Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass rat unseren vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe, dass das Europäische Parlament und der Rat unseren Vorschlag rasch verabschieden werden.“

Ik hoop dat het Europees Parlement en de Raad ons voorstel spoedig zullen aannemen”.


Das Europäische Parlament und der Rat haben heute mit dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung eine Einigung über unseren Vorschlag zur vollständigen Finanzierung von Wiederaufbaumaßnahmen nach Naturkatastrophen erzielt.

Het Europees Parlement en de Raad hebben vandaag een akkoord bereikt over ons voorstel om de wederopbouwwerkzaamheden na natuurrampen volledig te financieren in het kader van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling.


Wir appellieren an die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament, unseren Vorschlag für einen EFSI 2.0 unverzüglich anzunehmen, damit wir nachhaltige Investitionen besser unterstützen können, die Menschen in Europa wieder Arbeit finden und das Wachstum in der EU angekurbelt wird.“

Wij verzoeken de lidstaten en het Europees Parlement ons voorstel voor EFSI 2.0 zo snel mogelijk goed te keuren. Op die manier kunnen wij duurzame investeringen ondersteunen om Europeanen weer aan het werk te krijgen en de groei in de EU te bevorderen".


Ich fordere das Europäische Parlament und den Rat auf, unseren Vorschlag zu unterstützen, und appelliere an alle Interessenträger, zu einem erfolgreichen Jahr beizutragen.“

Ik roep het Europees Parlement en de Raad op ons voorstel te steunen en ik nodig alle belanghebbenden uit van het Europees jaar een succes te maken".


Das bedeutet, dass der Rat unseren Vorschlag, das Nahrungsmittelprogramm für bedürftige Menschen abzusichern, verabschieden muss.

Dat betekent dat de Raad eindelijk ons voorstel om het EU programma voor het verstrekken van voedselhulp aan de meest behoeftigen in stand te houden, moet goedkeuren.


Am 26. September 2013 verkündete das Gericht sein Urteil in der Rechtssache T‑164/10, in dem es befand, die Kommission habe es versäumt, gemäß der Richtlinie 2001/18/EG tätig zu werden, weil sie dem Rat keinen Vorschlag gemäß Artikel 5 Absatz 4 des Komitologiebeschlusses 1999/468/EG vorgelegt habe.

Op 26 september 2013 heeft het Gerecht in de zaak T-164/10 een verzuim van de Commissie uit hoofde van Richtlijn 2001/18/EG vastgesteld, omdat zij had nagelaten uit hoofde van artikel 5, lid 4, van Comitologiebesluit 1999/468/EG een voorstel bij de Raad in te dienen.


Der Vorschlag zur Aussetzung der Verpflichtungen wird von der Kommission vorgelegt und gilt automatisch als vom Rat angenommen, sofern der Rat den Vorschlag nicht innerhalb eines Monats mit qualifizierter Mehrheit ablehnt.

Het voorstel om vastleggingen op te schorten wordt door de Commissie ingediend en zal worden geacht automatisch door de Raad te zijn vastgesteld, tenzij de Raad een voorstel in die zin binnen één maand met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen verwerpt.


Die Regierung eines EU-Landes, das Europäische Parlament oder die Kommission können dem Rat einen Vorschlag zur Änderung der Verträge vorlegen; der Rat legt diese Vorschläge dem Europäischen Rat (bestehend aus den Staats- und Regierungschefs der EU-Länder) vor.

De regering van ieder EU-land, het Europees Parlement of de Commissie kunnen een herzieningsproject voorleggen aan de Raad. De Raad legt deze voorstellen voor aan de Europese Raad (bestaande uit de staatshoofden en regeringsleiders van EU-landen), waarbij de nationale parlementen ook op de hoogte zijn gesteld van de voorgestelde procedure.


38. Unterdessen begrüßt der Europäische Rat den Vorschlag der Kommission, die Maßnahmen zur Regelung der Probleme im Zusammenhang mit der Milcherzeugung auf den Azoren zu verlängern, und fordert den Rat auf, diesen Vorschlag so rasch wie möglich zu prüfen.

38. De Europese Raad is intussen ingenomen met het voorstel van de Commissie om de regeling in verband met de problemen bij de ontwikkeling van de melkproductie op de Azoren te verlengen, en verzoekt de Raad dit voorstel zo spoedig mogelijk te bespreken.


OBST- UND GEMÜSESEKTOR Vorschläge für Verordnungen zur Änderung der a) gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse b) gemeinsamen Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat setzte seine Beratungen anhand des auf seiner Tagung vom 29.- 30. April 1996 bereits geprüften Kompromißvorschlags des Vorsitzes fort und beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die noch ungelösten Hauptprobleme weiterzuprüfen, insbesondere die Frage der gemeinschaftlichen Rücknahmeentschädigung, der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft und der Regelung für verarbeitete Tomaten, damit der Rat diese Vorschläge auf seiner nächsten Tagun ...[+++]

SECTOR GROENTEN EN FRUIT Voorstellen voor verordeningen houdende wijziging van : a) de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit b) de gemeenschappelijke marktordening in de sector verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft zijn besprekingen voortgezet op basis van het al tijdens zijn zitting van 29/30 april 1996 besproken compromis van het Voorzitterschap en het Speciaal Comité Landbouw opgedragen de besprekingen van de voornaamste problemen voort te zetten, met name wat betreft de communautaire ophoudvergoeding, de medefinanciering door de Gemeenschap en de regeling voor verwerkte tomaten, zo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass rat unseren vorschlag' ->

Date index: 2022-09-03
w