Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass städtischen dimension mehr aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

Oder sollte eine EU-Städteagenda einen allgemeinen Rahmen darstellen, um die Aufmerksamkeit bereichsübergreifend auf die städtische Dimension der EU-Politikfelder zu lenken und die Koordinierung zwischen branchenbezogenen Maßnahmen, städtischen, nationalen und EU-Akteuren stärken?

Of moet een Europese stedelijke agenda een algemeen kader bieden om de aandacht te richten op de stedelijke dimensie van EU-beleid over de gehele linie, waarbij de coördinatie tussen sectorale beleidsmaatregelen en tussen stedelijke, nationale en Europese actoren wordt versterkt?


Insbesondere haben wir erreicht, dass der städtischen Dimension mehr Aufmerksamkeit gewidmet wurde.

Wij zijn er met name in geslaagd meer aandacht te verkrijgen voor de stadsdimensie.


Doch im Rahmen seiner politischen Ermessensbefugnis ist es nicht offensichtlich unvernünftig, dass der Dekretgeber davon ausgegangen ist, dass mit der Einführung von Distrikten in städtischen Gebieten mit Gemeinden von mehr als 100 000 Einwohnern bezweckt wird, eine bessere Einbeziehung der Wähler in die intrakommunalen Politik zu ermöglichen, und nicht, dem Risiko einer Zersplitterung entgegenzuwirken (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-907/1, S. 9; (ebenda, Nr. 1-907/7 ...[+++]

Maar binnen het kader van zijn beleidsvrijheid is het niet kennelijk onredelijk dat de decreetgever ervan is uitgegaan dat de inrichting in districten van verstedelijkte gebieden met gemeenten van meer dan 100 000 inwoners is bedoeld om een betere betrokkenheid van de kiezers bij het binnengemeentelijke beleid mogelijk te maken en niet om de risico's van een versnippering tegen te gaan (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-907/1, p. 9; ibid., nr. 1-907/7, p. 2).


Doch im Rahmen seiner politischen Ermessensbefugnis ist es nicht offensichtlich unvernünftig, dass der Dekretgeber davon ausgegangen ist, dass mit der Einführung von Distrikten in städtischen Gebieten mit Gemeinden von mehr als 100 000 Einwohnern bezweckt wird, eine bessere Einbeziehung der Wähler in die intrakommunalen Politik zu ermöglichen, und nicht, dem Risiko einer Zersplitterung entgegenzuwirken (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-907/1, S. 9; ebenda, Nr. 1-907/7, ...[+++]

Maar binnen het kader van zijn beleidsvrijheid is het niet kennelijk onredelijk dat de decreetgever ervan is uitgegaan dat de inrichting in districten van verstedelijkte gebieden met gemeenten van meer dan 100 000 inwoners is bedoeld om een betere betrokkenheid van de kiezers bij het binnengemeentelijke beleid mogelijk te maken en niet om de risico's van een versnippering tegen te gaan (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-907/1, p. 9; ibid., nr. 1-907/7, p. 2).


Wenn den territorialen und städtischen Dimensionen der EU-Politiken mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird, vor allem mit Hilfe integrierter Entwicklungspläne sowie einer besseren Kooperation zwischen urbanen und periurbanen Regionen, wird dieser integrierte Ansatz voll zum Tragen kommen.

Als we meer aandacht besteden aan de territoriale en stedelijke aspecten van het EU-beleid – in de eerste plaats door geïntegreerde ontwikkelingsprogramma’s en betere samenwerking tussen steden en de omliggende gebieden – dan zullen we meer baat ondervinden bij die geïntegreerde aanpak.


So haben wir insbesondere dem territorialen Zusammenhalt mehr Aufmerksamkeit gewidmet und auch die städtischen Belange konkreter formuliert.

We hebben met name meer aandacht gegeven aan territoriale cohesie.


Außerdem wurde durch die Intervention des Parlaments erreicht, dass der städtischen Dimension – ein Thema, das Herrn Beaupuy, mir selbst und vielen anderen Abgeordneten so sehr am Herzen liegt – größere Aufmerksamkeit geschenkt und der Schwerpunkt darauf gelegt wird, wie ein solides Investitionsprogramm und eine vernünftige Bewirtschaftung der für Städte vorgesehenen Mittel die wirtschaftliche und soziokulturelle Wiederbelebung der Vorstädte und umlieg ...[+++]

Dankzij de tussenkomst van het Parlement is er ook meer aandacht gekomen voor de stedelijke dimensie, een thema dat collega Beaupuy, mijzelf en zovele andere collega’s na aan het hart ligt. Daarbij wordt benadrukt dat een goed investerings- en beheersprogramma voor het geld dat voor de steden bedoeld is, stimulerend kan zijn voor de economische en sociaal-culturele opleving van buitenwijken en omliggende plattelandsgebieden.


Die lokale Dimension in der europäischen Beschäftigungsstrategie hat in den vergangenen Jahren immer mehr Aufmerksamkeit erhalten.

Geconstateerd wordt vervolgens dat de plaatselijke dimensie in de Europese Werkgelegenheidsstrategie de laatste jaren steeds meer aandacht heeft gekregen.


Außerdem sollte der Erhaltung der Lebensfähigkeit von ländlichen Gemeinden mehr Aufmerksamkeit geschenkt und die städtischen Probleme angegangen werden.

Ook moet meer aandacht worden geschonken aan het handhaven van de levensvatbaarheid van plattelandsgemeenschappen en de aanpak van stedelijke problemen.


Die Änderung könne demnach der Rechtsprechung des Urteils Nr. 51/94 keine andere Dimension in dem Sinne verleihen, dass das Kriterium, auf das sich der Unterschied stütze, nicht mehr als objektiv angesehen werden könne oder dass das angewandte Mittel nicht mehr verhältnismässig zum angestrebten Ziel sei.

De wijziging is bijgevolg niet van die aard dat zij aan de rechtspraak van het arrest nr. 51/94 een andere dimensie zou kunnen geven in die zin dat het criterium waarop het onderscheid steunt, niet meer objectief te noemen is of dat er geen evenredigheid meer zou zijn tussen het beoogde doel en het aangewende middel.


w