Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Politische Auffassung
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politischer Opponent
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Vorrangiges Ziel
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Traduction de « ziel politische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch - Marktwirtschaftliche Instrumente für umweltpolitische und damit verbundene politische Ziele

Groenboek over marktconforme instrumenten voor milieu- en gerelateerde beleidsdoelstellingen


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

politieke participatie


QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen ihrer Agenda für bessere Rechtsetzung verfolgt die Europäische Union (EU) das Ziel, politische Strategien und Gesetze zu schaffen, um ihre Ziele zu minimalen Kosten und auf möglichst effiziente und transparente Weise zu erreichen.

In het kader van haar agenda voor een betere regelgeving, streeft de Europese Unie (EU) ernaar om beleidslijnen en wetten vast te stellen die hun doelstellingen tegen een minimale kostprijs en zo efficiënt en transparant mogelijk halen.


Diese wurde unter Leitung der zuständigen Dienststellen der Kommission durchgeführt und hatte das Ziel, politische Initiativen, einschlägige Instrumente, Maßnahmen, gewonnene Erkenntnisse und Defizite auf EU-Ebene bei der Bewältigung der aktuellen Flüchtlingskrise zu ermitteln.

Onder leiding van de bevoegde diensten van de Commissie werd geprobeerd op EU-niveau beleidsinitiatieven, relevante instrumenten, maatregelen, geleerde lessen en lacunes bij het beheer van de huidige vluchtelingencrisis in kaart te brengen.


Im Rahmen ihrer Agenda für bessere Rechtsetzung verfolgt die Europäische Union (EU) das Ziel, politische Strategien und Gesetze zu schaffen, um ihre Ziele zu minimalen Kosten und auf möglichst effiziente und transparente Weise zu erreichen.

In het kader van haar agenda voor een betere regelgeving, streeft de Europese Unie (EU) ernaar om beleidslijnen en wetten vast te stellen die hun doelstellingen tegen een minimale kostprijs en zo efficiënt en transparant mogelijk halen.


L. in der Erwägung, dass am 16. März 2013 im Wege einer Volksabstimmung eine neue Verfassung angenommen wurde, mit dem erklärten Ziel politischer Veränderungen, dass in der Praxis allerdings nur langsam Fortschritte erzielt werden und die Menschenrechtslage weiterhin labil ist;

L. overwegende dat op 16 maart 2013 per referendum een nieuwe grondwet is aangenomen, met als doel om de bezem door de politiek te halen, maar dat de vooruitgang in de praktijk traag verloopt en de mensenrechtensituatie precair blijft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wenn die von Amts wegen erfolgte Regularisierung der Beiträge der Teilzeitarbeitnehmer aufgrund einer Vollzeitbeschäftigung in Anwendung der im vorerwähnten Artikel 22ter Absatz 2 eingeführten Vermutung als eine besondere Art der Wiedergutmachung oder der Erstattung zivilrechtlicher Art mit dem Ziel, im Interesse der Finanzierung der sozialen Sicherheit einer gesetzwidrigen Situation ein Ende zu setzen, oder als eine Strafe im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und von Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und ...[+++]

indien de ambtshalve regularisatie van de bijdragen van de deeltijdse werknemers op basis van een voltijdse tewerkstelling met toepassing van het bij het voormelde artikel 22ter, tweede lid, ingevoerde vermoeden wordt beschouwd als een bijzondere manier van herstel of terugbetaling van burgerrechtelijke aard, bestemd om, in het belang van de financiering van de sociale zekerheid, een einde te maken aan een met de wet strijdige situatie, dan wel als een straf in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 14, lid 7, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ...[+++]


Auch wenn sich europaweit die nationalen Bedingungen, Bedürfnisse und erforderlichen Lösungen stark unterscheiden, verlangen die gemeinsamen Werte Freizügigkeit und Grundrechte sowie die gemeinsamen Ziele politische Stabilität, wirtschaftlicher Wohlstand, sozialer Zusammenhalt und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, dass Europa in Sachen Integration der Roma aktiv wird.

Alhoewel de specifieke nationale omstandigheden, behoeften en de vereiste oplossingen in Europa sterk uiteenlopen, maken de gedeelde waarden van vrijheid van verkeer en de grondrechten, en de gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van politieke stabiliteit, economische welvaart, sociale cohesie en solidariteit tussen de lidstaten het noodzakelijk dat Europa een rol speelt bij het beleid inzake integratie van de Roma.


Dies zeigt, dass das Europäische Parlament in Anbetracht der Krise fähig war, durch eine Synergie weitreichender politischer Ziele politische Maßnahmen zum Wohl der von uns vertretenen Bürger zu ergreifen.

Dat laat zien dat het Europees Parlement tegenover de crisis door middel van een synergie van inspanningen uit diverse politieke richtingen beleidsinstrumenten heeft weten aan te nemen om de door ons vertegenwoordigde burgers te helpen.


Dies zeigt, dass das Europäische Parlament in Anbetracht der Krise fähig war, durch eine Synergie weitreichender politischer Ziele politische Maßnahmen zum Wohl der von uns vertretenen Bürger zu ergreifen.

Dat laat zien dat het Europees Parlement tegenover de crisis door middel van een synergie van inspanningen uit diverse politieke richtingen beleidsinstrumenten heeft weten aan te nemen om de door ons vertegenwoordigde burgers te helpen.


(3) Das Europäische Parlament kann die Kommission erforderlichenfalls um einen Bericht über die im Rahmen finanzierter Projekte und der ergänzenden Maßnahmen erzielten Ergebnisse ersuchen, insbesondere derjenigen Maßnahmen mit dem Ziel, politische Schlussfolgerungen zu formulieren und entsprechende Maßnahmen einzuleiten, und zwar als nützliche Information zur Bewertung der Notwendigkeit politischer Maßnahmen.

3. Het Europees Parlement kan de Commissie zonodig verzoeken om een verslag over de werkzaamheden die verricht worden uit hoofde van gefinancierde projecten en complementaire acties, met name acties om beleidspunten te traceren en selecteren, als nuttige informatie voor het beoordelen van de behoefte aan politieke acties.


2a. Das Europäische Parlament kann die Kommission erforderlichenfalls um einen Bericht über die im Rahmen finanzierter Projekte und der ergänzenden Maßnahmen erzielten Ergebnisse ersuchen, insbesondere derjenigen Aktionen mit dem Ziel, politische Themen zu extrahieren und abzuleiten, und zwar als nützliche Information zur Bewertung der Notwendigkeit politischer Aktionen

2 bis. Het Europees Parlement kan de Commissie zonodig verzoeken om een verslag over de werkzaamheden die verricht worden door gefinancierde projecten en complementaire acties, met name acties om beleidspunten te traceren en selecteren, als nuttige informatie voor het beoordelen van de behoefte aan politieke acties.


w