Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushang
Aushang der Preise
Aushang der Terminliste
Aushang der Zeugnisse
Aushang des Urteils

Traduction de «dass aushang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Aushang der Terminliste

aanplakking van de rol der zitting




Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gemeindesekretär oder sein Beauftragter achtet darauf, dass der Aushang innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Datum des Eingangs der ausdrücklichen Entscheidung oder der Notifizierung der stillschweigenden Entscheidung vorgenommen wird.

De gemeentesecretaris of zijn gemachtigde waakt erover dat tot aanplakking wordt overgegaan binnen een termijn van tien dagen te rekenen vanaf de datum van de ontvangst van de uitdrukkelijke beslissing of van de kennisgeving van de stilzwijgende beslissing.


Die Kommission hat außerdem eine Beschwerde über einen möglichen Verstoß des Vereinigten Königreichs bezüglich der Ausstellung und des Aushangs von Ausweisen über die Gesamtenergieeffizienz in öffentlichen Gebäuden erhalten.

Los daarvan heeft de Europese Commissie een klacht ontvangen dat het Verenigd Koninkrijk mogelijk niet aan de richtlijn voldoet wat de afgifte en het afficheren van energieprestatiecertificaten voor openbare gebouwen betreft.


Das vom Vereinigten Königreich eingeführte Kontroll- und Sanktionssystem für den Aushang der Energieeffizienzausweise erscheint jedoch nicht ausreichend, um die Einhaltung der Richtlinie sicherzustellen.

Het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde sanctie- en controlesysteem voor het afficheren van de energieprestatiecertificaten lijkt ontoereikend om te waarborgen dat de verplichtingen uit hoofde van de richtlijn worden nagekomen.


Die Mitgliedstaaten, die die Unionsbeihilfe verteilen, sollten an den Schuleingängen Aushänge aufhängen, um wie in den bestehenden Durchführungsverordnungen für die Programme vorgesehen eine bessere Sichtbarkeit der Maßnahme der EU sicherzustellen.

In de lidstaten die de EU-steun verstrekken, moeten posters worden opgehangen bij de ingang van scholen om het EU-optreden beter zichtbaar te maken, zoals is vastgelegd in de bestaande uitvoeringsverordeningen voor de regelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Mitgliedstaaten, die das Schulprogramm in Anspruch nehmen, machen an den Orten, an denen die Lebensmittel verteilt werden, ihre Teilnahme am Programm bekannt und weisen durch entsprechende Aushänge an den Eingängen der Schulen darauf hin, dass das Programm von der Union bezuschusst wird.

8. De deelnemende lidstaten maken op de plaats van verstrekking bekend dat zij deelnemen aan de regeling en geven daarbij de rol van de Unie als subsidieverstrekker aan, door posters op te hangen bij de ingang van scholen .


(8) Mitgliedstaaten, die das Schulprogramm in Anspruch nehmen, machen an den Orten, an denen die Lebensmittel verteilt werden, ihre Teilnahme am Programm bekannt und weisen durch entsprechende Aushänge an den Eingängen der Schulen darauf hin, dass das Programm von der Union bezuschusst wird.

8. De deelnemende lidstaten maken op de plaats van verstrekking bekend dat zij deelnemen aan de regeling en geven daarbij de rol van de Unie als subsidieverstrekker aan, door posters op te hangen bij de ingang van scholen.


11. bedauert die Missachtung des Rechtsrahmens für Wahlen, vor allem die Missachtung der gesetzlich festgelegten Frist für die Veröffentlichung der Kandidatenlisten und den öffentlichen Aushang der Wahlverzeichnisse in den Wahllokalen, den Einsatz staatlicher Mittel zur Finanzierung des Wahlkampfs und andere Verletzungen des Wahlrechts;

11. betreurt de niet-naleving van de verkiezingswetgeving en in het bijzonder de wettelijke uiterste termijn voor de publicatie van de lijsten met kandidaten en de openbare bekendmaking van de kieslijsten in elk stembureau, en haalt als een van de andere inbreuken op de verkiezingswetgeving het gebruik van overheidsmiddelen voor verkiezingsreclame aan;


2. bedauert, dass der Rechtsrahmen für die Wahlen nicht eingehalten wurde, insbesondere was die gesetzliche Frist für die Veröffentlichung der Wählerlisten und den Aushang der Wahllisten pro Wahlbüro und die Verwendung staatlicher Mittel zu Wahlwerbezwecken betrifft , um nur einige Verstöße gegen das Wahlgesetz zu nennen;

2. betreurt het dat het rechtskader voor de verkiezingen niet is nageleefd, in het bijzonder de wettelijke termijn voor de publicatie van de kiezerslijsten en het aanplakken van de kieslijsten per stembureau, het gebruik van overheidsgeld voor verkiezingspropaganda, om slechts enkele schendingen van de kieswet aan te halen;


(3) Dieser Artikel enthält keine Verpflichtung zum Aushang der im Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz enthaltenen Empfehlungen.

3. De bepalingen van dit artikel houden geen verplichting in om de in het energieprestatiecertificaat opgenomen aanbevelingen te afficheren.


- dieselbe Information wäre für alle bei diesem Händler zum Verkauf angebotenen Fahrzeuge aus einem Aushang im Wartungs- bzw. Ausstellungsraum ersichtlich;

- voor alle wagens die in de garage of de showroom te koop worden aangeboden, moet dezelfde informatie ook op een aanplakbiljet worden vermeld;




D'autres ont cherché : aushang     aushang der preise     aushang der terminliste     aushang der zeugnisse     aushang des urteils     dass aushang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass aushang' ->

Date index: 2023-01-17
w