Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass vorsitz nicht noch einmal vor einem solchen problem » (Allemand → Néerlandais) :

Daher werde ich den Parlamentspräsidenten ersuchen, dafür Sorge zu tragen, dass der Vorsitz nicht noch einmal vor einem solchen Problem steht.

Ik roep de Voorzitter van het Parlement op ervoor te zorgen dat het Voorzitterschap nooit meer voor een dergelijk probleem wordt gesteld.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Mai 2015 in Sachen S. V. D. und E.P. gegen A. L., G.G. und D.V., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationsh ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de v ...[+++]


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In drei Entscheiden vom 7. April 2015 in Sachen des belgischen Staates gegen die « La Centrale » PGmbH, die « Genius Vision » PGmbH und die « L'Etal » AG, deren Ausfertigu ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter grif ...[+++]


Unter Berücksichtigung der besonderen Umstände des Ausgangsverfahrens kann das vorlegende Gericht jedoch ausnahmsweise berechtigt sein, eine nationale Rechtsvorschrift anzuwenden, die es ihm gestattet, bestimmte Wirkungen eines für nichtig erklärten nationalen Rechtsakts aufrechtzuerhalten, sofern - dieser nationale Rechtsakt eine Maßnahme zur ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie 91/676/EWG des Rates vom 12. Dezember 1991 zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen darstellt, - die Ver ...[+++]

Gelet op de specifieke omstandigheden van het hoofdgeding zal het de verwijzende rechterlijke instantie evenwel bij uitzondering toegestaan zijn een nationaal voorschrift toe te passen op grond waarvan zij bepaalde gevolgen van een nietigverklaarde nationale handeling kan handhaven wanneer : - met deze nationale handeling naar behoren uitvoering wordt gegeven aan richtlijn 91/676/EEG van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen; - de v ...[+++]


Angesichts der oben genannten Bedenken bezüglich zukünftiger Trends in den Fischereiregelungen ist noch nicht einmal klar, ob die EU in einem solchen System langfristig bedeutende Fangrechte erhalten würde.

Gezien de eerder genoemde bezorgdheden over de toekomstige tendensen in visserijen, is het zelfs niet duidelijk of de EU in dergelijk systeem belangrijke visserijrechten op lange termijn zou verwerven.


Und nicht etwa, um jemanden auszuschließen, denn – ich wiederhole noch einmalwenn die 25 Mitgliedstaaten sich daranmachen könnten, gemeinsam eine neue Gemeinschaftsstrategie zu entwickeln, so würde ich zweifellos einem solchen gemeinsamen Ansatz den Vorzug geben.

Niet om wie dan ook uit te sluiten, want nogmaals, indien het ontwikkelen van een nieuwe communautaire strategie mogelijk zou zijn met alle vijfentwintig lidstaten samen, dan verdient zo’n gezamenlijke aanpak zeer zeker ook mijn voorkeur.


Und nicht etwa, um jemanden auszuschließen, denn – ich wiederhole noch einmalwenn die 25 Mitgliedstaaten sich daranmachen könnten, gemeinsam eine neue Gemeinschaftsstrategie zu entwickeln, so würde ich zweifellos einem solchen gemeinsamen Ansatz den Vorzug geben.

Niet om wie dan ook uit te sluiten, want nogmaals, indien het ontwikkelen van een nieuwe communautaire strategie mogelijk zou zijn met alle vijfentwintig lidstaten samen, dan verdient zo’n gezamenlijke aanpak zeer zeker ook mijn voorkeur.


Er wird alles in seiner Macht Stehende tun, damit diese Einigung zustande kommt. Doch solange, wie der Vorsitz dem Rat noch keinen umfassenden Kompromissvorschlag vorgelegt hat, kann er sich auch nicht dazu äußern, was in einem solchen Vorschlag stehen könnte oder sollte.

Tot het moment dat het voorzitterschap gereed is om een algemeen compromisvoorstel bij de Raad in te dienen kan het voorzitterschap geen commentaar geven over de mogelijke of wenselijke inhoud van een dergelijk voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass vorsitz nicht noch einmal vor einem solchen problem' ->

Date index: 2023-10-22
w