Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behinderten Fahrgästen helfen
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Diskriminierung von Behinderten
HORIZON
Selbstständigkeit von Behinderten
Soziale Integration der Behinderten

Traduction de «dass behinderten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsinitiative für die Behinderten und bestimmte benachteiligte Gruppen | HORIZON [Abbr.]

Communautair initiatief voor gehandicapten en andere kansarme groepen | HORIZON [Abbr.]


soziale Integration der Behinderten

integratie van gehandicapten


Selbstständigkeit von Behinderten

zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]


Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen

gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen


Beratender Ausschuss für die soziale und wirtschaftliche Eingliederung von Behinderten

Raadgevend Comité voor de sociale en economische integratie van gehandicapten


Nationale Stiftung für die Rehabilitation von Behinderten

Nationale Stichting voor de Revalidatie van Invaliden


behinderten Fahrgästen helfen

mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen


Nationalfonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen


Fonds für die Ausbildung, Rehabilitation und soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den vorerwähnten Bestimmungen kann nicht abgeleitet werden, dass ein diskriminierender Behandlungsunterschied zwischen Kategorien von Behinderten entsprechend der Provinz, in der sie ihren Wohnsitz hätten, eingeführt würde.

Uit de voormelde bepalingen kan niet worden afgeleid dat een discriminerend verschil in behandeling zou worden ingevoerd tussen categorieën van gehandicapten naar gelang van de provincie waar zij hun woonplaats hebben.


Zulassungsbedingungen: 1. Am Tag des Anmeldeschlusses müssen Sie Inhaber eines der folgenden Diplome oder Zeugnisse sein, das in einer Sektion, die dem Sektor Bauwesen (Bau, Holz, Rohbau, Bauausrüstung, Baufertigstellung, Vermesser-Kostenplaner, Schreinerei) oder dem Sektor Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik oder Automation angehört, ausgestellt wurde: |b2 Zeugnis der Oberstufe des Sekundarschulwesens oder Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss des sechsten Jahres des Sekundarschulwesens oder den Befähigungsnachweis dieses sechsten Jahres |b2 Diplom oder Befähigungsnachweis des sozialen Fortbildungsunterrichts der Oberstufe des Sekundarschulwesens, Diplom des Unterrichts der Oberstufe des Sekundarschulwesens, das na ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: Houder van één van de volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt in een afdeling die behoort tot de bouwsector (bouw, hout, ruwbouw, bouwuitrusting, bouwvoltooiing, opmeter-kostenplanner, schrijnwerkerij) of de sector elektriciteit, electronica, electromechanica, mechanica of automatisering.


J. in der Erwägung, dass repräsentative Gruppen von Behinderten bei der Gestaltung der Politik mitwirken, konsultiert werden und in beratenden Gremien die Interessen der Behinderten vertreten können und müssen, dass jedoch Behinderten und ihren Organisationen nicht ausreichend Gelegenheit geboten wurde, sich an der Vorbereitung von Länderstrategiepapieren zu beteiligen,

J. overwegende dat representatieve groepen gehandicapten kunnen en moeten assisteren en worden geraadpleegd bij de beleidsontwikkeling en de belangen van de gehandicapten in raadgevende organen moeten vertegenwoordigen; overwegende dat gehandicapten en hun organisaties onvoldoende gelegenheid hebben gehad om deel te nemen aan de voorbereiding door de Commissie van de landenstrategiedocumenten (CSP's),


– in Kenntnis des Afrikanischen Jahrzehnts der Behinderten (2000-2009), des Asiatisch-Pazifischen Jahrzehnts der Behinderten (1993-2002), des Neuen Asiatisch-Pazifischen Jahrzehnts der Behinderten (2003-2012) und des Europäischen Jahrs der Menschen mit Behinderungen (2003),

– gezien het Afrikaanse decennium van de gehandicapten (2000-2009), het Aziatisch-Pacific decennium van de gehandicapten (1993-2002), het nieuwe Aziatisch-Pacific decennium van de gehandicapten (2003-2012) en het Europees Jaar van de gehandicapten (2003),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf das Asiatisch-Pazifische Jahrzehnt der Behinderten (1993-2002), das Afrikanische Jahrzehnt der Behinderten (2000-2009), das Neue Asiatisch-Pazifische Jahrzehnt der Behinderten (2003-2012) und das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen (2003),

– gezien het Aziatisch-Pacific decennium van de gehandicapten (1993-2002), het Afrikaans decennium van de gehandicapten (2000-2009), het nieuwe Aziatisch-Pacific decennium van de gehandicapten (1993-2002), en het Europees Jaar van de gehandicapten (2003),


Was die Chancengleichheit von Behinderten angeht, so wird die Kommission schließlich Neuauflagen ihres Aktionsplans vorlegen und alle zwei Jahre anlässlich des Europäischen Behindertentags einen Bericht über die Lage der Behinderten veröffentlichen.

