Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass erste autonome positionsbestimmung » (Allemand → Néerlandais) :

GALILEO ist das erste satellitengestützte Positionsbestimmungs- und Navigationssystem für zivile Zwecke und eindeutig transnational ausgerichtet.

Het gaat om een project van duidelijk grensoverschrijdende signatuur dat betrekking heeft op het allereerste voor civiele doeleinden ontwikkeld positiebepalings- en navigatiesysteem per satelliet.


Seit 2011 wurden vier Galileo-Satelliten als Teil der „Phase der Validierung innerhalb des Orbits“ in die Umlaufbahn gestartet und in Betrieb genommen, so dass die erste autonome Positionsbestimmung, berechnet ausschließlich auf der Grundlage von Galileo-Signalen, im März 2013 durchgeführt werden konnte.

Sinds 2011 zijn vier Galileo-satellieten gelanceerd en gebruikt in het kader van de IOV-fase (In-Orbit Validation: validering in een baan om de aarde), waardoor in maart 2013 de eerste autonome plaatsbepaling kon worden berekend, uitsluitend op basis van door Galileo geleverde signalen.


Mit Galileo soll die erste weltweite Infrastruktur für die satellitengestützte Navigation und Positionsbestimmung (System zur Bereitstellung von Navigations-, Zeit- und Standortdaten) aufgebaut und betrieben werden, die speziell für zivile Zwecke konzipiert ist und von zahlreichen öffentlichen und privaten Akteuren in Europa und weltweit genutzt werden kann.

Galileo beoogt de invoering en exploitatie op te zetten van de eerste mondiale infrastructuur voor navigatie en plaatsbepaling per satelliet (systeem levert navigatie-, tijds- en locatiegegevens) specifiek ontworpen voor civiele doeleinden, die door diverse publieke en particuliere actoren in Europa en in de hele wereld kan worden gebruikt.


Mit dem Galileo-Programm soll die erste weltweite Infrastruktur für die satellitengestützte Navigation und Positionsbestimmung aufgebaut und betrieben werden, die speziell für zivile Zwecke konzipiert ist und von zahlreichen öffentlichen und privaten Akteuren in Europa und weltweit genutzt werden kann.

Het Galileo-programma beoogt de invoering en exploitatie van de eerste specifiek voor civiele doeleinden ontworpen mondiale infrastructuur voor navigatie en plaatsbepaling per satelliet, die door diverse publieke en particuliere actoren in Europa en in de hele wereld kan worden gebruikt.


Projekte, die von Bewerberländern durchgeführt werden, würden nach den Bestimmungen der Haushaltsordnung der vorherigen Genehmigung durch die Kommission bedürfen (wie es derzeit bei Phare und ISPA der Fall ist); nach dem für Sapard geplanten System würden die Bewerberländer hingegen autonom handeln und wären für die korrekte Durchführung und zumindest die erste Kontrolle über die Zahlungen verantwortlich.

Onder de eerstgenoemde regeling zijn door de kandidaat-lidstaten uitgevoerde projecten onderworpen aan een goedkeuring vooraf door de Commissie (zoals momenteel het geval is in het kader van PHARE en ISPA); onder laatstgenoemde regeling handelen kandidaat-lidstaten autonoom en zijn zij aansprakelijk voor de correcte uitvoering en minstens een eerste controle van de betalingen.


Mit Galileo soll die erste weltweite Infrastruktur für die satellitengestützte Navigation und Positionsbestimmung (System zur Bereitstellung von Navigations-, Zeit- und Standortdaten) aufgebaut und betrieben werden, die speziell für zivile Zwecke konzipiert ist und von zahlreichen öffentlichen und privaten Akteuren in Europa und weltweit genutzt werden kann.

Galileo beoogt de invoering en exploitatie op te zetten van de eerste mondiale infrastructuur voor navigatie en plaatsbepaling per satelliet (systeem levert navigatie-, tijds- en locatiegegevens) specifiek ontworpen voor civiele doeleinden, die door diverse publieke en particuliere actoren in Europa en in de hele wereld kan worden gebruikt.


