Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass mittelmeer immer mehr " (Duits → Nederlands) :

Es ist auch anzumerken, dass in dem Fall, dass die Adressaten einer Unterstrafestellung, wie im vorliegenden Fall die Ärzte, ein spezifisches Statut besitzen, aufgrund dessen sie über gute Information verfügen oder verfügen können in Bezug darauf, ob ihr Verhalten wünschenswert ist, erwartet werden kann, dass sie immer die notwendige Wachsamkeit und noch mehr Vorsicht bei der Ausübung ihres Berufes walten lassen (EuGHMR, 6. Oktober ...[+++]

Er dient ook te worden opgemerkt dat, wanneer de adressaten van een strafbaarstelling, zoals te dezen de artsen, een specifiek statuut hebben op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid van hun gedragingen, er mag worden verwacht dat zij steeds de nodige waakzaamheid en een nog grotere voorzichtigheid aan de dag leggen bij de uitoefening van hun beroep (EHRM, 6 oktober 2011, Soros t. Frankrijk, § 53).


9. ist besorgt darüber, dass immer mehr Menschen ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, in deren Rahmen Asylsuchenden ein sicherer Zugang zum Asylsystem der Union ermöglicht wird und sie sich nicht an Schlepper oder kriminelle Netzwerke wenden und ihr Leben aufs Spiel setzen müssen;

9. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door de gevaarlijke overtocht per boot van de Middellandse Zee naar de EU te wagen; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen die asielzoekers in staat stellen om op een veilige manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie, zonder dat zij hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of criminele netwerken en zonder dat zij hun leven op het spel hoeven te zetten;


4. erklärt sich besorgt darüber, dass immer mehr Syrer ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen;

4. is bezorgd over het feit dat steeds meer Syriërs hun leven riskeren door te proberen de Middellandse Zee per boot over te steken naar de EU;


Art. 30 - Artikel 32 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Art. 32. Die Zulassung des Forschungszentrums kann ganz oder teilweise entzogen werden: 1° wenn ein Audit im Sinne von Artikel 29, 30 und 31 erscheinen lässt, dass das zugelassene Forschungszentrum einer der Bedingungen für die Gewährung der Zulassung nach Artikel 4 bis 15 nicht mehr genügt; 2° wenn das zugelassene Forschungszentrum der Bedingung für die Beibehaltung der Zulassung nach A ...[+++]

Art. 29. Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 32. De erkenning van het onderzoekscentrum kan geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken : 1° als uit een audit waarvan sprake in de artikelen 29, 30 en 31 blijkt dat het onderzoekscentrum niet meer voldoet aan de voorwaarden voor de verkrijging van de erkenning waarvan sprake in de artikelen 4 tot 15; 2° als het erkende onderzoekscentrum in strijd blijft met één of meerdere voorwaarden waarvan sprake in artikel 17 voor het behoud van de erkenning».


Aus den Angaben, die durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vorgelegt wurden und durch die klagende Partei nicht angefochten werden, geht hervor, dass im Sektor der Spielautomaten die kleinen Lunaparks immer mehr grossen Spielsälen mit hauptsächlich Geräten der Kategorie A weichen, so dass vor allem die Rentabilität dieser Geräte stark zugenommen hat.

Uit de gegevens die zijn voorgelegd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en die door de verzoekende partij niet worden betwist, blijkt dat in de sector van de automatische ontspanningstoestellen de kleine lunaparken steeds meer plaats maken voor grote speelzalen met voornamelijk toestellen van categorie A, zodat vooral de rendabiliteit van die toestellen sterk is toegenomen.


Daher können wir uns alle damit einverstanden erklären, dass die Politik der legalen Zuwanderung von grundlegender Bedeutung für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung ist, sie ist von grundlegender Bedeutung, um den Menschenhandel zu unterbinden, die glückverheißenden Überfahrten zu verhindern und zu vermeiden, dass das Mittelmeer immer mehr zu einem Friedhof unter freiem Himmel wird.

Daarom kunnen we het er allemaal over eens zijn dat een beleid voor legale migratie cruciaal is om onregelmatige immigratie tegen te gaan, mensenhandel te vermijden en te voorkomen dat hoopvolle migranten de zee oversteken en de Middellandse Zee steeds meer in een grafveld verandert.


Öffentliche Online-Dienste werden immer ausgereifter und führen zu sichtbaren Effizienzgewinnen: mehr Dienste werden online angeboten, die verfügbaren Dienste werden immer ausgefeilter und immer mehr Europäer wenden sich online an den öffentlichen Sektor.

Online publieke diensten worden nu volwassener en produceren zichtbare efficiëntiegroei: er zijn meer diensten online beschikbaar gesteld, de beschikbare diensten zijn geperfectioneerder geworden en meer Europeanen gaan online met de publiek sector om.


Wir empfinden das als eine leere Worthülse, die keine wirkliche Bedeutung hat und nicht zur Gestaltung einer glaubhaften legalen Einwanderungspolitik beiträgt, bei der die Wirtschaftsmigration bewahrt und der gegenwärtige repressive Ansatz aufgegeben wird, der immer mehr Menschen im Mittelmeer oder im Atlantischen Ozean in den Tod treibt und immer mehr Migranten ermutigt, illegal in unser Hoheitsgebiet zu kommen und illegal hier zu bleiben.

Het komt over als een enigszins loze stelling, zonder werkelijke betekenis, die niet bijdraagt tot een echt immigratiebeleid, een beleid dat economische immigratie waarborgt en waarin afstand wordt genomen van de huidige prohibitionistische aanpak, die ertoe leidt dat steeds meer mensen de dood vinden in de Middellandse Zee of de Atlantische Oceaan en die steeds meer migranten aanmoedigt ons grondgebied illegaal te betreden en hier illegaal te blijven.


Durch die Umsetzung der Europa-Mittelmeer-Abkommen und die Fortsetzung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft nimmt die Komplexität der Beziehungen der EU zu den Partnerländern im südlichen Mittelmeerraum immer mehr zu.

De complexiteit van de betrekkingen van de Europese Unie met de zuidelijke mediterrane landen neemt toe als gevolg van de uitvoering van de Euro-mediterrane overeenkomsten en de voortzetting van het Europees-mediterraan partnerschap.


14. ist der Auffassung, dass der soziale und kulturelle Dialog im weiteren Sinne dazu beiträgt, dass immer mehr Grundprinzipien und -werte von beiden Seiten geteilt werden, indem den Ländern die Möglichkeit gegeben wird, einander besser kennenzulernen; begrüßt deshalb die Errichtung der Anna-Lindh-Stiftung Europa-Mittelmeer mit Sitz in Alexandria/Ägypten, die aus dem MEDA-Programm finanziert werden soll und di ...[+++]

14. is van mening dat een sociale en culturele dialoog in de brede betekenis door landen in staat te stellen elkaar beter te leren kennen, de weg moet openen tot het delen van een steeds toenemend aantal fundamentele beginselen en waarden; spreekt in dat opzicht zijn waardering uit voor de oprichting van de Euro-Mediterrane Anna Lindhstichting die wordt gevestigd in Alexandrië, Egypte en die wordt gefinancierd door het MEDA-programma, die een belangrijke rol zal kunnen spelen bij het bevorderen van steeds inniger culturele uitwisselingen;


w