Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass entsprechenden informationsquellen weit " (Duits → Nederlands) :

Die Behörden sind ein wichtiger Baustein in dem von der Richtlinie geschaffenen Schutzsystem und deshalb haben Versäumnisse bei der Sicherstellung ihrer Unabhängigkeit und Ausstattung mit den entsprechenden Befugnissen weit reichende negative Auswirkungen auf die Durchsetzung der Datenschutzvorschriften.

De betrokken autoriteiten zijn een sluitstuk van het beschermingssysteem dat de richtlijn beoogt, en elk verzuim om hun onafhankelijkheid en bevoegdheden te waarborgen heeft verreikende negatieve gevolgen voor het toezicht op de naleving van de gegevensbeschermingswet- en regelgeving.


Insbesondere für Sendungen mit Mandeln mit Ursprung in Australien, Pistazien mit Ursprung in den Vereinigten Staaten und getrockneten Aprikosen mit Ursprung in Usbekistan deuten die entsprechenden Informationsquellen auf neue Risiken hin, die verstärkte amtliche Kontrollen erfordern.

Met name voor zendingen amandelen van oorsprong uit Australië, pistaches van oorsprong uit de Verenigde Staten en gedroogde abrikozen van oorsprong uit Oezbekistan blijkt uit de desbetreffende informatiebronnen dat zich nieuwe risico's voordoen die de invoering van meer uitgebreide officiële controles rechtvaardigen.


Vor allem für Sendungen mit Betelblättern mit Ursprung in Indien und Thailand, Enzymen mit Ursprung in Indien, Erdnüssen und daraus gewonnenen Erzeugnissen mit Ursprung im Sudan sowie Weinblättern mit Ursprung in der Türkei weisen die entsprechenden Informationsquellen darauf hin, dass neue Risiken auftreten, die die Einführung verstärkter amtlicher Kontrollen rechtfertigen.

Met name voor zendingen betelbladeren van oorsprong uit India en Thailand, enzymen van oorsprong uit India, grondnoten en afgeleide producten van oorsprong uit Soedan en wijnstokbladeren van oorsprong uit Turkije blijkt uit de desbetreffende informatiebronnen dat zich nieuwe risico's voordoen die de invoering van meer uitgebreide officiële controles rechtvaardigen.


Insbesondere für Sendungen getrockneter Bohnen aus Nigeria melden die entsprechenden Informationsquellen neue Risiken, die die Einführung verstärkter amtlicher Kontrollen rechtfertigen.

In het bijzonder blijkt uit de relevante informatiebronnen dat zich nieuwe risico’s voordoen voor zendingen gedroogde bonen uit Nigeria, waardoor de invoering van meer uitgebreide officiële controles op deze producten gerechtvaardigd is.


Sie sollten alle einschlägigen Informationsquellen nutzen und der Kommission die entsprechenden Informationen mitteilen.

Zij moeten alle relevante informatiebronnen gebruiken en die informatie aan de Commissie meedelen.


—so weit wie mögliche Angleichung der entsprechenden Konzepte für die Rechnungsführung und die Statistik.

—het zoveel mogelijk op elkaar afstellen van de overeenkomstige boekhoudkundige en statistische concepten.


Was eine vernünftigerweise absehbare Nutzung ist, lässt sich unter Umständen nur aufgrund von Erfahrungen bestimmen, falls die offiziellen Unfallstatistiken oder sonstige Informationsquellen keine entsprechenden Informationen enthalten.

Voor een redelijkerwijs te verwachten gebruik moet men mogelijk terugvallen op ervaring omdat er geen informatie beschikbaar is in officiële statistieken over ongevallen of in andere informatiebronnen.


Was die einschlägigen Informationsquellen angeht, so hat die Mehrheit der Befragten das größte Vertrauen zur eigenen Zentralbank (62 %), die hier weit vor allen anderen Behörden rangiert (nur 31 % trauen ihrer Regierung und den Gebietskörperschaften, 23 % den EU-Organen).

Wat de informatiebronnen betreft, heeft de meerderheid van de respondenten het grootste vertrouwen in hun nationale centrale bank (62%), die een veel groter vertrouwen geniet dan elke andere instelling (slechts 31% had vertrouwen in de regering en de nationale en regionale autoriteiten en 23% in de Europese instellingen).


Steuerliche Beihilfen sollten von den Mitgliedstaaten EU-weit koordiniert eingeführt werden, um eine Fragmentierung des Binnenmarkts zu vermeiden. Sie sollten vor allem in Form von Steuerstaffelungen erfolgen, um die Verbraucher zu einer genau festgelegten Kategorie von Fahrzeugen hinzulenken, die mit den gewünschten fortgeschrittenen Sicherheitsfunktionen ausgestattet sind bzw. zu den entsprechenden Nachrüstsystemen.

De lidstaten moeten fiscale stimuleringsmaatregelen treffen, voornamelijk in de vorm belastingdifferentiatie, die door de gehele EU gecoördineerd dienen te worden om versnippering van de interne markt te voorkomen. Zij dienen het gedrag van de consument om te buigen in de richting van een duidelijk omschreven categorie voertuigen die over de gewenste veiligheidsvoorzieningen beschikt.


Der Hof stellt fest, dass das Kriterium der den Erfordernissen der Funktion entsprechenden Führung, das bereits im Statut der Staatsbediensteten (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-419/7, S. 27) und in verschiedenen gesetzlichen Bestimmungen zum Schutz des Sparens bekannt ist, dem vom Staatsrat als zu weit beurteilten Kriterium des Führungszeugnisses vorgezogen wurde (ebenda).

Het Hof stelt vast dat het criterium van een gedrag dat beantwoordt aan de vereisten van de functie, dat reeds gekend is in het statuut van het Rijkspersoneel (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-419/7, p. 27) en in diverse wetsbepalingen die tot doel hebben de spaarder te beschermen, werd verkozen boven dat van het bewijs van goed zedelijk gedrag, dat door de Raad van State te ruim werd geacht (ibid.).


w