Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass statistiken durchweg hervorgeht » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass aus Statistiken durchweg hervorgeht, dass Mädchen das Interesse an MINT-Fächern in der Schule verlieren und seltener einen wissenschaftlichen Hochschulabschluss anstreben; in der Erwägung, dass der geringe Anteil von Frauen in MINT-Bereichen nicht nur auf einen einzigen Grund, sondern auf eine Vielzahl von Gründen zurückgeht, unter anderem: mangelnde Kenntnis von MINT-Laufbahnen seitens der Lehrkräfte in der Schule, fehlende weibliche Vorbilder, eine hohe Anzahl prekärer befristeter Arbeitsverträge, unbewusste Befangenheit bei Einstellungsgesprächen ...[+++]

K. overwegende dat uit statistieken consequent naar voren komt dat meisjes minder exacte vakken kiezen op school en minder geneigd zijn een studie in exacte wetenschappen te volgen op de universiteit; overwegende dat er niet één enkele verklaring is voor de geringe aantallen vrouwen in STEM en dat hiervoor de volgende redenen kunnen zijn: gebrek aan kennis van STEM-loopbanen bij docenten op scholen, een gebrek aan vrouwelijke rolmodellen, een groot aantal onzekere kortetermijncontracten, onbewuste vooringenomenheid bij sollicitatiecommissies, het feit dat vrouwen minder geneigd zijn naar leidinggevende functies te solliciteren en een t ...[+++]


K. in der Erwägung, dass aus Statistiken durchweg hervorgeht, dass Mädchen das Interesse an MINT-Fächern in der Schule verlieren und seltener einen wissenschaftlichen Hochschulabschluss anstreben; in der Erwägung, dass der geringe Anteil von Frauen in MINT-Bereichen nicht nur auf einen einzigen Grund, sondern auf eine Vielzahl von Gründen zurückgeht, unter anderem: mangelnde Kenntnis von MINT-Laufbahnen seitens der Lehrkräfte in der Schule, fehlende weibliche Vorbilder, eine hohe Anzahl prekärer befristeter Arbeitsverträge, unbewusste Befangenheit bei Einstellungsgesprächen ...[+++]

K. overwegende dat uit statistieken consequent naar voren komt dat meisjes minder exacte vakken kiezen op school en minder geneigd zijn een studie in exacte wetenschappen te volgen op de universiteit; overwegende dat er niet één enkele verklaring is voor de geringe aantallen vrouwen in STEM en dat hiervoor de volgende redenen kunnen zijn: gebrek aan kennis van STEM-loopbanen bij docenten op scholen, een gebrek aan vrouwelijke rolmodellen, een groot aantal onzekere kortetermijncontracten, onbewuste vooringenomenheid bij sollicitatiecommissies, het feit dat vrouwen minder geneigd zijn naar leidinggevende functies te solliciteren en een t ...[+++]


K. in der Erwägung, dass aus Statistiken durchweg hervorgeht, dass Mädchen das Interesse an MINT-Fächern in der Schule verlieren und seltener einen wissenschaftlichen Hochschulabschluss anstreben; in der Erwägung, dass der geringe Anteil von Frauen in MINT-Bereichen nicht nur auf einen einzigen Grund, sondern auf eine Vielzahl von Gründen zurückgeht, unter anderem: mangelnde Kenntnis von MINT-Laufbahnen seitens der Lehrkräfte in der Schule, fehlende weibliche Vorbilder, eine hohe Anzahl prekärer befristeter Arbeitsverträge, unbewusste Befangenheit bei Einstellungsgesprächen, ...[+++]

K. overwegende dat uit statistieken consequent naar voren komt dat meisjes minder exacte vakken kiezen op school en minder geneigd zijn een studie in exacte wetenschappen te volgen op de universiteit; overwegende dat er niet één enkele verklaring is voor de geringe aantallen vrouwen in STEM en dat hiervoor de volgende redenen kunnen zijn: gebrek aan kennis van STEM-loopbanen bij docenten op scholen, een gebrek aan vrouwelijke rolmodellen, een groot aantal onzekere kortetermijncontracten, onbewuste vooringenomenheid bij sollicitatiecommissies, het feit dat vrouwen minder geneigd zijn naar leidinggevende functies te solliciteren en een te ...[+++]


Zudem entwickelten sie ihre eigenen Jugendindikatoren für Maßnahmen, die aus 16 Fragebögen bestehen, welche es den Jugendlichen erlauben, in ihren Gemeinden zu untersuchen, ob aus den Einstellungen und Statistiken hervorgeht, dass die Gemeinschaft an Nachhaltigkeit gewinnt oder verliert.

