Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass gesendete programm hauptsächlich " (Duits → Nederlands) :

Das Programm soll mit folgenden Maßnahmen zu der Umsetzung der Strategie Europa 2020 und ihrer Ziele hinsichtlich eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums beitragen: Analyse, Maßnahmen in den Bereichen wechselseitiges Lernen, Unterstützung der für die Umsetzung der Ziele des Programms hauptsächlich verantwortlichen Akteure, Förderung der Mobilität der Arbeitnehmer in der Union sowie Unterstützung von Kleinstunternehmen zur Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, Kampf gegen sozi ...[+++]

Het programma moet bijdragen aan de uitvoering van de Europa 2020-strategie en aan haar doelstellingen inzake slimme en duurzame ontwikkeling en sociale integratie, en dat door middel van een pakket van maatregelen, met name onderzoeksactiviteiten, acties ter bevordering van wederzijds leren, ondersteuning van de voor de verwezenlijking van het programma cruciale diensten, bevordering van de arbeidsmobiliteit in de Unie en steun aan micro-ondernemingen, dat bedoeld is om de werkgelegenheidsgraad te verhogen, een degelijke sociale bescherming te waarborgen, sociale uitsluiting en armoede te bestrijden en de arbeidsvoorwaarden te verbeteren.


1. Die Durchführung des Programms AAL dient hauptsächlich der Unterstützung marktorientierter Forschungs- und Innovationsprojekte für ein aktives und gesundes Altern, die den Nachweis erbringen sollen, dass die Projektergebnisse in einem realistischen Zeitrahmen genutzt werden können. Im Rahmen des Programms AAL sollen solche indirekten Maßnahmen hauptsächlich in Form v ...[+++]

1. Bij de uitvoering van het AAL-programma worden voornamelijk marktgerichte onderzoeks- en innovatieprojecten op het gebied van actief en gezond ouder worden ondersteund die aantonen de projectresultaten binnen een realistische termijn te kunnen exploiteren. De financiering van deze indirecte activiteiten door het AAL-programma geschiedt voornamelijk in de vorm van subsidies.


Diese Mängel wurden seit Januar 2008 bei 75 Vorfeldinspektionen im Rahmen des SAFA-Programms hauptsächlich von Österreich, Frankreich, Deutschland, Italien, den Niederlanden und Spanien sowie anderen ECAC-Staaten festgestellt.

Deze tekortkomingen zijn vastgesteld bij 75 controles die sinds januari 2008 zijn verricht, hoofdzakelijk in Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Spanje en andere ECAC-landen, in de vorm van platforminspecties in het kader van het SAFA-programma.


Lassen Sie uns betonen, dass das neue Programm, hauptsächlich das Erasmus Mundus-Programm, das sowohl die Mobilität außerhalb der EU-Grenzen als auch die Mobilität für Doktoranden ermöglicht, eine Initiative ist, die die volle Unterstützung des Parlaments besitzt.

Laat ons benadrukken dat het nieuwe programma, vooral het programma Erasmus Mundus, dat zowel verkeer buiten de grenzen van de EU alsmede verkeer voor doctoraalstudenten mogelijk maakt, een initiatief is dat de volledige ondersteuning heeft van het Parlement.


In Bezug auf die Methodik ist darauf hinzuweisen, dass die zweite Phase des Programms hauptsächlich auf Grundlage von Umfragen, Berichten unabhängiger Experten sowie Workshops mit TEMPUS-Akteuren analysiert wurde.

Wat de methodologie betreft, vormden onderzoeken, verslagen van onafhankelijke deskundigen en workshops met de belanghebbenden de belangrijkste gegevensbronnen voor de analyse van de tweede fase van het programma.


Das regionale Konzept richtet sich an die Länder, die sich für das GALILEO-Programm hauptsächlich als künftige Nutzer interessieren.

De regionale benadering richt zich daarentegen vooral op landen die als toekomstige gebruikers van het systeem belangstelling hebben voor het GALILEO-programma.


Bedarf keiner näheren Erläuterung. Mit dem zweiten Satz wird betont, dass das EDCTP-Programm hauptsächlich den Entwicklungsländern zugute kommt.

Logisch – in de tweede zinsnede wordt benadrukt dat de voornaamste voordelen van het EDCTP bestemd moeten zijn voor ontwikkelingslanden.


Im Bereich der Stromerzeugung zielten die Programme hauptsächlich auf vier Kraftwerkseinheiten ab, in denen die getätigten Investitionen verbesserte Ausfallsicherheit von 1.250 Megawatt Kapazität sicherstellen sowie die verbleibende Betriebsdauer verlängern werden.

In de sector van elektrische stroomopwekking zijn de programma's gericht geweest op vier hoofdeenheden, waarbij de investering een hogere betrouwbaarheid veilig zal stellen in de vorm van een vermogen van 1250 MW en de resterende levensduur zal verlengen.


3. Der Fernsehkanal Disney Channel des Fernsehveranstalters Disney Channel Italia begründet das Nichterreichen der Mindestanteile europäischer und neuerer Werke damit, dass das gesendete Programm hauptsächlich aus Disney-Produkten (Filme, Trickfilme und Serien) bestehe.

3. Het kanaal Disney Channel, die tot de omroeporganisatie Disney Channel Italia behoort, verdedigt de niet-naleving van de minimumquota's voor Europese en recente producties op grond van het feit dat het een programma-aanbod heeft dat voornamelijk bestaat uit Disney-producties (films, tekenfilms en series).


4. nimmt die Verpflichtung Polens zur Kenntnis, den Agrarsektor zu modernisieren; hebt vor allem die Bedeutung des von der polnischen Regierung am 13. Juli 1999 angenommenen Programms "Kohärente Strukturpolitik für die ländliche und landwirtschaftliche Entwicklung“ hervor; stellt erneut fest, dass die Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung des oben genannten Programms hauptsächlich auf dem Fehlen einer konkreten Finanzstrate ...[+++]

4. constateert dat Polen zich inspant om de landbouw te moderniseren; wijst met name op het belang van het programma "Coherent structuurbeleid voor de ontwikkeling van het platteland en de landbouw”, dat de Poolse regering van 13 juli 1999 heeft goedgekeurd; stelt evenwel vast dat de moeilijkheden die zich bij de verwezenlijking van dat programma voordoen, hoofdzakelijk te wijten zijn aan het ontbreken van een concrete financiële strategie; constateert voorts dat er op dit gebied nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn, gezien het ...[+++]


w