Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass agentur ihre internen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch den angefochtenen Artikel 22 wird in die Ordonnanz vom 14. Juni 2012 ein Artikel 24/1 eingefügt, wonach die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen künftig verpflichtet sind, der Agentur einen jährlichen Pauschalbeitrag zu zahlen, sofern sie nicht nachweisen, dass sie ihre Abfälle selbst verarbeiten oder verarbeiten lassen durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, das die Abfälle ve ...[+++]

Het bestreden artikel 22 voegt in de ordonnantie van 14 juni 2012 een artikel 24/1 in dat de houder van niet-huishoudelijk afval voortaan verplicht een jaarlijkse forfaitaire bijdrage te betalen aan het Agentschap, tenzij hij aantoont dat hij zijn afval zelf verwerkt of laat verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, « op basis van de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4 » of dat hij daarvan is vrijgesteld met toepassing van artikel 10 van het besluit van de ...[+++]


Durch den angefochtenen Artikel 22 wird in die Ordonnanz vom 14. Juni 2012 ein Artikel 24/1 eingefügt, wonach die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen künftig verpflichtet sind, der Agentur einen jährlichen Pauschalbeitrag zu zahlen, sofern sie nicht nachweisen, dass sie ihre Abfälle selbst verarbeiten oder verarbeiten lassen durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, das die Abfälle ve ...[+++]

Het bestreden artikel 22 voegt in de ordonnantie van 14 juni 2012 een artikel 24/1 in dat de houder van niet-huishoudelijk afval voortaan verplicht een jaarlijkse forfaitaire bijdrage te betalen aan het Agentschap, tenzij hij aantoont dat hij zijn afval zelf verwerkt of laat verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, « op basis van de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4 » of dat hij daarvan is vrijgesteld met toepassing van artikel 10 van het besluit van de ...[+++]


13. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur ihre internen Verfahren und internen Kontrollen für alle Finanzströme, wie in ihrem Arbeitsprogramm 2010 vorgesehen, implementiert und konsolidiert;

13. erkent dat het Agentschap zijn interne procedures en controles voor alle financiële circuits uitvoert en consolideert, zoals bepaald in zijn werkprogramma voor 2010;


14. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur ihre internen Verfahren und internen Kontrollen für alle Finanzströme, wie in ihrem Arbeitsprogramm 2010 vorgesehen, implementiert und konsolidiert;

14. erkent dat het Agentschap zijn interne procedures en controles voor alle financiële circuits uitvoert en consolideert, zoals bepaald in zijn werkprogramma voor 2010;


Ihre Kritik betrifft nur den Umstand, dass der durch Artikel 23 § 4 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 vorgeschriebene schriftliche Nachweis aufgrund von Artikel 24/1 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 in der durch den angefochtenen Artikel 22 abgeänderten Fassung der Agentur übermittelt werden müsse.

Hun kritiek slaat enkel op het feit dat het bij artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 vereiste schriftelijke bewijs, krachtens artikel 24/1 van de ordonnantie van 14 juni 2012, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 22, aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid zou moeten worden geleverd.


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, ...[+++]


Der Deutlichkeit halber erwähnen wir hier, dass die Personen mit Behinderung die Erfordernisse erfüllen müssen, die in Artikel 20 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agentur mit Rechtspersönlichkeit « Flämische Agentur für Personen mit Behinderung » (die Altersgrenze von 65 Jahren).

Voor alle duidelijkheid stippen we hier nog aan dat de persoon met een handicap moet voldoen aan de vereisten die zijn opgenomen in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (de leeftijdsgrens van 65 jaar).


zur Kenntnis genommen hat, dass die Agentur ihre internen Kontrollverfahren nach Ansicht des Rechnungshofs noch nicht ausreichend dokumentiert hat,

de opmerking van de Rekenkamer dat het Bureau zijn interne controleprocedures nog niet voldoende heeft gedocumenteerd;


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur ihre internen Kontrollverfahren nach Ansicht des Rechnungshofs noch nicht ausreichend dokumentiert hat; begrüßt es, dass die Agentur 2008 eine interne Auditstelle eingerichtet und Personal für die Weiterentwicklung der internen Kontrollsysteme eingestellt hat;

6. stelt vast dat het Bureau zijn interne controleprocedures volgens de Rekenkamer nog niet voldoende heeft gedocumenteerd; is ingenomen met het feit dat het Bureau een interne auditcapaciteit heeft ingesteld en personeel heeft aangeworven dat verantwoordelijk is voor de verdere ontwikkeling van interne controlesystemen in 2008;


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur ihre internen Kontrollverfahren nach Ansicht des ERH noch nicht ausreichend dokumentiert hat; begrüßt es, dass die Agentur 2008 eine interne Auditstelle eingerichtet und Personal für die Weiterentwicklung der internen Kontrollsysteme eingestellt hat;

6. stelt vast dat het Bureau zijn interne controleprocedures volgens de Rekenkamer nog niet voldoende heeft gedocumenteerd; is ingenomen met het feit dat het Bureau een interne auditcapaciteit heeft ingesteld en personeel heeft aangeworven dat verantwoordelijk is voor de verdere ontwikkeling van interne controlesystemen in 2008;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass agentur ihre internen' ->

Date index: 2023-04-22
w