hält es insbesondere im Lichte der Ergebnisse der Verhandlungen betreffend das „Lamfalussy“-Konzept für notwendig, Schutzmechanismen und insbesondere ein „Rückruf“-Verfahren vorzusehen, die ihm ermöglichen, seine Legislativbefugnis im Falle von Meinungsverschiedenheiten über die Modalitäten der Umsetzung der Rechtsvorschriften wieder wahrzunehmen, um die demokratische Legitimität des Legislativverfahrens zu gewährleisten;
5. acht het met name in het licht van de resultaten van de onderhandelingen over de aanpak-Lamfalussy nodig te voorzien in beschermingsmechanismen en in het bijzonder een rappelprocedure, waarbij de wetgevingsbevoegdheid kan worden teruggekregen ingeval er onenigheid bestaat over de manier waarop de wetgeving moet worden uitgevoerd, om de democratische legitimiteit van het wetgevingsproces te garanderen;