Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Den Zugangspreisen zugrundeliegende Kosten
Empfängnis
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System
Zugrundeliegende finanzielle Verpflichtung

Vertaling van " zugrundeliegende konzept " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


den Zugangspreisen zugrundeliegende Kosten

kosten waarop de gebruiktarieven zijn gebaseerd


zugrundeliegende finanzielle Verpflichtung

onderliggende financiële verplichting


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren






Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das zugrundeliegende Konzept bei den betreffenden Fonds besteht darin, dass ein Mechanismus geschaffen werden soll, mit dem für Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt wird, wenn es darum geht, die Migrationsströme zu steuern.

De achterliggende gedachte voor de fondsen in kwestie is om een solidariteitsmechanisme onder de lidstaten op te zetten voor de beheersing van migratiestromen.


Das zugrundeliegende Konzept besteht darin, einen Binnenmarkt zu entwickeln, in dem Wirtschaftsteilnehmer ihre Tätigkeit frei aufnehmen und ausüben können.

De achterliggende gedachte daarbij is een interne markt te realiseren waar de economische actoren vrij hun activiteiten kunnen ontplooien en uitvoeren.


Das dem dualen System zugrundeliegende Konzept – die Kombination von schulischem Unterricht mit praktischen Erfahrungen am Arbeitsplatz – verfügt auch auf der tertiären Ebene über ein erhebliches Potenzial.

De aanpak die ten grondslag ligt aan het duale systeem – de combinatie van onderwijs op school en praktijkervaring op de werkplek ­– heeft ook op tertiair niveau een aanzienlijk potentieel.


13. betont das der Europäischen Sicherheitsstrategie zugrundeliegende Konzept der "strategische Autonomie", nämlich die Fähigkeit, Operationen innerhalb ihres Aufgabenbereichs unabhängig von anderen Akteuren auszuführen, dies macht Interoperabilität sowie eine nachhaltigere und verlässlichere Versorgungswege auf der Grundlage gegenseitiger Unterstützung und Hilfe notwendig, wobei Doppelarbeit und die nicht optimale Nutzung der knappen Ressourcen auf europäischer Ebene bzw. unter den Mitgliedstaaten zu vermeiden sind; warnt vor einer unnötigen Überschneidung der Bemühungen der NATO und der Europäischen Union sowie zwischen den Mitgliedst ...[+++]

13. onderstreept dat "strategische autonomie" inherent is aan de Europese veiligheidsstrategie, namelijk het vermogen om onafhankelijk van andere actoren onder haar bevoegdheid vallende operaties uit te voeren, hetgeen interoperabiliteit vereist en een duurzamer en betrouwbaarder aanvoerketen die gebaseerd is op wederzijdse bijstand, waarbij overlapping en suboptimaal gebruik van schaarse middelen op Europees niveau of tussen lidstaten wordt vermeden; waarschuwt voor een onnodige verdubbeling van de inspanningen tussen de NAVO en de EU, en tussen de lidstaten en de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont das der Europäischen Sicherheitsstrategie zugrundeliegende Konzept der "strategische Autonomie", nämlich die Fähigkeit, Operationen innerhalb ihres Aufgabenbereichs unabhängig von anderen Akteuren auszuführen, dies macht Interoperabilität sowie eine nachhaltigere und verlässlichere Versorgungswege auf der Grundlage gegenseitiger Unterstützung und Hilfe notwendig, wobei Doppelarbeit und die nicht optimale Nutzung der knappen Ressourcen auf europäischer Ebene bzw. unter den Mitgliedstaaten zu vermeiden sind; warnt vor einer unnötigen Überschneidung der Bemühungen der NATO und der Europäischen Union sowie zwischen den Mitgliedst ...[+++]

13. onderstreept dat "strategische autonomie" inherent is aan de Europese veiligheidsstrategie, namelijk het vermogen om onafhankelijk van andere actoren onder haar bevoegdheid vallende operaties uit te voeren, hetgeen interoperabiliteit vereist en een duurzamer en betrouwbaarder aanvoerketen die gebaseerd is op wederzijdse bijstand, waarbij overlapping en suboptimaal gebruik van schaarse middelen op Europees niveau of tussen lidstaten wordt vermeden; waarschuwt voor een onnodige verdubbeling van de inspanningen tussen de NAVO en de EU, en tussen de lidstaten en de EU;


Das der Europäischen Union und der Währungsunion zugrundeliegende Konzept besagt, daß die Vorteile des Binnenmarkts maximal zur Geltung zu bringen sind.

Het is een filosofie achter de Europese Unie en de Monetaire Unie die vraagt om het zo volledig mogelijk benutten van de interne markt.


Das diesem Vorschlag zugrundeliegende Konzept ist somit ausgewogen, der Besonderheit des Marktes angepaßt und auf die Bedürfnisse der verschiedenen Marktteilnehmer (Flughäfen, Luftfahrtunternehmen, Dienstleister) zugeschnitten.

Dit voorstel is dus het gevolg van een evenwichtige benadering waarbij rekening is gehouden met het specifieke karakter van deze markt en met de behoeften van de verschillende partners - luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en dienstverlenende bedrijven.


Das dem Arbeitsprogramm zugrundeliegende Konzept trägt sowohl den qualitativen Merkmalen (Innovations- und Experimentierfähigkeit, Unterstützung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken) als auch der Besonderheit des Sektors Rechnung, der sich in einem Bereich auszeichnet, den die Gemeinschaft nicht nur kennen, sondern auch fördern muß, nämlich dem der sozialen Innovation.

In het werkprogramma wordt een benadering voorgesteld waarbij zowel rekening wordt gehouden met de sterke punten (capaciteit op innovatie- en experimenteel gebied, ondersteuning en tenuitvoerlegging van Gemeenschapsbeleid) en het specifieke karakter van de sector die een bijzondere bekwaamheid bezit op het gebied van de sociale innovatie bij de kennisneming, bevordering en gebruikmaking waarvan de Gemeenschap alle belang heeft.


w