Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass bürgerbeauftragte daher seine " (Duits → Nederlands) :

Der Hinweisgeber sollte daher seine Kontaktangaben übermitteln können, aber nicht dazu verpflichtet sein.

Het moet voor de melder bijgevolg wel mogelijk, maar niet verplicht zijn om zijn contactgegevens te verstrekken.


(3) Der Bürgerbeauftragte übt sein Amt in völliger Unabhängigkeit aus.

3. De ombudsman oefent zijn ambt volkomen onafhankelijk uit.


In der Erwägung, dass manche bedauern, dass das Projekt nur die rein wirtschaftlichen Interessen einer einzigen Gesellschaft zulasten derjenigen der Allgemeinheit bevorzuge oder berücksichtige, welche darüber hinaus ebenso wie die Umwelt unter den entstandenen Belästigungen zu leiden haben werde; dass sie weiterhin meinen, dass sich die Umweltverträglichkeitsstudie nur auf den Wohlstand des Steinbruchs konzentriert, ohne ihn weder mit anderen lokalen Komponenten (Tourismus, Landschaftsbild, usw.) noch mit den Gewinnen und Verlusten für die Anwohner und die Allgemeinheit zu konfrontieren; dass sie ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeer ...[+++]


7. stellt fest, dass 52 % der Bürger der Auffassung sind, die wichtigste Aufgabe des Bürgerbeauftragten bestehe darin, den EU-Bürgern zu vermitteln, welche Rechte sie haben und wie sie diese wahrnehmen können, und dass der Bürgerbeauftragte daher seine Kommunikation mit den europäischen Bürgern verbessern und die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten ver ...[+++]

7. merkt op dat 52% van de Europese burgers van oordeel is dat het de belangrijkste functie van de Ombudsman is te waarborgen dat EU-burgers hun rechten kennen en weten hoe ze die moeten uitoefenen; de Ombudsman moet derhalve zijn communicatie naar de burgers van Europa toe verbeteren en beter samenwerken met het Europees Netwerk van ombudsmannen;


7. stellt fest, dass 52 % der Bürger der Auffassung sind, die wichtigste Aufgabe des Bürgerbeauftragten bestehe darin, den EU-Bürgern zu vermitteln, welche Rechte sie haben und wie sie diese wahrnehmen können, und dass der Bürgerbeauftragte daher seine Kommunikation mit den europäischen Bürgern verbessern und die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten ver ...[+++]

7. merkt op dat 52% van de Europese burgers van oordeel is dat het de belangrijkste functie van de Ombudsman is te waarborgen dat EU-burgers hun rechten kennen en weten hoe ze die moeten uitoefenen; de Ombudsman moet derhalve zijn communicatie naar de burgers van Europa toe verbeteren en beter samenwerken met het Europees Netwerk van ombudsmannen;


Das Gericht beschränkt daher seine Prüfung auf die ersten vier Klagegründe, die zur Stützung der Klage insgesamt geltend gemacht worden sind.

Het Gerecht zal zijn onderzoek dus beperken tot de eerste vier middelen die ter onderbouwing van het beroep in zijn geheel zijn aangevoerd.


Erstens, weil die vorgeschlagene Definition, die äußerst locker und vage ist, es schwierig macht, die Fälle zu bestimmen, in denen der Bürgerbeauftragte einschreiten kann oder sollte, und daher seine Möglichkeit, Maßnahmen zu ergreifen, schwächt.

Ten eerste is de voorgestelde definitie veel te vrijblijvend en te vaag, waardoor het moeilijk is om te bepalen in welke gevallen de ombudsman kan of moet optreden, wat zijn vermogen om tussenbeide te komen verzwakt.


Daher benötigt der Bürgerbeauftragte für seine wichtige Tätigkeit eindeutige, konkrete und wirksame Vorschriften.

Dus heeft de Ombudsman voor zijn belangrijke werk duidelijke, bondige en efficiënte regels nodig.


(3) Der Bürgerbeauftragte übt sein Amt in völliger Unabhängigkeit aus.

3. De ombudsman oefent zijn ambt volkomen onafhankelijk uit.


Der Bürgerbeauftragte könnte daher seine Rolle wahrnehmen, indem er mit Hilfe von Sonderberichten die Fälle von Verwaltungsmissständen anprangert, die eine Verletzung der Grundrechte darstellen könnten, oder in seinem Jahresbericht die Fälle hervorhebt, die symptomatisch für ein nicht einmaliges Fehlverhalten der europäischen Bürokratie sind, insbesondere im Lichte der Grundsätze und Verfahrensregeln für die gute Verwaltungspraxis und die Transparenz, wie sie in den Artikeln 41 und 42 der Charta der Grundrechte niedergelegt sind.

De Ombudsman zou zijn rol dan kunnen vervullen door via de speciale verslagen de gevallen van wanbeheer aan te klagen die een schending van de grondrechten zouden kunnen vormen, of in zijn jaarverslag speciale aandacht kunnen besteden aan de bijzondere gevallen die tekenend zijn voor een geregelde slechte werking van de Europese bureaucratie, met name in het licht van de principes en procedureregels over behoorlijk bestuur en transparantie die in artikel 41 en 42 van het Handvest van de Grondrechten worden bekrachtigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass bürgerbeauftragte daher seine' ->

Date index: 2022-12-29
w