Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass kürzlich vorgelegte vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu gehören die allgemeinen Bestimmungen für Werbung, die auf alle in der Richtlinie über irreführende Werbung erfassten Sektoren anwendbar sind, und der kürzlich vorgelegte Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über unlautere Praktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern.

Hiertoe behoren onder meer de algemene bepalingen voor reclame die van toepassing zijn op alle in de richtlijn inzake misleidende reclame opgenomen sectoren en het recente voorstel voor een kaderrichtlijn betreffende oneerlijke "business-to-consumer" handelspraktijken.


2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess; Aufgrund des Gutachtens des Verwaltungsrates ...[+++]

2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van d ...[+++]


108. bedauert, dass der kürzlich vorgelegte Vorschlag der Kommission zu Energiefragen kaum Aussagen zu den Speicherkapazitäten, über die die EU verfügt, und zu ökologischen Arbeitsplätzen macht;

108. betreurt dat er in de recente voorstellen van de Commissie bijna met geen woord gerept wordt over de EU-opslagcapaciteit en over groene banen;


Dazu gehören die allgemeinen Bestimmungen über irreführende Werbung und der kürzlich vorgelegte Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über unlautere Praktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern.

Hiertoe behoren met name de algemene bepalingen inzake oneerlijke en misleidende reclame en het recente voorstel voor een kaderrichtlijn betreffende oneerlijke "business-to-consumer"-handelspraktijken.


– unter Hinweis auf die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission "Bekämpfung des Menschenhandels – ein integriertes Vorgehen und Vorschläge für einen Aktionsplan" (KOM(2005)0514 ),

– gezien de recente mededeling van de Commissie over de bestrijding van mensenhandel - een geïntegreerde benadering en voorstellen voor een actieplan (COM(2005)0514 ),


G. in der Erwägung, dass der kürzlich vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung des Rates KOM(2002) 592 darauf abzielt, Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union zu vermeiden,

G. overwegende dat het momenteel voorliggende voorstel voor een verordening van de Raad (COM(2002) 0592) bedoeld is ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie,


Im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007 bis 2013 hat die Kommission kürzlich einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Gemeinschaftsprogramm zur Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der Sozial- und Beschäftigungspolitik (PROGRESS) vorgelegt, der den gleichen Zeitraum wie die neue Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abdeckt.

In het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten voor 2007 tot 2013 heeft de Commissie onlangs een voorstel ingediend voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (PROGRESS), dat dezelfde periode zal bestrijken als de nieuwe financiële vooruitzichten, nl. 2007-2013.


Die Kommission hat kürzlich den Vorschlag für eine Verordnung über die grenzüberschreitende Verbringung genetisch veränderter Organismen vorgelegt, durch den die Bestimmungen des Protokolls in die gemeinschaftliche Rechtsordnung aufgenommen werden sollen.

De Commissie heeft in ieder geval onlangs de verordening inzake de grensoverschrijdende handel in genetisch gemodificeerde organismen gepresenteerd, waarmee zij de bepalingen van het protocol beoogt op te nemen in de communautaire rechtsorde.


Die Kommission hat kürzlich den Vorschlag einer Richtlinie vorgelegt, die die bestehenden Richtlinien zur Anerkennung von Berufsqualifikationen in einem einzigen Rechtsakt konsolidiert, um die Verständlichkeit und die Anwendung des Systems zu erleichtern [31].

Om het systeem doorzichtiger en gemakkelijker toepasbaar te maken, heeft de Commissie onlangs voorgesteld om de bestaande richtlijnen betreffende de erkenning van beroepskwalificaties in één richtlijn te consolideren [31].


ANHANG 2 Übersicht über kürzlich vorgelegte oder geplante Vorschläge der Kommission zur Migrationspolitik

BIJLAGE 2 Overzicht van recente of geplande voorstellen van de Commissie over het immigratiebeleid




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kürzlich vorgelegte vorschlag' ->

Date index: 2024-05-31
w