Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgefahrener Brunnen
Festgefahrenes Rohr
Festgewordenes Rohr
Loesevorrichtung fuer festgefahrene Stempel

Vertaling van "dass festgefahrene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Loesevorrichtung fuer festgefahrene Stempel

inrichting voor het vrijmaken van volledig ingeschoven stijlen


festgefahrenes Rohr | festgewordenes Rohr

vastgelopen buis


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verhandlungen über den GKKB-Vorschlag der Kommission von 2011 sind festgefahren.

De onderhandelingen over het uit 2011 daterende Commissievoorstel voor een CCCTB zijn vastgelopen.


H. in der Erwägung, dass die Regierung und die Rebellen am 7. Januar in Addis Ababa zum ersten Mal persönlich zusammenkamen, was auf einen Waffenstillstand hoffen ließ; in der Erwägung, dass die Gespräche aufgrund der Gefangennahme von elf mutmaßlichen Putschisten durch die Regierung jedoch festgefahren zu sein scheinen;

H. overwegende dat op 7 januari 2014 de regering en de rebellenpartijen in Addis Ababa voor het eerst fysiek bijeen zijn gekomen, wat hoop gaf op een staakt-het-vuren; overwegende echter dat deze besprekingen lijken te zijn vastgelopen op de arrestatie door de regering van elf personen die een staatsgreep zouden beramen;


51. bedauert, dass es kaum Fortschritte dahingehend gibt, eine dauerhafte politische Lösung für festgefahrene Konflikte zu finden; betont, dass die territoriale Integrität und die international anerkannten Grenzen der betreffenden Länder beim politischen Dialog umfassend berücksichtigt und vollständig respektiert werden sollten; fordert die EU auf, sich in dieser Hinsicht stärker zu engagieren;

51. betreurt het gebrek aan vooruitgang in de zoektocht naar een duurzame politieke oplossing voor „bevroren conflicten”; wijst erop dat er in de politieke dialoog terdege rekening moet worden gehouden met de territoriale integriteit en de internationaal erkende grenzen van de betrokken landen, en dat deze volledig moeten worden geëerbiedigd; dringt er bij de EU op aan om zich actiever in te zetten om dit te verwezenlijken;


13. ist auf der Grundlage seiner eigenen umfassenden Bewertung der Ansicht, dass beide Strategien aufgrund eines unterschiedlichen Verständnisses der EDTIB infolge divergierender nationaler und industrieller Interessen sowie nach wie vor vorhandener festgefahrener nationaler Gewohnheiten im Rüstungssektor unzureichend umgesetzt wurden; stellt fest, dass sich Mitgliedstaaten ohne eine eigene nationale Verteidigungsindustrie bzw. Nischenindustrie bemühen, auf dem Weltmarkt einen möglichst großen Gegenwert für ihr Geld zu erhalten; ste ...[+++]

13. stelt in een eigen brede beoordeling dat beide strategieën niet toereikend ten uitvoer zijn gelegd vanwege een gebrek aan een gemeenschappelijke visie op de ETID als gevolg van verschillende nationale en industriële belangen en het voortbestaan van gevestigde nationale gewoonten in de wapenindustrie; neemt nota van het feit dat er lidstaten zijn die niet over een eigen defensie-industrie en/of niche-industrieën beschikken die proberen om wereldwijd de beste prijs-kwaliteitverhouding te krijgen, en lidstaten met een minder concurrerende defensie-industrie die de nationale leveranciers begunstigt alsook lidstaten met een machtige nati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. appelliert an beide Partner, ihre Politik eines kritischen Engagements gegenüber Russland besser gegenseitig abzustimmen; unterstreicht die Bedeutung einer Zusammenarbeit mit Russland bei der Bewältigung globaler Herausforderungen einschließlich Abrüstung und Nichtverbreitung von Kernwaffen; fordert die EU und die USA auf, einen Beitrag zum Modernisierungsprozess in Russland zu leisten und dabei besonderen Nachdruck auf die Konsolidierung der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit und auf die Förderung eines diversifizierten und sozial gerechten Wachstums zu legen; unterstreicht die Bedeutung einer Förderung von Kontakten zwischen den Menschen; bedauert in diesem Zusammenhang die neuen, restriktiven NRO-Gesetze u ...[+++]

