerking heeft genomen als een geldige methode van aanwijzing, en rekening houdend met de fundamentele democratische waarde van een dergelijk procédé, kan de wetgever niet worden verweten dat hij bepaald heeft dat de leden van de algemene vergadering van de moslims van België worden verkozen door de leden van die gemeenschap, noch a fortiori dat hij die verkiezing heeft omgeven met waarborgen die het regelmatige karakter ervan dienen te verzekeren.


w