Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass entwicklungsländer ihre schwachen » (Allemand → Néerlandais) :

Leider haben auch sie ihre Schwächen, und diese bieten neue Angriffspunkte für kriminelle Handlungen.

Helaas hebben deze infrastructuren ook zwakke plekken en bieden zij nieuwe mogelijkheden voor criminele handelingen.


Diese Instrumente werden die Schlüsselelemente für die Überwachung der neuen Partnerschaft von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung sein und eine Bestandsaufnahme bewährter Verfahren liefern, die auf breiter Ebene genutzt werden können, um auf den Stärken der nationalen Forschungs- und Innovationssysteme aufzubauen und ihre Schwächen anzugehen.

Deze instrumenten zullen kernelementen zijn voor de monitoring van het nieuwe Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid en zullen een inventaris opleveren van goede werkwijzen die dan op ruime schaal kunnen worden toegepast om voort te bouwen op de sterke punten van de nationale onderzoeks- en innovatiesystemen en de zwakheden ervan weg te werken.


Dies reichte eindeutig nicht aus, um ihre Schwächen zu kompensieren, so dass die Kommission anhand von Studien, durch eingehende Konsultation der Interessengruppen und durch Benchmarking der Mitgliedstaaten untereinander und im Vergleich mit den USA eine gründliche Analyse der Wettbewerbssituation im Biotechnologiesektor der EU vorgenommen hat.

Dat was uiteraard niet voldoende om de zwakke plekken van deze sector aan te pakken. Dat is dan ook de reden waarom de Commissie het initiatief heeft genomen tot een grondige analyse van de concurrentiepositie van de biotechnologiesector van de EU, waarbij zij zich baseert op studies, een intensieve raadpleging van de belanghebbenden en benchmarking tussen de lidstaten en de VS.


Die Länder mit dem größten Entwicklungsbedarf erhalten dabei Priorität: am wenigsten entwickelte Länder hinsichtlich ihres niedrigen Bruttonationaleinkommens und ihres schwachen Humankapitals, Länder in Krisen- oder Nachkrisensituationen sowie fragile und anfällige Länder.

De prioriteit gaat uit naar landen in de grootste nood: de minst ontwikkelde landen in termen van hun lage bruto nationaal inkomen en zwakke menselijke activa, landen in crisis- of postcrisissituaties en landen die fragiel of kwetsbaar zijn.


Die Länder mit dem größten Entwicklungsbedarf erhalten dabei Priorität: am wenigsten entwickelte Länder hinsichtlich ihres niedrigen Bruttonationaleinkommens und ihres schwachen Humankapitals, Länder in Krisen- oder Nachkrisensituationen sowie fragile und anfällige Länder.

De prioriteit gaat uit naar landen in de grootste nood: de minst ontwikkelde landen in termen van hun lage bruto nationaal inkomen en zwakke menselijke activa, landen in crisis- of postcrisissituaties en landen die fragiel of kwetsbaar zijn.


Wie jedes andere politische System und jede andere Regierungsebene hat auch unsere Union ihre Schwächen und macht Fehler.

En onze Unie heeft, net als elk politiek stelsel en elk bestuurlijk niveau, haar feilen en maakt fouten.


Wir wollen, dass die Mitgliedstaaten ihn umfassend nutzen, damit sie auf ihre Stärken aufbauen und ihre Schwächen angehen können,“ sagte Máire Geoghegan-Quinn, Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft.

Wij willen dat de lidstaten dit ten volle benutten om hun sterke punten uit te buiten en hun zwakke punten aan te pakken," aldus Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap.


Die Geber müssen ihre Versprechen jetzt einlösen und die Entwicklungsländer ihre Zukunft selbst in die Hand nehmen.

De donors moeten hun beloften waarmaken en ontwikkelingslanden moeten hun toekomst in eigen hand nemen.


2. Der Rat erinnert auch an die Bestimmungen von Artikel 177 des Vertrags, in dem die Ziele der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit festgelegt werden, nämlich insbesondere die nachhaltige Entwicklung der Entwicklungsländer, ihre Eingliederung in die Weltwirtschaft und die Bekämpfung der Armut.

2. De Raad memoreert voorts artikel 177 van het Verdrag, waarin de doelstellingen van de Gemeenschap inzake ontwikkelingssamenwerking worden aangegeven, met name duurzame ontwikkeling van de ontwikkelingslanden, hun integratie in de wereldeconomie en de strijd tegen de armoede.


1. Die zunehmende Globalisierung und das sich daraus ergebende Erfordernis für die Entwicklungsländer, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, damit sie sich erfolgreich in die Weltwirtschaft eingliedern können, verstärken die Notwendigkeit der Entwicklung des privaten Sektors.

1. De toenemende mondialisering en de daaruit voortvloeiende noodzaak voor ontwikkelingslanden om hun concurrentievermogen te verbeteren teneinde met succes in de wereldeconomie te integreren, versterken het belang van ontwikkeling van de particuliere sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass entwicklungsländer ihre schwachen' ->

Date index: 2022-10-20
w