Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass zahlreichen europäischen berichten » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass aus zahlreichen europäischen Berichten hervorgeht, dass die für den Atomausstieg benötigten Mittel erheblich unterschätzt wurden und die tatsächlichen Kosten fünf bis zehn Mal höher sein könnten als ursprünglich angenommen;

E. overwegende dat talrijke Europese verslagen hebben aangetoond dat de voorzieningen voor de kernuitstap aanzienlijk zijn onderschat, want de werkelijke factuur zou vijf tot tien keer duurder kunnen zijn dan aangekondigd;


Ich danke Edmund Stoiber und seiner Hochrangigen Gruppe für den überaus wertvollen Beitrag, den sie in Form von zahlreichen Stellungnahmen, Berichten und Empfehlungen geleistet hat.

Graag dank ik Edmund Stoiber en zijn groep op hoog niveau voor de zeer waardevolle bijdrage in de vorm van talrijke adviezen, rapporten en aanbevelingen.


Die EU würdigt die Verteidiger der Rechte der indigenen Völker, die in vielen Ländern besonderen Gefahren und akuter Repression ausgesetzt sind, wie aus zahlreichen internationalen Berichten, einschließlich Berichten des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen zu Menschenrechtsverteidigern hervorgeht.

De EU brengt hulde aan alle mensen die zich inzetten voor de rechten van inheemse volkeren. In veel landen zijn deze personen in gevaar en worden zij vervolgd, zo blijkt uit tal van internationale rapporten, waaronder die van de speciale VN-rapporteur inzake mensenrechtenverdedigers.


In zahlreichen europäischen Städten werden im Jahr 2013 weitere derartige Diskussionen abgehalten, bei denen EU-Politiker und örtliche Politiker mit Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten über die Folgen der Wirtschaftskrise, die Rechte der Unionsbürger und die Zukunft Europas diskutieren werden.

Dit jaar zullen overal in Europa nog tal van debatten worden georganiseerd, waarbij Europese en nationale besluitvormers met burgers uit alle lagen van de Europese bevolking in discussie gaan over de effecten van de economische crisis, de rechten van EU-burgers en de toekomst van Europa.


In zahlreichen europäischen Städten werden im Jahr 2013 weitere derartige Diskussionen abgehalten werden, bei denen EU-Politiker und örtliche Politiker mit Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten diskutieren werden.

Er zullen dit jaar overal in Europa nog veel meer bijeenkomsten worden gehouden waarbij Europese en lokale politieke beleidsmakers met burgers van alle rang en stand in discussie zullen gaan.


Der Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit trägt eine besondere Verantwortung dafür, dass diese Verordnung fertig gestellt wird, denn die Zahl der Menschen, die von Lärm, insbesondere Nachtlärm, auf Flughäfen betroffen sind, nimmt weiter zu, mit allen daraus folgenden Beeinträchtigungen der Gesundheit, die in zahlreichen wissenschaftlichen Berichten genannt wurden.

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft een bijzondere verantwoordelijkheid bij de totstandbrenging van deze verordening, omdat het aantal mensen dat te lijden heeft onder (met name nachtelijk) lawaai op luchthavens nog altijd groeit, met alle door talrijke wetenschappelijke studies aangetoonde negatieve gezondheidseffecten van dien.


Mitgliedstaaten, die von zahlreichen Fällen berichten, sind im Allgemeinen stärker bemüht, ihren Verpflichtungen nachzukommen als jene Staaten, die von weniger Fällen berichten.

De lidstaten die zeer veel gevallen melden, zijn veelal de staten die zich harder inzetten voor de naleving van hun verplichtingen dan de lidstaten die maar weinig gevallen melden.


B. in der Erwägung, dass in zahlreichen internationalen Berichten schwer wiegende und wiederholte Verletzungen der Menschenrechte gemeldet werden, insbesondere die willkürliche Inhaftierung von politischen Häftlingen unter Bedingungen, die gegen die Würde und das Leben des Menschen verstoßen, sowie die Unterdrückung von Demonstrationen, bei denen die Einhaltung der Grundrechte, freie Wahlen, ein Mehrparteiensystem und Demokratie eingefordert wurden,

B. overwegende dat talrijke internationale rapporten melding maken van ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten in dit land, in het bijzonder het willekeurig gevangen houden van politieke gevangenen onder omstandigheden die een inbreuk vormen op de menselijke waardigheid, en het onderdrukken van stemmen die oproepen tot eerbiediging van de fundamentele rechten, het principe van vrije verkiezingen, de meerpartijenstaat en de democratie,


B. in der Erwägung, dass in zahlreichen internationalen Berichten schwerwiegende und wiederholte Verletzungen der Menschenrechte gemeldet werden, insbesondere die willkürliche Inhaftierung von politischen Häftlingen unter Bedingungen, die gegen die Würde und das Leben des Menschen verstoßen, sowie die Unterdrückung von Demonstrationen, bei denen die Einhaltung der Grundrechte, freie Wahlen, ein Mehrparteiensystem und Demokratie eingefordert wurden

B. overwegende dat talrijke internationale rapporten melding maken van ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten in dit land, in het bijzonder het willekeurig gevangen houden van politieke gevangenen onder omstandigheden die een inbreuk vormen op de menselijke waardigheid, en het onderdrukken van stemmen die oproepen tot eerbiediging van de fundamentele rechten, het principe van vrije verkiezingen, de meerpartijenstaat en de democratie,


Da es sich bei den Gründerunternehmen Itochu, Mitsui, Sumitomo und Nissho Iwaï um Konzerne handelt, die auch auf zahlreichen europäischen Märkten vertreten sind, waren die Aufgreifschwellen für die Anwendbarkeit der Fusionskontrollverordnung bei diesem GU erfüllt.

De financiële drempels die de toepasselijkheid van de Gemeenschapsverordening inzake de controle op concentraties regelen worden zowel op mundiaal als op communautair niveau bereikt aangezien de moederondernemingen Itochu, Mitsui, Sumitomo en Nissho Iwaï conglomeraten zijn die talrijke uiteenlopende activiteiten in Europa uitoefenen.


w