Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass neue präsident erklärt " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf die Rechtssache Nr. 6166 führt die klagende Partei vor dem vorlegenden Richter an, dass der vorlegende Richter beschlossen habe, ihre neue Antragschrift für unzulässig zu erklären, weil sie denselben Gegenstand habe wie diejenige, die zu den beiden Vorabentscheidungsfragen Anlass gegeben habe, und dass gegen diese Entscheidung Berufung eingelegt worden sei; eine neue Antragschrift ist eingereicht worden, und sie ist erneut durch den vorlegenden Richter für unzulässig erklärt ...[+++]

Wat de zaak nr. 6166 betreft, geeft de eisende partij voor de verwijzende rechter aan dat de verwijzende rechter heeft beslist haar nieuwe verzoekschrift onontvankelijk te verklaren omdat het onderwerp ervan identiek is aan hetwelk aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vragen, en dat tegen die beslissing hoger beroep is ingesteld; andermaal is een verzoekschrift ingediend en opnieuw heeft de verwijzende rechter het onontvankelijk verklaard.


Die Nichtigkeitsklage wurde aufgrund von Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof erhoben, der bestimmt, dass unter anderem jeglicher natürlichen oder juristischen Person, die ein Interesse nachweist, eine neue Frist von sechs Monaten für die Einreichung einer Klage auf Nichtigerklärung eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz gewährt wird, wenn der Gerichtshof auf eine Vorabentscheidungsfrage hin erklärt hat, dass ...[+++]

Het beroep tot vernietiging is ingesteld op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt dat een nieuwe termijn van zes maanden openstaat voor het instellen, door onder meer iedere natuurlijke of rechtspersoon die doet blijken van een belang, van een beroep tot vernietiging van een wet, een decreet of een ordonnantie wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, heeft verklaard dat die wet, dat decreet of die ordonnantie met name een van de regels schen ...[+++]


Wenn er diese Entscheidung für nichtig erklärt, muss die Behörde sich an das Urteil des Staatsrates halten - wenn die Behörde eine neue Entscheidung trifft, darf sie die Begründung des Urteils, mit dem die erste Entscheidung für nichtig erklärt wurde, nicht missachten; wenn sie der Nichtigerklärung zustimmt, wird davon ausgegangen, dass dem Betroffenen keine Sanktion auferlegt wurde.

Wanneer hij die beslissing vernietigt, dient de overheid zich te schikken naar het arrest van de Raad van State : indien de overheid een nieuwe beslissing neemt, mag zij de motieven van het arrest dat de eerste beslissing heeft vernietigd, niet negeren; indien zij in de vernietiging berust, wordt de betrokkene geacht niet gestraft te zijn geweest.


Eingereicht wurde die Klage aufgrund von Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof, der bestimmt: « Eine neue Frist von sechs Monaten für die Einreichung einer Klage auf Nichtigerklärung eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer in Artikel 134 der Verfassung erwähnten Regel wird dem Ministerrat, der Regierung einer Gemeinschaft oder einer Region, den Präsidenten der gesetzgebenden Versammlungen auf Antrag von zwei Dritteln ihrer Mitglieder oder jeglicher natürlichen oder juristischen Pers ...[+++]

Het beroep is ingediend op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt : « Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudicië ...[+++]


Der neue Präsident/die neue Präsidentin, der/die die Arbeit des Ausschusses leiten und ihn nach außen vertreten wird, wird in der Sitzung die politischen Prioritäten für seine oder ihre Amtszeit vorstellen und diese mit einem hochrangigen Vertreter des spanischen EU-Ratsvorsitzes diskutieren.

De nieuwe voorzitter, die de werkzaamheden van het Comité leidt en tevens de externe vertegenwoordiger ervan is, zal de beleidsprioriteiten tijdens zijn/haar periode aan het roer schetsen en ze bespreken met een vertegenwoordiger op hoog niveau van het Spaanse EU-voorzitterschap.


C. in der Erwägung, dass der neue Präsident erklärt hat, dass er mit der UNO und der Mission der Vereinten Nationen im Kongo (MONUC) zusammenarbeiten wolle, und die Vermittlung durch Ketumile Masire, dem ehemaligen Präsidenten von Botswana, akzeptiert hat,

C. overwegende dat de nieuwe president zich bereid verklaard heeft samen te werken met de Verenigde Naties en de MONUC en de bemiddeling van voormalig president Katumile Masire van Botswana als tussenpersoon heeft aanvaard,


Der Präsident erklärte, dass er seine ECOFIN-Kollegen kontaktieren werde, um die Möglichkeit auszuloten, dass die beiden Ratsformationen einen gemeinsamen Ansatz im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates finden.

De voorzitter verklaarde dat hij contact zal opnemen met zijn Ecofin-ambtgenoot, om te bezien in hoeverre de beide Raadsformaties tot een gemeenschappelijke aanpak kunnen komen met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.


Der vom kolumbianischen Volk demokratisch gewählte neue Präsident hat seine politische Absicht bekundet, den Weg hin zum Frieden zu ebnen und damit sein Versprechen einzulösen, eine nationale Wiederaussöhnung herbeizuführen.

De nieuwe, door het Colombiaanse volk democratisch verkozen president heeft de politieke wil te kennen gegeven om de weg naar de vrede te effenen en aldus zijn engagement tot nationale verzoening, te honoreren.


Der Präsident erklärte, daß er bei der Vorlage seines Programms im Europäischen Parlament am 13. Juli 1995 den Bemerkungen der Minister Rechnung tragen werde.

De Voorzitter deelde mee dat hij met de opmerkingen van de Ministers rekening zal houden bij de presentatie van zijn programma in het Europees Parlement op 13 juli aanstaande.


Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Punkte bereits vom kommenden Vormittag an im Rahmen bilateraler Kontakte zwischen dem Vorsitz, der Kommission und den Delegationen behandelt würden Auf jeden Fall werde alles getan, damit der Rat den Beschluß auf seiner Tagung im Juni annehmen könne.

Ter afsluiting stelde de Voorzitter vast dat deze punten op bilateraal niveau tussen het Voorzitterschap, de Commissie en de delegaties, reeds vanaf de volgende morgen, zullen worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass neue präsident erklärt' ->

Date index: 2023-10-14
w