[26] Zij formuleerden ook hun eigen 'Jeugdindicatoren voor Actie', een reeks van zestien schriftelijke vragenlijsten op basis waarvan jongeren voor de gemeenschap waarin zij leven kunnen onderzoeken of attitudes en statistische cijfers erop wijzen dat die gemeenschap meer of minder duurzaam wordt.


10. fordert die Einrichtung eines kritischen und kontinuierlichen Evaluierungsmechanismus unter Beteiligung des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, der auf präzisen Indikatoren für die einzelstaatliche sowie die europäische Ebene beruht und mit dem die vielfältigen Dimensionen der Armut sowie die Fortschritte der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Verwirklichung des Ziels der Armutsbekämpfung unter Berücksichtigung von Geschlecht und Alter und seiner Umsetzung im Rahmen von Teilzielen durch die Mitgliedstaaten bewertet werden, da die fehlende genaue Definition des B ...[+++]

10. verzoekt om de instelling van een mechanisme voor kritische en regelmatige evaluatie, waarbij het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité worden betrokken, uitgaande van duidelijk omschreven indicatoren op nationaal en Europees niveau, waarmee de vele aspecten van armoede kunnen worden geëvalueerd en de vooruitgang kan worden gemeten die wordt geboekt door de lidstaten met betrekking tot het halen van de doelstelling de armoede terug te dringen en de omzetting hiervan in subdoelstellingen door de lidstaten, die rekening houdt met de onderverdeling naar geslacht en leeftijd, aangezien er door het ontbreke ...[+++]


Forderungen nach genauen Statistiken zum nuklearen Brennstoffkreislauf, zum Endverbrauch von Energie und erweiterte Statistiken zu erneuerbaren Energien wie auch die ehrgeizigen Forderungen nach Jahresberichten von Eurostat waren durchweg politisch motiviert.

De vraag naar gedetailleerde statistieken over de cyclus van splijtstoffen, het eindgebruik van energie en uitgebreide statistieken over hernieuwbare energie, alsook ambitieuze vragen om de jaarlijkse verslagen van Eurostat voor te stellen, waren allemaal voorbeelden van politiek georiënteerde stappen.


Zudem entwickelten sie ihre eigenen Jugendindikatoren für Maßnahmen, die aus 16 Fragebögen bestehen, welche es den Jugendlichen erlauben, in ihren Gemeinden zu untersuchen, ob aus den Einstellungen und Statistiken hervorgeht, dass die Gemeinschaft an Nachhaltigkeit gewinnt oder verliert.

[26] Zij formuleerden ook hun eigen 'Jeugdindicatoren voor Actie', een reeks van zestien schriftelijke vragenlijsten op basis waarvan jongeren voor de gemeenschap waarin zij leven kunnen onderzoeken of attitudes en statistische cijfers erop wijzen dat die gemeenschap meer of minder duurzaam wordt.


Wie aus den Statistiken hervorgeht, ist die Zahl der Streitsachen vor den Gemeinschaftsgerichten über die Jahre beständig gestiegen: die Zahl der Vorabentscheidungsverfahren stieg in neun Jahren um 87 %, während sich die Verfahren vor dem EuGeI in sieben Jahren verdoppelten.

De statistieken wijzen echter op een voortdurende toename van het aantal communautaire rechtszaken: toename van het aantal prejudiciële verwijzingen met 87% in negen jaar, verdubbeling van het aantal beroepen op het Gerecht in zeven jaar.


(11) Es obliegt dem Rat der EZB, die Aufgabenteilung zwischen der EZB und den nationalen Zentralbanken hinsichtlich der Erhebung und Überprüfung von statistischen Daten und ihrer Durchsetzung unter Berücksichtigung des in Artikel 5.2 der Satzung genannten Grundsatzes festzulegen und die Aufgaben zu bestimmen, die von den nationalen Behörden im Rahmen ihrer Zuständigkeiten bei der Erstellung von Statistiken in durchweg hochwertiger Qualität übernommen werden.

(11) Overwegende dat het de taak is van de Raad van bestuur van de ECB de taakverdeling tussen de ECB en de nationale centrale banken te bepalen met betrekking tot het verzamelen en verifiëren van statistische gegevens en de uitvoering daarvan, rekening houdend met het in artikel 5.2 van de statuten vastgelegde beginsel, en te bepalen welke taken de nationale autoriteiten binnen de grenzen van hun bevoegdheden op zich zullen nemen, met als doel het verkrijgen van statistieken van een constante hoge kwaliteit;


Brüssel, 5. Juli 2011 - Die europäische Kommission hat heute neue Statistiken vorgelegt, aus denen hervorgeht, dass die Zahl der Todesopfer im Straßenverkehr 2010 um 11 % gefallen ist.

Brussel, 5 juli 2011 – De Europese Commissie publiceert vandaag nieuwe cijfers waaruit blijkt dat het aantal verkeersdoden in 2010 met 11% is gedaald.


w