Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenwert
Gegenwert der Gebühren
Gegenwert der Taxen
Gegenwerte der Gebühren
Gegenwerte der Taxen
Tatsächlicher Gegenwert
Versicherungsmathematischer Gegenwert
Versichungsmathematischer Gegenwert des Ruhegehalts

Vertaling van "dass gegenwert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gegenwert der Gebühren | Gegenwert der Taxen

equivalent van de porten


Gegenwerte der Gebühren | Gegenwerte der Taxen

port-equivalenten


versichungsmathematischer Gegenwert des Ruhegehalts

actuariële tegenwaarde van het ouderdomspensioen




versicherungsmathematischer Gegenwert

actuariële tegenwaarde




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission wird 17 Mio. EUR zu den heute unterzeichneten Bürgschaften beitragen, die Mikrokredite im Gegenwert von 237 Mio. EUR mobilisieren sollen.

De bijdrage van de Commissie aan de garantieovereenkomsten van vandaag bedraagt 17 miljoen euro, wat naar verwachting 237 miljoen euro aan microleningen zal opleveren.


im Einklang mit dem nationalen Recht dieses Mitgliedstaats den Gegenwert dieses Betrags oder den Gegenwert aller für mich übernommenen Kosten oder mir ausgezahlten Vorleistungen, einschließlich der mich begleitenden Familienangehörigen entstandenen Kosten, in (Währung) .

overeenkomstig het nationale recht van die lidstaat het equivalent van dat bedrag terug te betalen of het equivalent van alle kosten die voor mij zijn betaald of mij zijn voorgeschoten, waaronder de kosten betaald voor mijn mij vergezellend(e) familielid/leden, in (valuta) .


Für die europäische Wirtschaft entspricht dies einem Gegenwert von 5 Mrd. EUR und bis zu 62 000 neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2012-2025.

In de periode 2012-2025 zullen deze maatregelen een waarde van 5 miljard euro vertegenwoordigen voor de Europese economie en tot 62 000 banen creëren.


(2) Der Gegenwert der gemäß Absatz 1 festgesetzten Schwellenwerte in den Währungen der Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, wird an den Gegenwert der in Absatz 1 genannten Schwellenwerte gemäß der Richtlinie 2004/17/EG angepasst, die gemäß Artikel 69 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2004/17/EG ermittelt werden.

2. De tegenwaarden van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde drempels in de nationale valuta’s van de lidstaten die de euro niet hebben ingevoerd, worden in overeenstemming gebracht met de tegenwaarden van de in lid 1 bedoelde drempels van Richtlijn 2004/17/EG, die overeenkomstig artikel 69, lid 2, alinea 2, van Richtlijn 2004/17/EG worden berekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Gegenwert der gemäß Absatz 1 festgesetzten Schwellenwerte in den Währungen der Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, wird an den Gegenwert der in Absatz 1 genannten Schwellenwerte gemäß der Richtlinie 2004/17/EG angepasst, die gemäß Artikel 69 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2004/17/EG ermittelt werden.

2. De tegenwaarden van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde drempels in de nationale valuta’s van de lidstaten die de euro niet hebben ingevoerd, worden in overeenstemming gebracht met de tegenwaarden van de in lid 1 bedoelde drempels van Richtlijn 2004/17/EG, die overeenkomstig artikel 69, lid 2, alinea 2, van Richtlijn 2004/17/EG worden berekend.


Die Änderungen der Regeln über die Auflagenbindung könnte zu einer Reduzierung des Verwaltungsaufwands für die Betriebe im Gegenwert von bis zu 5,7 Mio. EUR führen.

Wijziging van de regels inzake randvoorwaarden zou een vermindering van de administratieve lasten met wel 5,7 miljoen euro tot gevolg kunnen hebben.


(3) Wenn in dieser Richtlinie auf den Euro Bezug genommen wird, gilt ab dem 31. Dezember eines jeden Jahres als Gegenwert in Landeswährung der Wert des letzten Tages des vorangehenden Monats Oktober, für den die Gegenwerte des Euro in den jeweiligen Währungen der Gemeinschaft vorliegen.

3. Telkens wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarde van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.


(2) So oft in dieser Richtlinie auf den Euro Bezug genommen wird, gilt ab 31. Dezember jedes Jahres als Gegenwert in Landeswährung der Wert des letzten Tages des vorangegangenen Monats Oktober, für den die Gegenwerte des Euro in den jeweiligen Währungen der Gemeinschaft vorliegen.

2. Wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarden van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.


Zur Erreichung dieses Ziels erklären sich die Vertragsparteien des Übereinkommens bereit, als Nahrungsmittelhilfe für Entwicklungsländer Getreide (oder dessen Gegenwert in Geld) in bestimmten jährlichen Mindestmengen zur Verfügung zu stellen.

Om dat doel te bereiken stemmen de ondertekenaars van de Conventie ermee in welomschreven minimumhoeveelheden graan als voedselhulp (of het equivalent in geld) aan de ontwikkelingslanden te leveren.


Von dem genannten Betrag wird Eurostar der Gegenwert von 14,4% der künftigen Investitionen ausgezahlt.

Van het betreffende bedrag ontvangt Eurostar het equivalent van 14,4 % voor toekomstige investeringen die voor steun in aanmerking komen.




Anderen hebben gezocht naar : gegenwert     gegenwert der gebühren     gegenwert der taxen     gegenwerte der gebühren     gegenwerte der taxen     tatsächlicher gegenwert     dass gegenwert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass gegenwert' ->

Date index: 2024-02-01
w