Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass britischen unternehmen allmählich » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Mitgliedstaaten profitieren kleine und mittlere Unternehmen allmählich von den Maßnahmen, die ergriffen wurden, um Existenzgründungen zu erleichtern und Hemmnisse für das Unternehmenswachstum zu beseitigen.

Kleine en middelgrote ondernemingen in veel lidstaten beginnen te profiteren van de inspanningen die zijn verricht om startende ondernemingen te helpen en om belemmeringen voor de groei van ondernemingen weg te nemen.


Beim britischen ,Teaching Company Scheme" beispielsweise arbeiten hochqualifizierte junge Hochschulabsolventen zwei Jahre in einem Unternehmen an einem Projekt, das für dieses Unternehmen von zentraler Bedeutung ist.

In het kader van het Teaching Company Scheme in het Verenigd Koninkrijk werken bijvoorbeeld hooggekwalificeerde, recentelijk afgestudeerde academici in een bedrijf twee jaar lang aan een project dat van essentieel belang is om de behoeften van het bedrijf te voorzien, zulks onder gezamenlijk toezicht van academici en personeelsleden van het bedrijf.


Die Umstrukturierung der Kirch-Gruppe ermöglichte weitere Allianzen deutscher Unternehmen mit der italienischen Mediaset [14] und der britischen BSkyB [15].

De reorganisatie van de Kirch Gruppe maakte een verdere alliantie van de Duitse bedrijven met het Italiaanse Mediaset [14] en het Britse BSkyB [15] mogelijk.


Erst allmählich werden Maßnahmen zur Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen staatlichen Akteuren und zur Einbeziehung von Unternehmen in Integrationsdebatten konzipiert.

Nu pas begint men de samenwerking tussen betrokkenen op overheidsniveau uit te bouwen en ondernemingen te betrekken bij debatten over integratie.


Darüber hinaus bildet das EU-Emissionshandelssystem den Kern eines allmählich expandierenden, weltweiten CO2-Marktes, wodurch europäische Unternehmen einen Vorsprung haben.

Bovendien levert de regeling voor de handel in emissierechten van de EU de kern voor een zich geleidelijk uitbreidende mondiale koolstofmarkt, waardoor het Europese bedrijfsleven al direct het voortouw neemt.


DER VON DEM BRITISCHEN UNTERNEHMEN ROYAL MAIL ANGEBOTENE POSTALISCHE UNIVERSALDIENST IST VON DER MEHRWERTSTEUER BEFREIT

DE DOOR DE BRITSE VENNOOTSCHAP ROYAL MAIL VERRICHTE UNIVERSELE POSTDIENST IS VRIJGESTELD VAN BTW


Durch den Zusammenschluss des von VNU im Jahr 2001 übernommenen Unternehmens AC Nielsen und der italienische Firma AGB, die im Laufe diesen Jahres von WPP erworben wurde, entsteht eines der größten Unternehmen im Bereich der Einschaltquotenmessung neben der deutschen GfK AG und dem britischen Unternehmen Taylor Nelson Sofres Plc.

Deze operatie brengt AC Nielsen (dat in 2001 door VNU werd overgenomen ) en het Italiaanse AGB (dat eerder dit jaar in handen van WPP kwam ) samen. Zo ontstaat een van de grootste Europese bedrijven op de markt voor kijkcijfermeting - naast het Duitse GfK AG en het Britse Taylor Nelson Sofres Plc.


Nach sorgfältiger Prüfung, die im September 2001 mit einem Antrag des britischen Unternehmens Morgan Crucible Company plc auf Anwendung der Kronzeugenregelung eingeleitet worden war, stellte die Kommission jetzt fest, dass dieses Unternehmen zusammen mit der französischen Gesellschaft Carbone Lorraine S.A., der deutschen Schunk GmbH und Schunk Kohlenstofftechnik GmbH (die in dieser Entscheidung als ein Unternehmen angesehen werden), ...[+++]

Na een zorgvuldig onderzoek, dat in september 2001 werd ingeleid na het verzoek om immuniteit van de Britse onderneming Morgan Crucible Company plc, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat die onderneming, evenals het Franse bedrijf Carbone Lorraine SA, de Duitse bedrijven Schunk GmbH en Schunk Kohlenstofftechnik GmbH (die in deze beschikking als één bedrijf worden beschouwd), SGL Carbon AG en C. Conradty Nürnberg GmbH, en de Oostenrijkse onderneming Hoffmann Co. Elektrokohle AG (dat nu deel uitmaakt van de Schunk-groep) deelgeno ...[+++]


Nach einer sorgfältigen Untersuchung, die im Mai 1998 mit Untersuchungen in den Geschäftsräumen mehrerer der betroffenen Unternehmen begann, hat die EU-Kommission festgestellt, dass die britischen Unternehmen Britannia Alloys Chemicals Ltd, James M. Brown Ltd und Trident Alloys Ltd, die deutsche Dr. Hans Heubach GmbH Co. KG, die französische Société Nouvelle des Couleurs Zinciques S.A (SNCZ) und die norwegische Waardals Kjemiske Fabrikker A/S von 1994 bis 1998 an einem europaweiten Zinkphosphatkartell mitgewirkt haben, in dem die Prei ...[+++]

Naar aanleiding van een onderzoek dat werd ingesteld in mei 1998, toen huiszoeking werd verricht in de vestigingen van verscheidene van de ondernemingen tot wie de vandaag gegeven beschikking gericht is, kwam de Europese Commissie tot de slotsom dat de Britse ondernemingen Britannia Alloys Chemicals Ltd, James M. Brown Ltd en Trident Alloys Ltd, het Duitse bedrijf Dr Hans Heubach GmbH Co. KG, het Franse bedrijf Société Nouvelle des ...[+++]


Die Europäische Kommission hat beschlossen, die geplante Übernahme des in der Bierherstellung und im Biervertrieb tätigen britischen Unternehmens Bass durch die belgische Gesellschaft Interbrew S.A. an die Wettbewerbsbehörden des Vereinigten Königreichs zu verweisen.

De Europese Commissie heet besloten de voorgenomen verwerving door de Belgische onderneming Interbrew SA van de brouwerij- en distributieactiva die momenteel eigendom zijn van de Britse onderneming Bass SA naar de mededingingsautoriteiten van het Verenigd Koninkrijk te verwijzen voor onderzoek.


w