Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass nationaler ebene maßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

20. bekräftigt seine Unterstützung für die Visaliberalisierung, die sich sichtbar positiv auf die Bürger Bosnien und Herzegowinas ausgewirkt hat; bekräftigt seine Zusage, das Recht auf visumfreies Reisen für die Bürger der westlichen Balkanländer zu schützen; fordert zugleich, dass auf nationaler Ebene Maßnahmen ergriffen werden, insbesondere sozioökonomische Maßnahmen für stärker benachteiligte Bevölkerungsgruppen, und dass aktive Maßnahmen für eine verstärkte Zusammenarbeit und einen verstärkten Informationsaustausch ergriffen wer ...[+++]

20. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de visumliberalisering die tot zichtbare positieve effecten heeft geleid voor de burgers van Bosnië en Herzegovina; herhaalt zijn toezegging om het recht op visumvrij reizen voor de burgers van de Westelijke Balkan te waarborgen; dringt daarnaast aan op maatregelen op nationaal niveau, in het bijzonder sociaaleconomische maatregelen voor de meest kwetsbare groepen, alsmede op actieve maatregelen ter verbetering van de samenwerking en informatie-uitwisseling bij de aanpak van netwerken van de georganiseerde misdaad, op strengere grenscontroles en op voorlichtingscampagnes; verzoekt de Commissie ...[+++]


20. bekräftigt seine Unterstützung für die Visaliberalisierung, die sich sichtbar positiv auf die Bürger Bosnien und Herzegowinas ausgewirkt hat; bekräftigt seine Zusage, das Recht auf visumfreies Reisen für die Bürger der westlichen Balkanländer zu schützen; fordert zugleich, dass auf nationaler Ebene Maßnahmen ergriffen werden, insbesondere sozioökonomische Maßnahmen für stärker benachteiligte Bevölkerungsgruppen, und dass aktive Maßnahmen für eine verstärkte Zusammenarbeit und einen verstärkten Informationsaustausch ergriffen wer ...[+++]

20. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de visumliberalisering die tot zichtbare positieve effecten heeft geleid voor de burgers van Bosnië en Herzegovina; herhaalt zijn toezegging om het recht op visumvrij reizen voor de burgers van de Westelijke Balkan te waarborgen; dringt daarnaast aan op maatregelen op nationaal niveau, in het bijzonder sociaaleconomische maatregelen voor de meest kwetsbare groepen, alsmede op actieve maatregelen ter verbetering van de samenwerking en informatie-uitwisseling bij de aanpak van netwerken van de georganiseerde misdaad, op strengere grenscontroles en op voorlichtingscampagnes; verzoekt de Commissie ...[+++]


In den Mitgliedstaaten und Häfen sollten auf administrativer Ebene Maßnahmen ergriffen werden, um eine ,Verwaltung aus einer Hand" [27] zu schaffen, mit der die Formalitäten bei der Ankunft, Abfahrt und Abfertigung von Schiffen weiter vereinfacht und beschleunigt werden könnten.

Er moet in de lidstaten en de havens op administratief niveau actie worden ondernomen om "administratieve one-stop shops" [27] op te richten die de formaliteiten betreffende de aankomst, het vertrek en de in/uitklaring van schepen verder zouden moeten vereenvoudigen en versnellen.


- auf nationaler Ebene Maßnahmen zu ergreifen, um die Kosten für Breitbandinvestitionen zu senken.

- nationale maatregelen treffen om de kosten voor de investering in breedband te beperken.


In dem oben zitierten Urteil hat der Hof ebenfalls festgestellt, dass der Gesetzgeber Maßnahmen ergriffen hat, um das Maß des Kündigungsschutzes für Arbeiter und Angestellte anzunähern (B.6.2.2) und geschlussfolgert, dass ' die seit Jahrzehnten in Gang gekommene Verblassung des beanstandeten Unterschieds nur allmählich erfolgen ' kann.

Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.


Seit 2012 arbeitet die Kommission aktiv mit allen Akteuren zusammen, um zu ermitteln, wo in der Lebensmittelkette Lebensmittel verschwendet werden, was der Verhinderung der Lebensmittelverschwendung im Wege steht und in welchen Bereichen auf EU-Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen.

Sinds 2012 pleegt de Commissie overleg met alle actoren en werkt zij actief met hen samen om na te gaan waar in de voedselketen voedsel wordt verspild, waar zich moeilijkheden hebben voorgedaan bij de preventie van voedselverspilling en op welke gebieden maatregelen op EU-niveau nodig zijn.


Dieser Beschluss berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, auf nationaler Ebene Maßnahmen zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit zu beschließen.

Dit besluit doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om te besluiten welke maatregelen zij op nationaal niveau nemen om zwartwerk aan te pakken.


Einige dieser Länder haben bereits auf nationaler Ebene Maßnahmen ergriffen, die zu Emissionsreduktionen führen werden, entweder durch Maßnahmen zur Energieeffizienz oder durch Investitionen in erneuerbare Energien. Wir müssen allerdings unsere Zusammenarbeit mit diesen Ländern intensivieren, durch Informationsaustausch, Zusammenarbeit in Bezug auf Technologien und Technologietransfer, damit wir die notwendigen Reduktionen erreichen.

Enkele van deze landen hebben al nationale maatregelen genomen die zullen leiden tot emissiereducties, hetzij door energie-efficiëntiemaatregelen hetzij door investeringen in hernieuwbare energiebronnen, maar we moeten onze samenwerking – uitwisseling van informatie, samenwerking op het gebied van technologieën en overdracht van technologie – met hen intensifiëren om de reducties te halen die we nodig hebben.


A. in der Erwägung, dass in jüngster Zeit neue Krankheitsbedrohungen für die öffentliche Gesundheit auf nationaler und internationaler Ebene aufgetreten sind und auf nationaler und regionaler Ebene wirksamere Unterstützungs- und Informationsverfahren entwickelt und gegen die Ausbreitung von Krankheiten auf europäischer Ebene Maßnahmen ergriffen werden mü ...[+++]

A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,


A. in der Erwägung, dass in jüngster Zeit neue Krankheitsbedrohungen für die öffentliche Gesundheit auf nationaler und internationaler Ebene aufgetreten sind; dass auf nationaler und regionaler Ebene wirksamere Unterstützungs- und Informationsverfahren entwickelt; und dass gegen die Ausbreitung von Krankheiten auf europäischer Ebene Maßnahmen ergriffen werden mü ...[+++]

A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,


w