Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass beherrschung mehrerer sprachen wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Eurobarometer-Umfrage hat gezeigt, dass die meisten europäischen Bürger davon überzeugt sind, dass die Beherrschung mehrerer Sprachen wichtig ist.

Uit de Eurobarometer is gebleken dat de meerderheid van de Europese burgers ervan overtuigd is dat het belangrijk is om een aantal talen te beheersen.


Dass mehrere Beschwerdeführer die Tatsache betonen, dass die Landwirtschaft eine wichtige Rolle bei der Erhaltung des Lebensumfelds spielt;

Dat meerdere bezwaarindieners benadrukken dat de landbouw een belangrijke rol speelt in de instandhouding van het leefkader;


In seinem Entscheid Nr. 7/2012 vom 18. Januar 2012 hat der Gerichtshof sich zu der Regelung geäußert, die in Artikel VIII. 11 des Dekrets vom 9. Juli 2010 über den Unterricht XX enthalten war, der bestimmte, dass die Organisationsträger für eine oder mehrere ihrer Schulen im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt im Regelgrundschulunterricht und in der ersten Stufe des Regelsekundarunterrichts den Schülern Vorrang gewähren können, die in der Familie Niederländisch mit mindestens einem der beiden Elternteile ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass die Wiederbelebung von Sprachen ein langfristiges Vorhaben darstellt, in dessen Rahmen unterschiedliche, koordinierte Maßnahmen zu planen sind, bei denen mehrere Bereiche, insbesondere die Bildung (allen voran die Vor- und Grundschulbildung als wichtige Faktoren zusammen mit dem Sprachunterricht für die Eltern), Medienprogramme (mit der ...[+++]

13. stelt zich op het standpunt dat een taalrevitaliseringsbeleid een langetermijninspanning vergt en moet gebaseerd zijn op een veelzijdige, gecoördineerde planning van activiteiten op diverse terreinen, met name op onderwijsgebied (waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor het voorschools en lager onderwijs, alsook voor scholing van ouders in de taal zelf), op het gebied van mediaprogramma's (met onder meer de mogelijkheid om radio- en televisiestations op te zetten), van kunsten, alsook van alle vormen van het openbare leven, hetgeen impliceert dat er voor de langere termijn middelen beschikbaar moeten zijn; is van mening dat ste ...[+++]


Die Einführung der europäischen Dimension in unseren Bildungssystemen kann ein wesentlicher Beitrag zur Vermeidung von nationalem Chauvinismus, zur besseren Beherrschung mehrerer Sprachen, zur stärkeren Achtung von Pluralität und Vielfalt und zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Identität sein.

Het introduceren van een Europese dimensie in onze onderwijssystemen kan een fundamentele bijdrage leveren aan bestrijding van nationaal chauvinisme, aan het verbeteren van de beheersing van meerdere talen door onze burgers, aan het versterken van het respect voor pluriformiteit en verscheidenheid, aan het opbouwen van een gemeenschappelijke Europese nationaliteit.


– Herr Präsident! In unserer vernetzten Welt gibt es zum laufenden Erwerb neuen Wissens und zur Beherrschung mehrerer Sprachen selbstverständlich keine Alternative.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, uiteraard is er in onze wereld, waarin iedereen met elkaar in verbinding staat, geen alternatief voor het voortdurend verwerven van nieuwe kennis en het beheersen van meerdere talen.


– (HU) Frau Präsidentin, genau wie mehrere Abgeordnete des Parlaments, die vor mir sprachen, glaube ich, dass es wichtig ist, dass es im Hinblick auf die Renten-Thematik so viel Koordination auf europäischer Ebene gibt, wie möglich.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, net als verscheidene sprekers voor mij vind ik het belangrijk dat er op het gebied van pensioenen zo veel mogelijk Europese coördinatie plaatsvindt.


Die Eurobarometer-Umfrage hat gezeigt, dass die meisten europäischen Bürger davon überzeugt sind, dass die Beherrschung mehrerer Sprachen wichtig ist.

Uit de Eurobarometer is gebleken dat de meerderheid van de Europese burgers ervan overtuigd is dat het belangrijk is om een aantal talen te beheersen.


(15 a) Die Kommunikation und ausreichende Beherrschung der Sprachen, in denen die Betriebskommunikation zwischen den Eisenbahnunternehmen und den Infrastrukturbetreibern stattfindet, muss ein wesentlicher Bestandteil der Ausbildung der Triebfahrzeugführer und des Personals, das wesentliche Sicherheitsaufgaben wahrnimmt, sein und stellt eine wichtige Voraussetzung für deren Zertifizierung dar.

(15 bis) Communicatie en voldoende beheersing van de talen waarin de procescommunicatie tussen de spoorwegondernemingen en de infrastructuurbeheerders plaatsvindt, moet een wezenlijk onderdeel zijn van de opleiding van treinbestuurders en personeel dat essentiële veiligheidstaken verricht, en vormt een belangrijke voorwaarde voor hun certificering.


« Im übrigen kann man es der Obrigkeit eines aus mehreren Sprachgebieten bestehenden Staates, in dem grundsätzlich Sprachenfreiheit herrscht und der Mitglied einer nach Integration strebenden internationalen Gemeinschaft ist, in der mehrere Sprachen gesprochen und benutzt werden, nicht verübeln, dass sie Dokumente aufst ...[+++]

« Overigens kan men het de overheid van een staat, bestaande uit meerdere taalgebieden, waar in beginsel taalvrijheid heerst, die lid is van een naar integratie strevende internationale gemeenschap, waar meerdere talen gesproken en gebruikt worden, niet ten kwade duiden dat deze documenten opstelt, die bestemd zijn om op het grondgebied van de staat zelf te worden geconcretiseerd overeenkomstig de geldende taalregeling, en om in het internationaal verkeer te worden aangewend als bewijs van de identiteit van de gebruiker en van zijn hoedanigheid van belg of verblijfsgerechtigde vreemdeling».


w