Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wachstum chinas ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Die Weiterentwicklung der Beziehungen EG-China erfordert, dass China ebenfalls auf allen Ebenen Engagement zeigt.

Het ontwikkelen van de betrekkingen tussen de EU en China vereist een engagement van China op alle niveaus.


Der Vorschlag sendet ein starkes Signal an die internationale Gemeinschaft zu einem kritischen Zeitpunkt, zu dem andere wichtige Akteure wie die G7-Staaten und China ebenfalls ihre feste Entschlossenheit bekundet haben.

Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.


Infrastrukturinvestitionen, besonders in den neuen Mitgliedstaaten, werden das Wachstum ebenfalls fördern und eine höhere wirtschaftliche, soziale und ökologische Konvergenz bewirken.

Investeringen in infrastructuur zullen met name in de nieuwe lidstaten bevorderlijk zijn voor de groei en zorgen voor meer convergentie in economisch, sociaal en milieuopzicht.


Die neue Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung bewährt sich ebenfalls allmählich als effektive Governance-Struktur für die Lenkung von Wirtschaftsreformen in Europa.

Het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid begint tevens zijn nut te bewijzen als een efficiënte structuur voor het beheren van economische hervormingen in Europa.


In der Erwägung, dass der vorliegende Ministerielle Erlass ebenfalls am 1. März 2017 wirksam werden muss, um die Rechtssicherheit des gesamten Regelungspakets sicherzustellen und die konkrete Unterstützung der Projektträger und Unternehmen zwecks der Förderung des Unternehmertums oder des Wachstums zu ermöglichen, d.h. um einen Mehrwert für die Wallonische Wirtschaft zu erzeugen, dies insbesondere mit Blick auf die Schaffung oder Aufrechterhaltung von Arbeitsstellen in de ...[+++]

Overwegende dat dit ministerieel besluit eveneens met ingang van 1 maart 2017 uitwerking moet hebben, om de rechtszekerheid van het geheel van de regeling te garanderen en de uitvoering van steun aan projectontwikkelaars en ondernemingen ter bevordering van het ondernemerschap of de groei mogelijk te maken, namelijk om een toegevoegde waarde voor de Waalse economie te genereren, met name inzake creatie of behoud van werkgelegenheid in het Waalse Gewest of inzake ontwikkeling van de productie van goederen of diensten in het Waalse Gewest of inzake innovatie;


Das verhaltene Wachstum in Europa sieht sich durch das verlangsamte Wachstum in Schwellenmärkten wie China, den schwachen Welthandel und die geopolitischen Spannungen in Europas Nachbarländern zunehmendem Gegenwind ausgesetzt.

Europa's gematigde groei krijgt steeds meer tegenwind, als gevolg van tragere groei in opkomende markten zoals China, zwakke mondiale handel en geopolitieke spanningen in Europa's buurlanden.


Die fundamentale Bedeutung von Regionalbeihilfen zur Förderung von Beschäftigung und Wachstum wird ebenfalls einer der thematischen Höhepunkte der Diskussionen im Plenum sein, wenn Jean-Paul Denanot (FR/SPE), Präsident des Regionalrats von Limousin, eine Stellungnahme zur Reform der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2014-2020 vorstellen wird.

De cruciale rol van regionale steunmaatregelen voor de bevordering van werkgelegenheid en groei zal uitgebreid ter sprake komen tijdens de zitting. Zo zal Jean-Paul Denanot (FR/PSE), lid van de regioraad van Limousin, een advies over de richtsnoeren regionale steun 2014-2020 presenteren.


Die aufstrebenden asiatischen Volkswirtschaften scheinen die Erholung anzuführen; China verzeichnet weiterhin kräftiges Wachstum, während der Abschwung in den USA ebenfalls beendet ist.

Het herstel lijkt te worden geleid door het opkomende Azië, terwijl de groei in China krachtig blijft en de krimp in de VS ook reeds achter de rug is.


Für die Kultur und Gesellschaft des Gastlandes ist die Einwanderung eine Bereicherung und leistet einen wichtigen Beitrag zu Unternehmertum, Vielfalt und Innovation. Ihre wirtschaftlichen Auswirkungen auf Beschäftigung und Wachstum sind ebenfalls erheblich, da sie eine Steigerung des Arbeitskräfteangebots bewirkt und zur Überwindung von Engpässen beiträgt.

Immigratie dient te worden beschouwd als bron van culturele en sociale verrijking, met name door de bijdrage ervan aan het ondernemerschap, verscheidenheid en vernieuwing, maar vooral het economische effect ervan op groei en werkgelegenheid is ook niet onbelangrijk, aangezien het arbeidsaanbod daardoor toeneemt en het er op die wijze toe bijdraagt dat tekorten worden opgevangen.


Die Europäische Union appelliert an China, ebenfalls zu diesem Austausch beizutragen.

De Europese Unie moedigt China aan, eveneens tot deze uitwisseling bij te dragen.


w