Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass europäischen volkswirtschaften dringend einer " (Duits → Nederlands) :

BEGRÜSST die am 19. Januar 2011 angenommene Entschließung des Europäischen Parlaments zu einer europäischen Initiative zur Alzheimer-Krankheit und zu anderen Demenzerkrankungen, in der dazu aufgerufen wird, Demenz zu einer gesundheitspolitischen Priorität der EU zu erklären, und die Mitgliedstaaten dringend dazu aufgefordert werden, geeignete natio ...[+++]

IS INGENOMEN MET de resolutie van het Europees Parlement van 19 januari 2011 over een Europees initiatief op het gebied van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie, waarin wordt opgeroepen om van de behandeling van dementie een gezondheidsprioriteit van de EU te maken en de lidstaten met aandrang wordt verzocht hiervoor specifieke nationale plannen te ontwikkelen


Man kann auf positiven Entwicklungen aufbauen, auch wenn es immer noch 17 Millionen Arbeitslose in der EU gibt (2007) und die europäischen Volkswirtschaften immer noch einer Umstrukturierung bedürfen.

Er zijn positieve ontwikkelingen waarop kan worden voortgebouwd, ook al telt de EU altijd nog 17 miljoen werklozen (2007) en is de herstructurering van de Europese economieën nog steeds niet voltooid.


7. hebt hervor, dass die europäischen Volkswirtschaften dringend einer sozialen und ökologischen Umstrukturierung bedürfen, da eine Fortsetzung des wirtschaftlichen Abschwungs und eine Ausbreitung der Armut sonst unausweichlich sind;

7. benadrukt de noodzaak van een sociale en ecologische transformatie van de Europese economieën aangezien het uitblijven hiervan onvermijdelijk zal leiden tot verdere economische achteruitgang en grootschalige armoede;


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt, dass die Verpflichtung, sich einer bestimmten Gewerkschaft anzuschließen, unter gewissen Umständen im Widerspruch zu Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention stehen kann, nämlich wenn der Zwang die Vereinigungsfreiheit an sich verletzt, die durch diese Bestimmung gewährleistet wird (EuGHMR, 20. April 1993, Sibson gegen Vereinigtes Königreich, § 29; 30. Juni 1993, Sigurour A. Sig ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat de verplichting om zich aan te sluiten bij een bepaalde vakvereniging, in bepaalde omstandigheden strijdig kan zijn met artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, namelijk wanneer de dwang het wezen zelf van de vrijheid van vereniging aantast zoals die wordt gewaarborgd door die bepaling (EHRM, 20 april 1993, Sibson t. Verenigd Koninkrijk, § 29; 30 juni 1993, Sigurour A. Sigurjónsson t. IJsland, § 36; 25 april 1996, Gustafsson t. Zweden, § 45; 11 januari 2006, S°rensen en Rasmussen t. Denemarken, § 54), zodat ook het recht om zich niet aan te sluit ...[+++]


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt, dass die Verpflichtung, sich einer bestimmten Gewerkschaft anzuschließen, unter gewissen Umständen im Widerspruch zu Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention stehen kann, nämlich wenn der Zwang die Vereinigungsfreiheit an sich verletzt, die durch diese Bestimmung gewährleistet wird (EuGHMR, 20. April 1993, Sibson gegen Vereinigtes Königreich, § 29; 30. Juni 1993, Siguróur A. Sig ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat de verplichting om zich aan te sluiten bij een bepaalde vakvereniging, in bepaalde omstandigheden strijdig kan zijn met artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, namelijk wanneer de dwang het wezen zelf van de vrijheid van vereniging aantast zoals die wordt gewaarborgd door die bepaling (EHRM, 20 april 1993, Sibson t. Verenigd Koninkrijk, § 29; 30 juni 1993, Sigurdur A. Sigurjónsson t. IJsland, § 36; 25 april 1996, Gustafsson t. Zweden, § 45; 11 januari 2006, Sorensen en Rasmussen t. Denemarken, § 54), zodat ook het recht om zich niet aan te sluit ...[+++]


25. erinnert daran, dass wichtige Impulse für die europäischen Volkswirtschaften aus einer anwendungsorientierten Forschung kommen und die gezielte Kooperation zwischen Forschung und Unternehmen unterstützt werden muss; hebt hervor, dass dabei vor allem die Zusammenarbeit mit KMU einen Schwerpunkt bilden muss;

25. herinnert eraan dat toepassingsgericht onderzoek belangrijke stimuli aan de Europese economie geeft en dat een doelgerichte samenwerking tussen onderzoek en bedrijfsleven moet worden gesteund; wijst erop dat het zwaartepunt hierbij moet liggen op de samenwerking met het MKB;


24. erinnert daran, dass wichtige Impulse für die europäischen Volkswirtschaften aus einer anwendungsorientierten Forschung kommen und die gezielte Kooperation zwischen Forschung und Unternehmen unterstützt werden muss; hebt hervor, dass dabei vor allem die Zusammenarbeit mit kleinen und mittleren Unternehmen einen Schwerpunkt bilden muss;

24. herinnert eraan dat toepassingsgericht onderzoek belangrijke stimuli aan de Europese economie geeft en dat een doelgerichte samenwerking tussen onderzoek en bedrijfsleven moet worden gesteund; wijst erop dat het zwaartepunt hierbij moet liggen op de samenwerking met het midden- en kleinbedrijf;


6. erinnert daran, dass wichtige Impulse für die europäischen Volkswirtschaften aus einer anwendungsorientierten Forschung kommen und die gezielte Kooperation zwischen Forschung und Unternehmen unterstützt werden muss; hebt hervor, dass dabei vor allem die Zusammenarbeit mit kleinen und mittleren Unternehmen einen Schwerpunkt bilden muss;

6. herinnert eraan dat toepassingsgericht onderzoek belangrijke stimuli aan de Europese economie geeft en dat een doelgerichte samenwerking tussen onderzoek en bedrijfsleven moet worden gesteund; wijst erop dat het zwaartepunt hierbij moet liggen op de samenwerking met het midden- en kleinbedrijf;


G. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die Kommunikationspolitik der europäischen Institutionen dringend einer Änderung bedarf,

G. benadrukkend dat het communicatiebeleid van de Europese instellingen dringend aanpassing behoeft,


Der Mitteilung über Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften [7] zufolge ist die mangelhafte Nutzung der IKT in Unternehmensprozessen einer der Hauptgründe für die geringeren Produktivitätszuwächse der EU gemessen an den Vereinigten Staaten von Amerika.

Volgens de mededeling over de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese economieën [7] is het onvoldoende gebruik van ICT's in bedrijfsprocessen een van de hoofdoorzaken van de ondermaatse prestaties van de EU op het gebied van groei van de arbeidsproductiviteit in vergelijking met de Verenigde Staten.


w