Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass oberste richter iftikar " (Duits → Nederlands) :

Der Eintrag „Agha, Abdul Rahman (Oberster Richter des Militärgerichts)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Agha, Abdul Rahman (Opperrechter van het Militaire Hof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Funktion: Oberster Richter des Militärgerichts des Taliban-Regimes.

Functie: Opperrechter van het Militaire Hof van het Taliban-regime.


Funktion: Oberster Richter des Militärgerichts des Taliban-Regimes.

Functie: Opperrechter van het Militaire Hof van het Taliban-regime.


4. fordert, dass die Unabhängigkeit der Justiz durch die Wiedereinsetzung der Richter wieder hergestellt wird; fordert die unverzügliche Freilassung aller Vertreter der Anwaltskammern, die nach friedlichen Straßenprotesten verhaftet wurden; verurteilt insbesondere, dass der Oberste Richter Iftikar Chaudhry rechtswidrig unter Hausarrest gestellt und der Vorsitzende der Anwaltskammer des Obersten Gerichtshofes, Aitzaz Ahsan, inhaft ...[+++]

4. roept op tot het herstel van de rechterlijke macht en daarmee van de justitiële onafhankelijkheid; roept op tot de onmiddellijke vrijlating van alle vertegenwoordigers van de balies die zijn gearresteerd na de vreedzame straatprotesten; veroordeelt met name het onwettige huisarrest van president van het Hooggerechtshof Chaudhry en de gevangenneming van Aitzaz Ahsan, voorzitter van de balie bij het Hooggerechtshof;


4. fordert, dass die Unabhängigkeit der Justiz durch die Wiedereinsetzung der Richter wieder hergestellt wird; fordert die unverzügliche Freilassung aller Vertreter der Anwaltskammern, die nach friedlichen Straßenprotesten verhaftet wurden; verurteilt insbesondere, dass der Oberste Richter Iftikar Chaudhry rechtswidrig unter Hausarrest gestellt und der Vorsitzende der Anwaltskammer des Obersten Gerichtshofes, Aitzaz Ahsan, inhaft ...[+++]

4. roept op tot het herstel van de rechterlijke macht en daarmee van de justitiële onafhankelijkheid; roept op tot de onmiddellijke vrijlating van alle vertegenwoordigers van de balies die zijn gearresteerd na de vreedzame straatprotesten; veroordeelt met name het onwettige huisarrest van president van het Hooggerechtshof Chaudhry en de gevangenneming van Aitzaz Ahsan, voorzitter van de balie bij het Hooggerechtshof;


4. fordert, dass die Unabhängigkeit der Justiz durch die Wiedereinsetzung der Richter wieder hergestellt wird; fordert die unverzügliche Freilassung aller Vertreter der Anwaltskammern, die nach friedlichen Straßenprotesten verhaftet wurden; verurteilt insbesondere, dass der Oberste Richter Iftikar Chaudhry rechtswidrig unter Hausarrest gestellt und der Vorsitzende der Anwaltskammer des Obersten Gerichtshofes, Aitzaz Ahsan, inhaft ...[+++]

4. roept op tot het herstel van de rechterlijke macht en daarmee van de justitiële onafhankelijkheid; roept op tot de onmiddellijke vrijlating van alle vertegenwoordigers van de verenigingen van advocaten die zijn gearresteerd na de vreedzame straatprotesten; veroordeelt met name het onwettige huisarrest van president van het Hooggerechtshof Chaudhry en de gevangenhouding van Aitzaz Ahsan, voorzitter van de advocatuur van het Hooggerechtshof;


die Unabhängigkeit der pakistanischen Justiz wieder herzustellen, wozu auch die Wiedereinsetzung der suspendierten früheren Richter, insbesondere des Vorsitzenden Richters Iftikar Chaudhry, gehört, und die anstehenden Urteile über die Rechtmäßigkeit seiner Präsidentschaft zu respektieren;

de onafhankelijkheid van de Pakistaanse rechterlijke macht te herstellen en ook de geschorste voormalige rechters in hun ambt te herstellen, waaronder de Voorzitter van het Hooggerechtshof, Iftikar Chaudhry, en om de hangende uitspraak inzake de legaliteit van zijn presidentschap te eerbiedigen;


Funktion: Oberster Richter des Obersten Gerichtshofes unter dem Taliban-Regime.

Functie: opperrechter van het Hooggerechtshof onder het Taliban-regime.


Der Eintrag „Saqib, Noor Mohammad (Oberster Richter des Obersten Gerichtshofes)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Saqib, Noor Mohammad (Opperrechter van het Hooggerechtshof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


F. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit der Justiz durch die Suspendierung des Obersten Richters Iftikar Chaudhary am 12. März durch Präsident Musharraf gefährdet wurde und eine Welle von Rücktritten und Protesten über die Unabhängigkeit der Justiz auslöste,

F. overwegende dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht werd bedreigd door de schorsing, door president Musharraf, van opperrechter Iftikhar Chaudhary op 12 maart, hetgeen heeft geleid tot een golf van ontslagnemingen bij de rechterlijke macht en protesten met betrekking tot de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass oberste richter iftikar' ->

Date index: 2022-08-18
w