Wat de gelijke kansen van gehandicapten ten slotte betreft, zal de Commissie nieuwe edities van haar actieplan voorleggen. Verder zal de Commissie om de twee jaar op de Europese Gehandicaptendag een verslag over de situatie van gehandicapten publiceren.


11. verweist darauf, dass für 37 Millionen behinderte Menschen in der EU das Europäische Jahr der behinderten Menschen die ehrgeizigste politische Maßnahme zugunsten der Gleichheit der Rechte der Behinderten darstellt, und fordert den Rat auf, auf seiner Frühjahrstagung den Erfolg sicherzustellen, indem er ein ehrgeiziges Programm verabschiedet, das darauf abzielt, ihr Recht auf uneingeschränkte Teilnahme an der Gesellschaft und am Arbeitsleben zu unterstützen, und darüber hinaus gewährleistet, dass jede Form der Diskriminierung von b ...[+++]

11. wijst er nogmaals op het Europees Jaar van de gehandicapten voor de 37 miljoen gehandicapten die in de EU wonen, de meest ambitieuze politieke maatregel is met het oog op gelijke rechten voor gehandicapten en verzoekt de Raad tijdens de voorjaarbijeenkomst toe te zien op het welslagen ervan door een ambitieus programma aan te nemen ter ondersteuning van hun recht volledig aan het maatschappelijk leven en het arbeidsproces deel te nemen en door voorts te waarborgen dat iedere vorm van discriminatie van gehandicapten op het werk verboden wordt en door toe te zeggen dat de EU het voortouw neemt bij verwezenlijking van gelijke rechten vo ...[+++]


Besonderes Augenmerk galt außerdem der Situation von behinderten Kindern, der Mehrfachdiskriminierung von behinderten Frauen [13], der Rolle der Familienangehörigen von behinderten Menschen und der besonderen Situation von behinderten Jugendlichen.

Ook de situatie van kinderen met een handicap, de meervoudige discriminatie van gehandicapte vrouwen [13], de rol van het gezin bij de omgang met handicaps en de specifieke situatie van jonge gehandicapten zijn voor het voetlicht gebracht.


So wurde insbesondere in einem Bericht im Zusammenhang des ,Europäischen Tages der behinderten Menschen 1995" von ,Invisible Citizens" der Status von Behinderten in Europa aus juristischer Sicht untersucht und die von Behinderten täglich erfahrenen Diskriminierungen wurden konkret beschrieben [11].

Meer in het bijzonder een verslag dat in 1995 in het kader van de Europese dag van de gehandicapten "Onzichtbare burgers" is opgesteld, onderzocht de status van personen met een handicap vanuit een wettelijk oogpunt en beschreef in zeer concrete termen met welke vormen van discriminatie personen met een handicap dagelijks worden geconfronteerd [11].


25. fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, nachdrücklich auf, einen Sportverband für die Behinderten, sowohl für körperlich als auch für geistig behinderte Menschen, zu gründen, der von den offiziellen Sportorganisationen anerkannt wird; ruft die Mitgliedstaaten auf, der Entwicklung, Finanzierung und Förderung des Behindertensports besondere Beachtung zu schenken und die speziellen Bedürfnisse von Behinderten als einen Teil der Sportkultur zu garantieren sowie einen Austausch von behinderten und nicht behindert ...[+++]

25. verzoekt de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan, over te gaan tot de oprichting van een sportbond voor gehandicapten, zowel mensen met een lichamelijke handicap als mensen met leermoeilijkheden, die door de officiële sportorganisaties wordt erkend en bijgestaan; roept de lidstaten op bijzondere aandacht te schenken aan de ontwikkeling, financiering en promotie van de gehandicaptensport, de specifieke behoeften van gehandicapten in aanmerking te nemen en uitwisseling tussen gehandicapte en niet-gehandicapte sportmensen te garanderen; verzoekt de lidstaten en de Commissie sportieve en fysieke activiteiten van gehandicapten doo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass behinderten' ->

Date index: 2023-08-21
w