Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass stellvertretende präsident carlos mesa » (Allemand → Néerlandais) :

Je nach Fall beendet der erste Präsident des Appellationshofes oder des Arbeitsgerichtshofes, der Präsident des Gerichts oder der Generalprokurator beim Appellationshof das Amt als stellvertretender Magistrat, in dem die Benennung gemäss Artikel 383 § 2 erfolgt ist, entweder auf Antrag des Magistrats oder von Amts wegen oder wenn entschieden wird, dass der Magistrat wegen Gebrechlichkeit nicht ...[+++]

Naargelang van het geval maakt de eerste voorzitter van het hof van beroep of van het arbeidshof, de voorzitter van de rechtbank of de procureur-generaal bij het hof van beroep een einde aan het ambt van plaatsvervangend magistraat aangewezen overeenkomstig artikel 383, § 2, hetzij op verzoek van de magistraat, hetzij ambtshalve, hetzij indien de magistraat wegens gebrekkigheid niet meer in staat wordt bevonden zijn ambt te vervullen ».


D. in der Erwägung, dass der stellvertretende Präsident Carlos Mesa sein Amt als Boliviens neuer Präsident angetreten und unverzüglich vorgezogene Wahlen vorgeschlagen hat,

D. overwegende dat vice-president Carlos Mesa tot nieuwe president van Bolivia is benoemd en terstond vervroegde verkiezingen heeft voorgesteld,


Der Rücktritt von Präsident Carlos Mesa hat in dem Land ein Klima der politischen und sozialen Unsicherheit geschaffen, zu dessen Entschärfung die anhaltenden Streiks, die Straßenblockaden und die gewalttätigen Demonstrationen nicht beitragen.

Het aftreden van president Carlos Mesa schept een situatie van politieke en economische onzekerheid in het land en de ononderbroken stakingen, de wegblokkades en de gewelddadige demonstraties dragen niet bij tot een oplossing ervan.


A. alarmiert über die in der Republik Bolivien, insbesondere nach dem Rücktritt von Präsident Carlos Mesa, verzeichnete schwere institutionelle Krise,

A. ten zeerste verontrust over de ernstige institutionele crisis in de Republiek Bolivia, met name sinds het ontslag van president Carlos Mesa,


A. alarmiert über die schwere institutionelle Krise in der Republik Bolivien, insbesondere nach dem Rücktritt von Präsident Carlos Mesa,

A. ten zeerste verontrust over de ernstige institutionele crisis in de Republiek Bolivia, met name sinds het ontslag van president Carlos Mesa,


Die Europäische Union begrüßt, dass der bolivianische Kongress Präsident Carlos Mesa einstimmig seine Unterstützung ausgesprochen hat und dass die Verfassungsordnung gewahrt bleibt.

De Europese Unie neemt met tevredenheid kennis van de unanieme steun van het Boliviaanse Congres voor president Carlos Mesa en is ingenomen met de handhaving van de grondwettelijke orde.


3. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa Gisbert und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren, ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und das politische System zu demokratisieren, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa Gisbert en zijn toezegging om Bolivië via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;


1. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren und ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und die Demokratisierung des politischen Systems voranzutreiben, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

1. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en diens belofte in een geest van dialoog te zullen regeren en een referendum te zullen houden over het energievraagstuk alsmede vervroegde verkiezingen alsook kennis nemend van de democratisering van het politieke stelsel ter wille van een grotere participatie, vooral door aymarás en quetchas' indianen;


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Miachael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Giannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Stellvertretender Ministerpräsident u ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Premier en Minister van Economische Zaken en Financiën Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Ontwikkeling ...[+++]


Auf der heutigen Veranstaltung werden unter anderen das Wort ergreifen: Manuel Marin Vizepräsident - Europäische Kommission Sir Leon Brittan Mitglied - Europäische Kommission Vicomte Etienne Davignon Präsident - Société Générale de Belgique François Perigot Präsident - UNICE Dr. Victor Fung CBE Präsident Hong Kong Trade and Development Council Dr. Albrecht Doehler Direktor Verbindungsbüro zur Europäischen Union Siemens AG Vinod Thomas Direktor für Wirtschaftliche Entwicklung Institut Weltbank Choong-Hoon Kim Vorstandsmitglied Daewoo Electronics José Pedro Sebastian de Erice Generalsekretär Tecnicas Reunidas Internacional SA Stephen K Pur ...[+++]

Sprekers van vandaag zullen zijn : de heer Manuel Marin vice-voorzitter - Europese Commissie Rt Hon Sir Leon Brittan OC lid - Europese Commissie Burggraaf Etienne Davignon voorzitter - Generale Bankmaatschappij van België de heer François Perigot voorzitter UNICE Dr Victor Fung CBE voorzitter - Hong Kong Trade Development Council Dr Albrecht Doehler directeur Kontaktbureau van de Europese Unie - Siemens AG de heer Vinod Thomas directeur van het Instituut voor Economische Ontwikkeling de Wereldbank de heer Choong-Hoon Kim uitvoerend directeur Daewoo Electronics de heer José Pedro Sebastian de Erice algemeen secretaris Tecnicas Reunidas Internacional SA de heer Stephen K Pursey hoofd Departement Economisch en Sociaal Beleid - Internationale C ...[+++]


w