Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das spätere Schicksal einer Anmeldung
Die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

Vertaling van "dass schicksal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das spätere Schicksal einer Anmeldung

het verdere lot van een aanvrage


die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

het toebehoren volgt de zaak


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wer sich für die Jugend engagiert, insbesondere um ein dynamisches Verhältnis zwischen den Generationen zu schaffen, bringt sein Vertrauen in die Zukunft zum Ausdruck und lehnt es ab, die Alterung der Bevölkerung untätig als unabwendbares Schicksal hinzunehmen.

Een engagement ten behoeve van de jeugd – vooral met het oog op een dynamische intergenerationele relatie – geeft blijk van vertrouwen in de toekomst en verwerpt het fatalistische beeld van vergrijzing en scepticisme.


Das Beispiel des Vereinigten Königreichs zeigt, dass es sich dabei nicht um ein unausweichliches Schicksal handelt.

Het voorbeeld van het Verenigd Koninkrijk laat echter zien dat deze situatie niet onvermijdelijk is.


Es spricht Iratxe García Pérez über das Schicksal von Lorena Enebral Pérez, Krankengymnastin beim Internationalen Komitee vom Roten Kreuz, die gestern in Afghanistan ermordet wurde.

Het woord wordt gevoerd door Iratxe García Pérez over het lot van Lorena Enebral Pérez, kinesiste bij het Internationale Comité van het Rode Kruis, die gisteren in Afghanistan werd vermoord.


Sajjad Karim über das Schicksal der Unionsbürger mit Wohnsitz im Vereinigten Königreich und über die Bedingungen der Verleihung des Sacharow-Preises,

Sajjad Karim over het lot van in het VK verblijvende EU-burgers en de voorwaarden voor de toekenning van de Sacharov-prijs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU schneidet bei der Produktivität erneut schlechter ab als die USA, ihr Hauptkonkurrent, während 11 % der arbeitsfähigen Bevölkerung Europas vom tragischen Schicksal der Arbeitslosigkeit betroffen sind.

De productiviteit van de EU gaat weer achteruit ten opzichte van de Verenigde Staten en 11 % van de Europese beroepsbevolking blijft werkloos.


8. Die Debatte über das Grünbuch hat die Notwendigkeit aufgezeigt, ein Versorgungssicherheitskonzept auf gesamteuropäischer Ebene aufzustellen, da nur ein solches gewährleistet, dass der europäische Kontinent sein energiepolitisches Schicksal selbst in die Hand nehmen kann.

8. Het debat over het Groenboek heeft duidelijk gemaakt dat een concept inzake voorzieningszekerheid voor het hele Europese continent moet worden ontwikkeld, omdat zulks het enige middel zal vormen om de controle over de toekomst op energiegebied te behouden.


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Henning Christophersen, sprach gestern in Prag vor dem Europäischen Bankenforum über die Zukunft Mittel- und Osteuropas bis zur Mitgliedschaft in der Union gegen Ende des Jahrhunderts. Er sagte, daß Mittel- und Osteuropa und die Europäische Union ihr gemeinsames Schicksal gegen Ende des Jahrhunderts zusammen gestalten müssen.

Henning Christophersen, vice-voorzitter van de Europese Commissie, sprak gisteren in Praag over de toekomst van Midden- en Oost-Europa, in afwachting van het moment waarop de landen daar volwaardig lid kunnen worden van de Europese Unie, tegen het einde van deze eeuw. Dit gebeurde op een vergadering van HET EUROPESE FORUM VAN HET BANKWEZEN Hij zei dat Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie tegen het einde van deze eeuw samen hun gemeenschappelijke bestemming moeten organiseren.


Nicht der Verhandlungstisch, sondern das Schlachtfeld bestimmt weiterhin das politische Schicksal Bosnien-Herzegowinas.

Niet de onderhandelingstafel, maar het slagveld is nog steeds de plaats waar over het politieke lot van Bosnië-Herzegovina wordt beslist.


Die Kommission hat den Partnerschafts-Rahmenvertrag mit der irischen nichtstaatlichen Entwicklungsorganisation TROCAIRE unterzeichnet. TROCAIRE hat große Erfahrung mit humanitärer Hilfe im Katastrophenfall. Das Konzept der Organisation besteht darin, örtliche Gruppen durch eine Hilfe dazu zu ermutigen, ihr Schicksal selbst in die Hand zu nehmen, wobei sie gleichzeitig für einen Zusammenhang zwischen Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung sorgt.

De Commissie heeft de kaderovereenkomst inzake partnerschap ondertekend met de Ierse niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie TROCAIRE. TROCAIRE heeft ervaring met humanitaire acties bij rampen.


Allerdings kann das Schicksal oder das reine Glück (ein unbedeutender Zwischenfall, eine Ohnmacht an einem FKK-Strand, ein Flugzeugabsturz, der eigentlich nie passiert ist) blitzartig das wahre Gesicht der Isolation einer Figur aufleuchten lassen.

Het lot of een louter toeval (een irrelevante gebeurtenis, iemand die flauwvalt op een naaktstrand, een vliegtuigramp die nooit daadwerkelijk is voorgevallen) kan echter in een flits de ware aard van het isolement van een personage laten zien.




Anderen hebben gezocht naar : das spätere schicksal einer anmeldung     dass schicksal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass schicksal' ->

Date index: 2021-06-24
w