Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass daraus resultierenden zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aufzeichnungen enthalten die einschlägigen Daten, die die für den Auftrag charakteristischen Merkmale darstellen, darunter diejenigen, die einen Auftrag mit dem daraus resultierenden Geschäft bzw. den daraus resultierenden Geschäften verknüpfen und die/deren Einzelheiten gemäß Artikel 26 Absätze 1 und 3 übermittelt werden.

De bijgehouden documenten omvatten de relevante gegevens die de kenmerken van de order uitmaken, met inbegrip van die welke een order verbinden met de uitgevoerde transactie(s) die uit die order voortvloeit/voortvloeien en (waarvan de details) overeenkomstig artikel 26, leden 1 en 3, worden gemeld.


Außer in Fällen gemäß Nummer 40, sollten in jenen Mitgliedstaaten, in denen zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Empfehlung die monatlichen Mietpreise für den vollständig entbündelten Zugang zum Kupferleitungs-Teilnehmeranschluss außerhalb der Preisspanne liegen, die NRB die Kosten und die daraus resultierenden Zugangsentgelte so bald wie möglich auf der Grundlage der empfohlenen Kostenrechnungsmethode berechnen und den entsprechenden Maßnahmenentwurf gemäß dem Konsultationsverfahren nach Artikel 7 der Richtlinie 2002/21/EG rechtzeitig notifizieren, damit die vollständige Umsetzung der empfohlenen Kostenrechnungsm ...[+++]

Behalve in gevallen die onder punt 40 vallen, moeten de nri’s in de lidstaten waar de maandelijkse huurprijzen voor volledig ontbundelde toegang tot het koperen aansluitnet bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling buiten het prijsbereik vallen, de kosten en de daaruit resulterende toegangsprijzen zo spoedig mogelijk berekenen op basis van de aanbevolen kostenmethodologie en de overeenstemmende ontwerpmaatregel overeenkomstig de ...[+++]


Die NRB sollten die aktualisierten Ergebnisse der Kostenrechnungsmethode und die daraus resultierenden Zugangsentgelte für den jeweiligen Dreijahreszeitraum veröffentlichen.

De nri’s moeten het bijgewerkte resultaat van de kostenmethodologie en de daaruit voortvloeiende toegangsprijzen voor de desbetreffende periode van drie jaar publiceren.


12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;

12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;


12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;

12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;


12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;

12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;


258. hält es für notwendig, dass die drei Organe die Übersetzungskosten auf einer jährlichen Grundlage unter Verwendung der gleichen Kriterien und Berechnungsmethoden feststellen; vertritt die Ansicht, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;

258. acht het noodzakelijk dat de drie instellingen de kosten voor vertaling bepalen op jaarbasis, aan de hand van dezelfde criteria en berekeningsmethoden; is van oordeel dat de verkregen gegevens niet alleen moeten worden gebruikt voor begrotingsdoeleinden, maar ook om de gebruikers bewust te maken van de veroorzaakte kosten;


257. hält es für notwendig, dass die drei Organe die Übersetzungskosten auf einer jährlichen Grundlage unter Verwendung der gleichen Kriterien und Berechnungsmethoden feststellen; vertritt die Ansicht, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;

257. acht het noodzakelijk dat de drie instellingen de kosten voor vertaling bepalen op jaarbasis, aan de hand van dezelfde criteria en berekeningsmethoden; is van oordeel dat de verkregen gegevens niet alleen moeten worden gebruikt voor begrotingsdoeleinden, maar ook om de gebruikers bewust te maken van de veroorzaakte kosten;


Diese Verfahren werden auch die Harmonisierung der daraus resultierenden Pflichten der Marktteilnehmer ermöglichen und damit zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen in der Gemeinschaft beitragen.

Met dergelijke procedures zullen ook de daaruit voortvloeiende verplichtingen voor marktactoren kunnen worden geharmoniseerd, hetgeen bijdraagt tot de totstandbrenging van gelijke mededingingsvoorwaarden in de Gemeenschap.


auf Grundlage der Zahlen der Jahre 2000-2003 die wirtschaftliche und finanzielle Lage Pickmans untersucht wird: negative Eigenmittel, Pfändung bestimmter Vermögenswerte, hohe Schuldenquoten und schwer wiegende Liquiditätsprobleme, sinkende Rentabilität und Umsatzwerte mit dem daraus resultierenden relativen Anstieg der Personalkosten;

de economische en financiële toestand van Pickman analyseert op basis van de gegevens voor de jaren 2000-2003: een negatief eigen vermogen, inbeslagneming van bepaalde activa, een slechte solvabiliteitsratio en ernstige liquiditeitsproblemen, een dalende rentabiliteit en omzetwaarde, samen met de daaruit voortvloeiende gestage relatieve stijging van de invloed van de personeelskosten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass daraus resultierenden zahlen' ->

Date index: 2021-11-21
w