Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass zentrum riesige fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Präsident Barroso erklärte: „In den letzten fünf Jahren hat die EU bei der wirtschaftspolitischen Steuerung riesige Fortschritte gemacht und vielen angeschlagenen Staaten finanzielle Unterstützung geboten.

In dit verband heeft Commissievoorzitter Barroso het volgende verklaard: "De afgelopen vijf jaar heeft de EU enorme vooruitgang geboekt op het gebied van de economische governance en tevens tal van kwetsbare lidstaten een financiële reddingsboei toegegooid.


2. beglückwünscht das Zentrum zu der positiven Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofes für das Haushaltsjahr 2008 nicht nur für den Jahresabschluss, sondern auch für die zugrundeliegenden Vorgänge; stellt fest, dass das Zentrum riesige Fortschritte bezüglich des Inventarisierungsverfahrens gemacht hat, um die Vermögenswerte korrekt und vollständig zu ermitteln und zu aktivieren, ebenso in Bezug auf die Dokumentation der inter ...[+++]

2. complimenteert het Centrum met het feit dat het van de Rekenkamer een positieve betrouwbaarheidsverklaring heeft gekregen voor het begrotingsjaar 2008, niet alleen ten aanzien van de rekeningen, maar ook ten aanzien van de onderliggende verrichtingen; constateert dat het Centrum enorme vorderingen heeft gemaakt wat betreft de inventarisatieprocedure om activa te identificeren, te registreren en te kapitaliseren, de documentatie van de interne controleprocedures en de aanbestedingsprocedures;


2. beglückwünscht das Zentrum zu der positiven Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofes für das Haushaltsjahr 2008 nicht nur für den Jahresabschluss, sondern auch für die zugrundeliegenden Vorgänge; stellt fest, dass das Zentrum riesige Fortschritte bezüglich des Inventarisierungsverfahrens gemacht hat, um die Vermögenswerte korrekt und vollständig zu ermitteln und zu aktivieren, ebenso in Bezug auf die Dokumentation der inter ...[+++]

2. complimenteert het Centrum met het feit dat het van de Rekenkamer een positieve betrouwbaarheidsverklaring heeft gekregen voor het begrotingsjaar 2008, niet alleen ten aanzien van de rekeningen, maar ook ten aanzien van de onderliggende verrichtingen; constateert dat het Centrum enorme vorderingen heeft gemaakt wat betreft de inventarisatieprocedure om activa te identificeren, te registreren en te kapitaliseren, de documentatie van de interne controleprocedures en de aanbestedingsprocedures;


Die zweite Lehre ist, dass Wissenschaft und Technologie vielleicht auf allen Gebieten riesige Fortschritte erzielen, sie aber immer eine wesentliche Beschränkung berücksichtigen müssen, nämlich die Natur und deren Unberechenbarkeit.

De tweede les is dat wetenschap en technologie weliswaar enorme vooruitgang kunnen boeken op alle gebieden, maar dat altijd rekening moet worden gehouden met een grote beperking, namelijk de natuur en haar onvoorspelbaarheid.


Die EU hat große Fortschritte bei der Verbesserung des Schutzes ihrer Bürger vor Online-Kriminalität gemacht. Dazu gehören die Schaffung eines Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (IP/13/13), Vorschläge für Rechtsvorschriften gegen Angriffe auf Informationssysteme (IP/10/1239) und der Aufbau eines Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet (IP/12/1308).

De EU heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het beschermen van de burgers tegen digitale criminaliteit, onder meer door de oprichting van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (IP/13/13), het voorstellen van wetgeving betreffende aanvallen tegen informatiesystemen (IP/10/1239) en het lanceren van een Wereldwijde alliantie ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen via het internet (IP/12/1308).


13. nimmt die bei der Ausführung des Einstellungsplans des Zentrums erzielten Fortschritte zur Kenntnis, unterstreicht jedoch, dass weitere Bemühungen unternommen werden müssen, um die volle Beschäftigtenquote zu erreichen;

13. neemt kennis van de vooruitgang bij de uitvoering van het rekruteringsplan van het Centrum, maar benadrukt dat er verdere inspanningen nodig zijn om zijn personeelsformatie voltallig te maken;


Cyberkriminalität: Bei der Einrichtung des Europäischen Zentrums gegen Cyberkriminalität und dem Aufbau von Computer-Notfallteams (CERT) wurden Fortschritte erzielt.

cybercriminaliteit: er zijn vorderingen geboekt bij de oprichting van een Europees centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit en de samenstelling van computercalamiteitenteams (CERT).


In der Fahrzeugtechnologie wurden zwar riesige Fortschritte erzielt, insbesondere geringere CO2-Emissionen durch höhere Kraftstoffeffizienz, doch sie reichen nicht aus, um die Folgen des zunehmenden Verkehrs und immer größerer Autos zu neutralisieren.

De verbeteringen die in de voertuigtechnologie zijn doorgevoerd – vooral op het vlak van brandstofrendement zodat minder CO2 wordt uitgestoten – volstaan niet om het effect van verkeerstoename en grotere auto's teniet te doen.


Die Erklärung von Doha ist insofern als ein riesiger Fortschritt zu werten, als die WTO-Mitglieder betont haben, dass die Länder das Recht haben, die TRIPS-Schutzklauseln zum Schutze der öffentlichen Gesundheit anzuwenden.

De verklaring van Doha moet dan ook worden gezien als een enorme stap vooruit, in die zin dat de WTO-leden de betrokken landen daarbij uitdrukkelijk het recht toekennen om gebruik te maken van de door de TRIP’s-overeenkomst geboden voorzieningen ter bescherming van de volksgezondheid.


die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Durchführung umfassender nationaler Strategien gegen HIV/AIDS in den Mitgliedstaaten und Nachbarländern zu e ...[+++]

de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomvattende nationale HIV/AIDS-strategieën in de lidstaten en de buurlanden te vergemakkelijken. investeringen in onderzoek en ontwikkeling met het oog op efficiënte terugdringing van ...[+++]


w