Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass bereits schwierige aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

Alle EU‑Mitgliedstaaten haben an diesem Bericht mitgewirkt. Die Erhebung vergleichbarer und verlässlicher Daten ist jedoch nach wie vor eine schwierige Aufgabe.

Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.


Die Klimakonferenz der Vereinten Nationen, die folgende Woche in Doha (Katar) stattfindet, hat die schwierige Aufgabe, das im letzten Jahr beschlossene Übereinkommen zur Verbesserung globaler Klimaschutzmaßnahmen umzusetzen.

Op de klimaatveranderingsconferentie van de Verenigde Naties, die volgende week in Doha (Qatar) van start gaat, moet de zware opdracht worden aangevat om de vorig jaar gesloten overeenkomst om de mondiale klimaatmaatregelen op te voeren, in daden om te zetten.


Mit dem MIP und der Verordnung über Durchsetzungsmaßnahmen als neuem Instrument zur Vorbeugung und Korrektur von Ungleichgewichten soll die schwierige Aufgabe, makroökonomische Entwicklungen besser zu überwachen, gemeistert werden.

Met de PMO en de sanctieverordening moet het mogelijk worden om macro-economische ontwikkelingen voortaan beter te monitoren, te voorkomen en te corrigeren.


4. fordert, die Warnungen der Wissenschaft, dass die bereits schwierige Aufgabe der Begrenzung der globalen Erwärmung auf 2°C allein für sich genommen noch keinen sicheren Wert darstellt, da auch diese Erhöhung äußerst schwerwiegende Auswirkungen und Konsequenzen haben wird, angemessen zu berücksichtigen;

4. dringt er op aan rekening te houden met de waarschuwingen van wetenschappers zodat de reeds zo lastige taak om de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C niet als veiligheidsnorm op zich wordt gezien, aangezien deze taak zelf ook zeer ernstige gevolgen en consequenties met zich meebrengt;


4. fordert, die Warnungen der Wissenschaft, dass die bereits schwierige Aufgabe der Begrenzung der globalen Erwärmung auf 2°C allein für sich genommen noch keinen sicheren Wert darstellt, da auch diese Erhöhung äußerst schwerwiegende Auswirkungen und Konsequenzen haben wird, angemessen zu berücksichtigen;

4. dringt er op aan rekening te houden met de waarschuwingen van wetenschappers zodat de reeds zo lastige taak om de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C niet als veiligheidsnorm op zich wordt gezien, aangezien deze taak zelf ook zeer ernstige gevolgen en consequenties met zich meebrengt;


4. fordert, die Warnungen der Wissenschaft, dass die bereits schwierige Aufgabe der Begrenzung der globalen Erwärmung auf 2 °C allein für sich genommen noch keinen sicheren Wert darstellt, da auch diese Erhöhung äußerst schwerwiegende Auswirkungen und Konsequenzen haben wird, angemessen zu berücksichtigen;

4. dringt er op aan rekening te houden met waarschuwingen van wetenschappers zodat de reeds zo lastige taak om de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C niet als veiligheidsnorm op zich wordt gezien, aangezien deze taak zelf ook zeer ernstige gevolgen en consequenties met zich meebrengt;


Diese schwierige Aufgabe hat die Europäische Kommission im Rahmen des Wettbewerbs für ein Bio-Logo zwischen April und Juni 2009 Design- und Kunststudenten aus ganz Europa gestellt.

Design- en kunststudenten uit heel Europa werden in het kader van de Ontwerpwedstrijd Biologisch logo van de EU door de Europese Commissie uitgenodigd deze zware klus te klaren. De wedstrijd vond plaats van april tot juni 2009.


Sie hatten eine schwierige Aufgabe, Sie hatten sogar eine sehr schwierige Aufgabe.

Ze hadden een moeilijke taak, een zeer moeilijke taak.


Die sozialpolitische Agenda umreißt bereits jetzt in Verbindung mit den Zielen der Strategie von Lissabon diese ehrgeizige und schwierige Aufgabe, der wir uns stellen müssen.

De sociale agenda vormt, samen met de doelstellingen van de Lissabonstrategie, de ambitieuze en moeilijke uitdaging die voor ons ligt.


Ich habe heute die schwierige Aufgabe, diese beiden Positionen miteinander in Einklang zu bringen.

Ik bevind mij vandaag dan ook als het ware in een spagaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass bereits schwierige aufgabe' ->

Date index: 2021-10-19
w