Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass eu wiederholt ihre unterstützung " (Duits → Nederlands) :

In der vorliegenden Rechtssache möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob die fraglichen Bestimmungen in Verbindung miteinander auf diskriminierende Weise das Recht auf rechtlichen Beistand und die Rechte der Verteidigung verletzten, ausgelegt in dem Sinne, dass der Beistand, der durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium bestellt werde, nur zur Unterstützung der Klage, die ein Einwohner im Namen der Gemeinde eingeleitet habe, auftreten könne, « da die Gemeinde die freie Verfügung über die Rechte, die Gegenstand d ...[+++]

In onderhavige zaak wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde in samenhang gelezen bepalingen op discriminerende wijze afbreuk doen aan het recht op juridische bijstand en aan de rechten van verdediging, in die interpretatie dat de raadsman die wordt aangesteld door het college van burgemeester en schepenen enkel kan optreden ter ondersteuning van de vordering die een inwoner namens de gemeente heeft ingesteld, « aangezien de gemeente de vrije beschikking is verloren over de rechten die het voorwerp van de vordering uitmaken, terwijl het feit dat de gemeente de vrije beschikking is verloren over de r ...[+++]


- Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes in Verbindung mit Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 verstößt nicht gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit dem allgemeinen Grundsatz der Rechte der Verteidigung, dahin ausgelegt, dass die durch ihr Bürgermeister- und Schöffenkollegium vertretene Gemeinde an einem von einem Einwohner aufgrund von Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets eingeleiteten Verfahren teilnehmen kann, und zwar nicht nur zur ...[+++]

- Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, in samenhang gelezen met artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, schendt niet de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de Mens en met het algemeen beginsel van de rechten van verdediging, in die interpretatie dat de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, kan deelnemen aan het door een inwoner op grond van artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet ingesteld geding, niet enkel om de ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. März 2015 in Sachen der Stadt Antwerpen gegen die VoG « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dessen Ausfertigung am 15. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes in Verbindung mit Artikel 194 des Gemeindedekrets vom 15. ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de ar ...[+++]


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: - Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes in Verbindung mit Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 verstößt gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem allgemeinen Grundsatz der Rechte der Verteidigung, dahin ausgelegt, dass die durch ihr Bürgermeister- und Schöffenkollegium vertretene Gemeinde an einem von einem Einwohner aufgrund von Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets eingeleiteten Verfahren teilnehmen kann, jedoch nur zur Unterstützung ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, in samenhang gelezen met artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het algemeen beginsel van de rechten van verdediging, in die interpretatie dat de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, kan deelnemen aan het door een inwoner op grond van artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet ingesteld geding, doch enkel om de vordering van de inwoner te ondersteunen.


Die EU hat wiederholt ihre Unterstützung Palästinas bekräftigt und ihrem Wunsch Aus­druck ver­liehen, dass Palästina als Teil der Lösung des Konflikts die Vollmitgliedschaft in den Vereinten Nationen erhält.

De EU heeft herhaaldelijk een volwaardig lidmaatschap van de Verenigde Naties voor Palestina gesteund en wenselijk verklaard, als deel van een oplossing voor het conflict.


Dieses Ziel, das Recht der Einwohner, im Namen der Gemeinde vor Gericht aufzutreten, zu wahren, kann es jedoch nicht rechtfertigen, dass die Gemeinde, vertreten durch ihr Bürgermeister- und Schöffenkollegium, nur an dem Verfahren zur Unterstützung der durch einen Einwohner in ihrem Namen eingereichten Klage teilnehmen darf, jedoch nicht zur Anfechtung dieser Klage.

Die doelstelling om het recht van de inwoners te vrijwaren om namens de gemeente in rechte op te treden, kan evenwel niet verantwoorden dat de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, enkel mag deelnemen aan het geding ter ondersteuning van de vordering die door een inwoner namens haar is ingesteld, doch niet om die vordering te betwisten.


Die EU bekräftigt ferner ihr Engagement und ihre Unterstützung für die Aufhebung der Einreise-, Aufenthalts- und Wohnsitzbeschränkungen für HIV-Infizierte, für eine Entkriminalisierung der Homosexualität und für die Beseitigung sanktionierender Gesetze, die weder eine angemessene Reaktion auf die Epidemie noch die richtige Unterstützung für gefährdete Gruppen darstellen.

De EU bevestigt ook haar inzet en steun voor het wegnemen van beperkingen op binnenkomst, verblijf en vestiging voor mensen met hiv, alsmede voor het uit het strafrecht halen van homoseksualiteit en het intrekken van wetten met een punitief karakter, die noch een adequate reactie op de epidemie, noch de juiste ondersteuning van kwetsbare groepen vormen.


Die EU fordert alle Parteien auf, diese beiden Abkommen uneingeschränkt durchzuführen, und sie bekräftigt ihre entschlossene Unterstützung für die verbleibenden Mechanismen. Die EU bekräftigt ihr Eintreten für die EU-Beobachtermission sowie ihre Unterstützung für die laufenden Verhandlungen in Genf, und sie fordert alle Parteien auf, einen konstruktiven Beitrag zu diesen Verhandlungen zu leisten.

De EU roept alle partijen op deze twee akkoorden volledig uit te voeren en spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de overige regelingen. De EU bevestigt dat zij achter de EU-waarnemingsmissie blijft staan en de lopende besprekingen in Genève blijft steunen, en roept alle deelnemers op deze besprekingen op een constructieve manier voort te zetten.


Die Europäische Union wiederholt ihre Aufforderung, die britischen Marineangehörigen sofort und bedingungslos freizulassen.

De Europese Unie herhaalt haar oproep tot de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van het Britse marinepersoneel.


In diesem Zusammenhang wird die Europäische Union ihre Unterstützung für die laufenden Vermittlungsbemühungen, einschließlich der Bemühungen des US-Ruanda-Vermittlungsteams, weiter unterstützen, und sie erneuert ihr Angebot, jegliche materielle Unterstützung zu leisten, die dazu beitragen könnte, daß eine Beilegung des Konflikts auf dem Verhandlungsweg erreicht wird.

De Europese Unie zal in dit opzicht de huidige bemiddelingsinspanningen, waaronder die van het "facilitation team" van de VS en Ruanda, blijven steunen en biedt opnieuw alle materiële bijstand aan waardoor een via onderhandelingen tot stand gekomen regeling kan worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass eu wiederholt ihre unterstützung' ->

Date index: 2021-11-11
w