Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass finanzielle herausforderung angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

Die finanzielle Herausforderung ist ebenso groß wie die institutionelle Herausforderung.

De financiële dimensie is even uitdagend als de institutionele.


Die Gründung und der Aufbau neuer Wirtschaftsunternehmen im Agrarsektor durch Junglandwirte stellt für diese eine finanzielle Herausforderung dar, die bei der gezielten Gewährung von Direktzahlungen zu berücksichtigen ist.

Voor jonge landbouwers is het financieel problematisch om nieuwe economische activiteiten in de landbouwsector op te zetten en tot ontwikkeling te brengen.


Die Daten über die finanzielle Herausforderung, vor der die Länder im Zusammenhang mit der Umsetzung dieser Richtlinien stehen, wurden im Jahr 2000 durch mehrere Studien verfeinert.

De gegevens betreffende de financiële uitdaging waarvoor de landen zich bij de uitvoering van deze richtlijnen gesteld zien, zijn in 2000 door verschillende studies verfijnd.


Wirtschaftliche und finanzielle Fragen : Angesichts des erheblichen weltwirtschaftlichen Gewichts Brasiliens und seines Verhandlungsgewichts in internationalen Foren wie der G-20, der WTO und der G8 Outreach-Gruppe sollte die EU ihren Dialog mit Brasilien auch in finanziellen und makroökonomischen Fragen verstärken.

Economische en financiële aangelegenheden: gezien het grote gewicht van Brazilië in de wereldeconomie en in belangrijke internationale fora, zoals de G20, de WTO en de G8-”outreach”-landen, zou de EU ook de dialoog met Brazilië over financiële en macro-economische vraagstukken moeten intensiveren.


In der Erwägung, dass diese Sanierung unverzüglich durchgeführt und vollständig abgeschlossen werden soll; dass die Regierung es demnach als unerlässlich erachtet, die Kontrolle über die Sanierungmaßnahmen zu haben, um angesichts des strategischen Charakters des Standortes und der strategischen Herausforderung der Durchführung des Projekts, dessen Erfolg von der Sanierung abhängt, Überraschungen niedrig zu halten;

Overwegende dat die sanering onverwijld en op volledige manier tot de uiteindelijke sanering uitgevoerd moet worden; dat om de risico's te verminderen en rekening houdende met het strategisch karakter van de locatie en het strategisch belang van het project, waarvan het welslagen van de sanering afhangt, acht de Regering dan ook dan het onontbeerlijk is de saneringsverrichtingen te kunnen beheersen;


Es ist sogar vernünftig, davon auszugehen, dass angesichts des Umstandes, dass eine der Kategorien der Begünstigten dieser Unterstützung in der Richtlinie erwähnt ist in der Eigenschaft als ' Verbraucher, die über niedrige Einkommen verfügen ', die Gewährung einer Tarifermäßigung oder mehr allgemein irgendeiner Unterstützung finanzieller Art eine besonders geeignete Form der betreffenden Unterstützung darstellt.

Het is zelfs redelijk om aan te nemen dat, aangezien dat één van de categorieën van de begunstigden van deze bijstand is aangeduid door de richtlijn in de hoedanigheid van ' consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen hebben ', de toekenning van een tariefvermindering, of meer algemeen elke bijstand van geldelijke aard, een bijzonder adequate vorm uitmaakt van de bijstand in kwestie.


Der Schwerpunkt des gemeinsamen Berichts 2009 lag darauf, hinzuweisen, dass das Erwerbsleben ein wichtiger Faktor ist, wenn es darum geht, die Tragfähigkeit von Altersversorgungssystemen sicherzustellen und zu verhindern, dass die finanzielle Herausforderung angesichts der Alterung unserer Gesellschaften zu einer sozialen Herausforderung wird.

Het gezamenlijke verslag van 2009 was gefocust op de bevordering van de arbeidsparticipatie als belangrijke bijdrage aan de blijvende houdbaarheid van pensioenregelingen en als middel om te voorkomen dat het financiële probleem verwordt tot een maatschappelijk probleem, gezien de vergrijzing van de samenleving.


G. in der Erwägung, dass der haushaltspolitische Spielraum für die Bewältigung großer externer Ungleichgewichte und die Vermeidung von finanzieller Instabilität angesichts der gegenwärtigen wirtschaftlichen Rezession, die sich über die gesamte Europäische Union verbreitet, möglicherweise sehr begrenzt ist,

G. overwegende dat de speelruimte van het begrotingsbeleid voor het rechttrekken van de grote externe wanverhoudingen en het voorkómen van financiële instabiliteit eerder beperkt kan blijken tegen de achtergrond van de economische recessie die zich momenteel over de Europese Unie verspreidt,


2. weist auf zwei wesentliche Herausforderungen der europäischen Agenda hin: die soziale Herausforderung nach den Beschlüssen des Europäischen Gerichtshofs, mit denen Lohndumping und die Einschränkung der Gewerkschaftsrechte zur Bekämpfung dieses Lohndumpings gerechtfertigt wurden; die globale Herausforderung angesichts der weltweiten Finanz- und Lebensmittelkrise; fordert strukturelle Veränderungen des in den Europäischen Verträ ...[+++]

2. wijst op twee essentiële problemen op de Europese agenda: het maatschappelijke probleem als gevolg van het feit dat door besluiten van het Europese Hof van Justitie loondumping gewettigd wordt en het recht van de vakbonden om die te bestrijden, wordt beperkt; en de wereldwijde problemen door de financiële crisis en de voedselcrisis; eist structurele veranderingen van het neoliberale economische en sociale model dat in de Europese Verdragen en het ontwerpverdrag van Lissabon is vastgelegd;


Auch angesichts der verhältnismäßig langsamen Fortschritte bei der Kohäsion in Bezug auf das Beschäftigungsniveau und im Hinblick auf die Erweiterung besteht die Herausforderung, angesichts des wirtschaftlichen und sozialen Wandels und der Integration eine stärkere Konvergenz und bessere Chancen in sämtlichen Regionen der EU zu gewährleisten.

- de noodzaak van de totstandbrenging in alle EU-regio's van grotere samenhang en meer kansen in een door sociaal-economische verandering en integratie gekenmerkte situatie, gezien ook het relatief lage tempo waarin in de Unie grotere samenhang wordt gerealiseerd, uitgedrukt in werkgelegenheidsniveaus, en in verband met de invloed van de verdere uitbreiding.


w