Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass weltweite wettbewerb um qualifizierte fue-humanressourcen eine » (Allemand → Néerlandais) :

9. ANERKENNT, dass der weltweite Wettbewerb um qualifizierte FuE-Humanressourcen eine zentrale strategische Frage darstellt, die die Annahme kohärenter und umfassender Maßnahmen auf nationaler und auf EU-Ebene betreffend die Steigerung der Attraktivität von Wissenschaft und Technologie für die neuen Generationen und die Fähigkeit der öffentlichen und privaten FuE-Einrichtungen, Europa zu einem attraktiven Standort für die besten Talente aus dem Rest der Welt zu machen, erfordert;

9. ERKENT dat de wereldwijde mededinging naar gekwalificeerd WT-personeel in strategisch opzicht van cruciaal belang is en consistente en alomvattende nationale en communautaire maatregelen vergt om WT aantrekkelijker te maken voor de nieuwe generaties en om de Europese publieke en particuliere OO-instellingen de capaciteit te geven om Europa aantrekkelijk te maken voor de grootste talenten uit de rest van de wereld.


Neben gemeinsamen, für die FuE ausschlaggebenden Faktoren [31], darunter funktionstüchtige und wettbewerbs bestimmte Märkte, eine innovationsfreundliche Steuerpolitik, Finanzinstrumente [32], qualifiziertes Personal, öffentlich-private Partnerschaften und Infrastrukturen, sind bei der Nanotechnologie drei weitere Faktoren zu berücksichtigen: Patentschutz grundlegender Kenntnisse, Regulierung und Metrologie.

Behalve aan gemeenschappelijke, voor al het OO cruciale factoren [31] zoals functionerende en concurrerende markten, een fiscaal beleid dat de innovatie bevordert, financiële instrumenten [32], ervaren personeel, publiek-private partnerschappen en infrastructuur, dient bij nanotechnologie ook aandacht te worden geschonken aan drie aanvullende factoren: het octrooieren van fundamentele kennis, regelgeving en metrologie.


dem wachsenden internationalen Wettbewerb, auch für qualifizierte FuE-Humanressourcen, und den durch die Globalisierung der Wirtschafts- und Wissensströme entstandenen neuen Möglichkeiten; der zunehmenden Komplexität und Größenordnung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Herausforderungen für die Gesellschaft; der Notwendigkeit für die Wirtschaft, in einem Umfeld der "offenen Innovation" zu operieren, in dem die Verbindungen der Wirtschaft ...[+++]

de grotere internationale mededinging, ook naar gekwalificeerd OO-personeel, en de nieuwe kansen die de mondialisering van de economische en de kennisstromen biedt; de toenemende complexiteit en de steeds grotere schaal van de uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied waar de samenleving mee te maken krijgt; het feit dat ondernemingen in een klimaat van open innovatie moeten kunnen werken waar onderlinge banden en banden met publieke onderzoeksinstellingen essentieel zijn voor waardecreatie; het toenemende belang van de vrije kennis en vrij kennisverkeer, meer bepaald het delen van kennis tussen publieke onderzoeksinstellinge ...[+++]


Bei der Prüfung, ob es sich um ernstzunehmende Wettbewerber handelt, sind die folgenden Gesichtspunkte zu berücksichtigen: Art, Bereich und Umfang anderer FuE-Anstrengungen, Zugang zu Finanz- und Humanressourcen, Know-how/Patenten oder anderen spezifischen Vermögenswerten sowie Zeitplan und Fähigkeit zur Verwertung der Ergebnisse.

Teneinde de geloofwaardigheid van concurrerende pools te beoordelen, moet met de volgende aspecten rekening worden gehouden: de aard, de reikwijdte en de omvang van potentiële andere OO-activiteiten, de toegang die deze hebben tot financiële middelen en personeel, knowhow en octrooien of andere specifieke activa, alsook het tijdschema en de mogelijkheid om eventuele resultaten te exploiteren.


Im Rahmen des kapitalistischen Wettbewerbs, vor allem mit den USA (die die „Green Card“ haben), versucht die EU, „hoch qualifizierte“ Arbeitskräfte anzulocken – auf Kosten von Humanressourcen in Drittstaaten.

In het kader van de kapitalistische concurrentie, met name ten opzichte van de VS (waar een “groene kaart” bestaat), wil de EU “hooggekwalificeerde” arbeidskrachten aantrekken, ten koste van de menskracht van derde landen.


