16. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen mit der Ausarbeitung einer Ex-post-Prüfungsstrategie begonnen hat, die dazu dient, die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu bewerten, und die 2012 umgesetzt werden soll; hebt hervor, dass das gemeinsame Unternehmen seit März 2008 autonom arbeitet;
16. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming een in 2012 uit te voeren strategie voor controle achteraf aan het ontwikkelen is die tot taak heeft de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen te beoordelen; onderstreept dat de gemeenschappelijke onderneming in maart 2008 autonoom begon te werken;