4. Neben den 23 Mitgliedstaaten habe sich drei Drittländer (Albanien, Kroatien und Russ­land) an der Operation beteiligt; bis zu 3.700 Mann waren an dieser Operation beteiligt, die die erste autonome Militäroperation dieser Größenordnung war und in einem besonders ausgedehnten Gebiet unter allgemein schwierigen Bedingungen durchgeführt wurde.

4. Naast de 23 lidstaten hebben drie derde landen (Albanië, Kroatië en Rusland) deelgenomen aan deze operatie; tot 3700 manschappen waren betrokken bij de eerste autonome militaire operatie van deze omvang, die onder moeilijke algemene omstandigheden in een bijzonder groot gebied is uitgevoerd.


Eine erste Verhandlungsrunde fand 1999 statt; ihre Ergebnisse wurden zwischen Juli 2000 und 2001 durch autonome und befristete Maßnahmen umgesetzt.

In 1999 heeft een eerste reeks onderhandelingen plaatsgevonden, waarvan de resultaten tussen juli 2000 en 2001 in werking zijn getreden door middel van autonome overgangsmaatregelen.


IV?STEUERPAKET PAGEREF _Toc497197744 \h IV?ELEKTRONISCHER GESCHÄFTSVERKEHR, MWSt PAGEREF _Toc497197745 \h VWIRTSCHAFTSFRAGEN PAGEREF _Toc497197746 \h V?BESCHÄFTIGUNGSPAKET PAGEREF _Toc497197747 \h V?REFORM DER ABGABEN- UND SOZIALLEISTUNGSSYSTEME ZUR FÖRDERUNG DER BESCHÄFTIGUNG PAGEREF _Toc497197748 \h VI?UMWELT UND WACHSTUM PAGEREF _Toc497197749 \h VI?VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG DER G20 (Montreal, 24./25. Oktober 2000) PAGEREF _Toc497197750 \h VIFINANZDIENSTLEISTUNGEN PAGEREF _Toc497197751 \h VII?Erste OGAW-RICHTLINIE PAGEREF _Toc497197752 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEECOFIN PAGEREF _Toc497197753 \h VIII--MWSt * PAGEREF _T ...[+++]

IV?BELASTINGPAKKET PAGEREF _Toc497203976 \h IV?BTW OP ELEKTRONISCHE HANDEL PAGEREF _Toc497203977 \h VECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc497203978 \h V?WERKGELEGENHEIDSPAKKET PAGEREF _Toc497203979 \h V?HERVORMING VAN HET SYSTEEM VAN HEFFINGEN EN UITKERINGEN TER BEVORDERING VAN DE WERKGELEGENHEID PAGEREF _Toc497203980 \h VI?MILIEU EN GROEI PAGEREF _Toc497203981 \h VI?VOORBEREIDING VAN DE MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE G20 (Montreal, 24-25 oktober 2000) PAGEREF _Toc497203982 \h VIFINANCIËLE DIENSTEN PAGEREF _Toc497203983 \h VII?EERSTE RICHTLIJN BETREFFENDE DE ICBE'S PAGEREF _Toc497203984 \h VIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENECOFIN PAGEREF _Toc497203985 \h VIII--BTW * PAGEREF _Toc497203986 \h VIIIEXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc497203987 \h ...[+++]


Die erste Phase sieht als Übergangslösung eine Zollkontingentregelung vor, bei der sowohl das derzeitig im GATT konsolidierte Kontingent von 2,2 Mio. t als auch das autonome Kontingent von 350.000 t aufrechterhalten würden, und zwar beide mit einem Zoll von 75 €/t; ein neues drittes Kontingent von 850.000 t würde zu einem Zollsatz eröffnet, dessen Höhe im Wege von Ausschreibungen festgesetzt würde, wobei für AKP-Bananen eine Zollpräferenz von maximal ...[+++]

In de eerste fase komt er een overgangsregeling met tariefcontigenten waarin het huidige, in de GATT geconsolideerde contigent van 2,2 miljoen ton en het autonome quotum van 350.000 ton worden gehandhaafd, beide tegen een recht van 75 euro/ton; een derde, nieuw contingent van 850.000 ton zou openstaan tegen een recht waarvan de hoogte middels gunning moet worden vastgesteld, met dien verstande dat aan ACS-bananen een preferentie van maximaal 275 euro/ton zou worden toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass erste autonome positionsbestimmung' ->

Date index: 2025-08-04
w