1. ANERKENNT die zentrale Rolle, die Wissenschaft und Technologie für die Entwicklung wissensgestützter Volkswirtschaften spielen, und den zunehmend schwierigen Wettbewerb um hoch qualifizierte Wissenschaftler, Ingenieure und Postgraduierte, dem sich die EU weltweit gegenübersieht, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Initiativen der Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, den öffentlichen Investitionen in Wissenschaft und Forschung hohe Priorität einzuräumen, höhere private FuE-Investitionen zu stimulieren und Reformen und die Inter ...[+++]

1. ERKENT de cruciale rol van wetenschap en technologie bij de ontwikkeling van kenniseconomieën en de steeds heviger concurrentieslag om hooggekwalificeerde wetenschappers, ingenieurs en postdoctorale studenten die de EU op mondiaal vlak moet aangaan; en VERWELKOMT de initiatieven van de lidstaten om in dat verband hoge prioriteit toe te kennen aan publieke investeringen in wetenschap en onderzoek, impulsen te geven tot meer particuliere investeringen in OO en aan te zetten tot hervorming en internationalisering van de stelsels van hoger onderwijs en publiek onderzoek;


ii) ERSUCHT er die Kommission und die Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um nationale, internationale und gemeinschaftliche Maßnahmen zu unterstützen, mit denen die Zahl des Wissenschafts- und Technologiepersonals in Europa gesteigert, eine angemessene Abwanderung in den Privatsektor entsprechend den Zielen von Lissabon und Barcelona gefördert und Europa noch attraktiver für hoch qualifizierte Wissenschaftler gemacht werden soll, indem attraktive berufliche Perspektiven und die Entwicklung europäischer Netze und Exzellenzzentren für ...[+++]

ii) VERZOEKT hij de Commissie en de lidstaten samen te werken ter ondersteuning van de nationale, internationale en communautaire maatregelen om het WT-personeel in Europa in aantal te doen toenemen en in voldoende aantallen in de particuliere sector te doen instromen, alsmede om Europa aantrekkelijker te maken voor hooggekwalificeerde wetenschappers, met name door aantrekkelijke carrièreperspectieven te bieden en de ontwikkeling van Europese topnetwerken en topinstellingen voor hoger onderwijs en onderzoek van wereldklasse te bevorderen, die in staat zijn de wereldwijde concurrentieslag om het beste personeel aan te gaan;


Wenn es der EU gelingen soll, erfolgreich mit ihren wichtigsten Konkurrenten weltweit im Bereich der Forschung in Wettbewerb zu treten, muss sie die Voraussetzungen schaffen, um hoch qualifizierte Wissenschaftler aus den USA und anderen nicht-europäischen Staaten dazu zu bewegen, ihre Forschungsarbeit in Europa durchzuführen.

Indien de EU met succes de strijd wil aangaan met de belangrijkste concurrenten in de wereld op het gebied van research, dan zal zij de omstandigheden moeten creëren die hooggekwalificeerde onderzoekers uit de VS en andere niet-Europese landen ertoe bewegen hun onderzoeksactiviteiten in Europa te verrichten.


Neben gemeinsamen, für die FuE ausschlaggebenden Faktoren [31], darunter funktionstüchtige und wettbewerbs bestimmte Märkte, eine innovationsfreundliche Steuerpolitik, Finanzinstrumente [32], qualifiziertes Personal, öffentlich-private Partnerschaften und Infrastrukturen, sind bei der Nanotechnologie drei weitere Faktoren zu berücksichtigen: Patentschutz grundlegender Kenntnisse, Regulierung und Metrologie.

Behalve aan gemeenschappelijke, voor al het OO cruciale factoren [31] zoals functionerende en concurrerende markten, een fiscaal beleid dat de innovatie bevordert, financiële instrumenten [32], ervaren personeel, publiek-private partnerschappen en infrastructuur, dient bij nanotechnologie ook aandacht te worden geschonken aan drie aanvullende factoren: het octrooieren van fundamentele kennis, regelgeving en metrologie.


"Die Entwicklung qualifizierter Humanressourcen durch Ausbildung auf dem Gebiet der neuen Technologien zu fördern ist ein absolutes Muß, wenn die europäische Wirtschaft im internationalen Wettbewerb mithalten und der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt in der Gemeinschaft gestärkt werden soll", erklärte der für Forschung sowie für allgemeine und berufliche Bildung zuständige EG-Kommissar Antonio Ruberti am Montag, dem 22. März, anläßlich der Eröffnung der COMETT-Konferenz über die Verbesserung des Verhältnisses zwischen Mensch un ...[+++]

"Het ontwikkelen van een hooggekwalificeerd menselijk potentieel door het bevorderen van de opleiding in nieuwe technologieën is hoogstnoodzakelijk om ervoor te zorgen dat de Europese economie op internationaal niveau kan blijven concurreren en om de economische en sociale samenhang binnen de Gemeenschap te verstevigen", aldus Commissaris Antonio Ruberti, belast met het beleid inzake onderzoek, onderwijs en opleiding, tijdens de opening op 22 maart jl. van de COMETT-Conferentie over de verbetering van de relatie tussen mens en technologie.


w