Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweite halbjahr 2007 vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Vergleich zweites Halbjahr 2007 und erstes Halbjahr 2008.

Vergelijking van het tweede halfjaar van 2007 met het eerste halfjaar van 2008.


Die Durchführung einer europäischen Raumfahrtpolitik würde sich in zwei Phasen vollziehen. In der ersten Phase (2004-2007) werden die Aktivitäten, die derzeit in der kürzlich geschlossenen Rahmenvereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA geregelt sind, durchgeführt. Die zweite Phase (ab 2007) beginnt nach dem Inkrafttreten des Europäischen Verfassungsvertrags, in dem vorgesehen ist, die Raumfahrtpolitik zu eine ...[+++]

Voor de uitvoering van een Europees ruimtevaartbeleid wordt gedacht aan twee fasen: de eerste fase (2004-2007) behelst de uitvoering van de activiteiten die onder de recent bereikte kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de ESA vallen; de tweede fase (2007 en daarna) begint na de inwerkingtreding van het Europese constitutionele verdrag, waarin naar verwachting de ruimtevaart zal worden opgenomen als een gedeelde bevoegdheid van d ...[+++]


[23] In Griechenland ist die Benennung der nationalen Kontaktstelle für das zweite Halbjahr 2012 vorgesehen.

[23] In Griekenland wordt verwacht dat het nationale contactpunt in de tweede helft van 2012 zal worden aangewezen.


Die Überprüfung des Prozesses ist für das zweite Halbjahr 2007 vorgesehen und soll auf der Grundlage eines abschließenden Berichts der Beobachtungsgruppe sowie von Bewertungen der Kommission und des Ausschusses für Finanzdienstleistungen durchgeführt werden.

De toetsing van het proces zal later dit jaar plaatsvinden, aan de hand van het eindverslag van de controlegroep en evaluaties van de Commissie en het Comité financiële diensten.


Der erste Jahresbericht erschien 2004, der zweite 2006, und der dritte ist für das zweite Halbjahr 2007 vorgesehen.

De Commissie heeft haar eerste jaarverslag in 2004 overlegd, het tweede in 2006 en het derde jaarverslag over migratie en integratie is voorzien voor de tweede helft van 2007.


Der erste Jahresbericht erschien 2004, der zweite 2006, und der dritte ist für das zweite Halbjahr 2007 vorgesehen.

De Commissie heeft haar eerste jaarverslag in 2004 overlegd, het tweede in 2006 en het derde jaarverslag over migratie en integratie is voorzien voor de tweede helft van 2007.


Für die Vorbereitung meiner Initiative „Online-Inhalte in Europas Binnenmarkt“, die für das zweite Halbjahr 2007 geplant ist, wird sich diese aktuelle Studie als sehr hilfreich erweisen.“

De nieuwe studie zal zeer nuttig blijken want momenteel ben ik bezig met de voorbereiding van mijn pakket "Online-inhoud voor de Europese interne markt" tegen de tweede helft van 2007.


Auf der Grundlage eines Vorschlags Deutschlands und Finnlands über die Umkehrung der Abfolge ihrer Vorsitzperioden im Rat, die ursprünglich für das zweite Halbjahr 2006 bzw. das erste Halbjahr 2007 vorgesehen waren, nahm der Rat einstimmig einen diesbezüglichen Beschluss an (Dok. 5575/02)

Op basis van een voorstel van Duitsland en Finland om hun tijdvakken voor de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad, die oorspronkelijk waren voorzien voor respectievelijk de tweede helft van 2006 en de eerste helft van 2007, onderling te verwisselen, heeft de Raad met eenparigheid van stemmen een besluit in deze zin aangenomen (Doc.5575/02)


Er begrüßt insbesondere, dass sich Griechenland, Bulgarien, Rumänien und Zypern einverstanden erklärt haben, die für das zweite Halbjahr 2007 noch offenen Lücken bei den Zusagen der Mitgliedstaaten zu schließen.

Hij juichte met name het akkoord van Griekenland, Bulgarije, Roemenië en Cyprus toe om de overblijvende lacunes in de toezeggingen van de lidstaten in de tweede helft van 2007 op te vullen.


Auf Initiative des portugiesischen Vorsitzes des Rates der EU (zweites Halbjahr 2007) wurde eine Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der Europäischen Justizpolitik (so genannte Zukunftsgruppe – Justiz) eingerichtet.

Op initiatief van het Portugese voorzitterschap van de Raad van de EU (tweede helft van 2007) is er een raadgevende groep op hoog niveau inzake de toekomst van het Europese justitiebeleid ("Toekomstgroep - justitie") opgericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweite halbjahr 2007 vorgesehen' ->

Date index: 2022-11-09
w