42. verzoekt beide partners hun beleid ten aanzien van Rusland beter te coördineren en daarbij kritische betrokkenheid als leiddraad te nemen; benadrukt het belang van samenwerking met Rusland op het gebied van mondiale uitdagingen, met inbegrip van ontwapening en non-proliferatie; dringt er bij de EU en de VS op aan een bijdrage te leveren aan het Russische moderniseringsproces, waarbij de nadruk moet liggen op consolidering van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat alsook op bevordering van gediversifieerde en sociaal rechtvaardige economische groei; benadrukt dat het van belang is om persoonlijke contacten te bevorderen; betreurt in dit verband de nieuwe restrictieve wet inzake ngo´s en de toenemende druk die door de Russische ...[+++]


B. in der Erwägung, dass zu den gegenwärtigen Sicherheitsherausforderungen eine Vielzahl komplexer und sich verändernder Risiken gehört, wie zum Beispiel der internationale Terrorismus, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, zerfallende Staaten, festgefahrene und nicht enden wollende Konflikte, organisierte Kriminalität, Cyberangriffe, knappe Energieressourcen, fortschreitende Umweltverschmutzung und damit zusammenhängende Sicherheitsrisiken, Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen sowie Pandemien;

B. overwegende dat de huidige uitdagingen op het gebied van veiligheid talrijke complexe en veranderende risico's omvatten, zoals internationaal terrorisme, de proliferatie van massavernietigingswapens, uiteenvallende staten, bevroren conflicten en conflicten zonder einde, georganiseerde misdaad, cyberdreigingen, energieschaarste, de aantasting van het milieu en daarmee verband houdende veiligheidsrisico's, natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, pandemieën en wat dies meer zij;


Das Windhundverfahren ist mit der WTO vereinbar, transparent und flexibel und somit eine gangbare Alternative zu einem System auf der Grundlage "historischer Referenzzeiträume", über das die Verhandlungen festgefahren sind.

Dit systeem, dat verenigbaar met de WTO-regels, doorzichtig en flexibel is, biedt een haalbaar alternatief voor een systeem op basis van "historische referenties", waarover de onderhandelingen in een impasse zijn geraakt.


Der Präsident appellierte an beide Mitgliedstaaten, rasch eine Lösung für diese Frage zu finden, um die festgefahrene Lage bei einer Reihe von Rechtsinstrumenten, die ansonsten bereits vom Rat genehmigt werden könnten, zu überwinden.

De voorzitter riep beide lidstaten op spoedig met een oplossing te komen, zodat de huidige impasse ten aanzien van een aantal ontwerpen voor rechtsinstrumenten, die in principe gereed zijn voor aanneming door de Raad, kan worden doorbroken.


Das Kommissionsmitglied Monti hat den Rat vom Mandat und dem Zeitplan der Arbeiten der unabhängigen Sachverständigengruppe unterrichtet, die der Frage nachgehen soll, wie die festgefahrene Situation bei den Beratungen über den Vorschlag für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft (SE) überwunden werden könnte.

Commissielid Monti bracht de Raad op de hoogte van het mandaat en het tijdschema van de onafhankelijke Groep deskundigen die oplossingen moet vinden om het voorstel voor een verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) uit het slop te halen.


Sie bekräftigt, dass sie über die festgefahrene politische Situation und die Menschenrechtslage in Birma äußerst besorgt ist.

De Unie herinnert aan haar grote bezorgdheid over de politieke impasse en de mensenrechtensituatie in Birma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass festgefahrene' ->

Date index: 2024-09-28
w