Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zeigt dass wir unsere arbeit gegenseitig verfolgen " (Duits → Nederlands) :

An den Ausschusstreffen nimmt immer ein Vertreter des heute hier anwesenden Bürgerbeauftragten teil, und ich möchte ihm dafür danken, denn das zeigt, dass wir unsere Arbeit gegenseitig verfolgen.

Verder worden de bijeenkomsten van onze commissie ook altijd bijgewoond door een vertegenwoordiger van de Ombudsman, die hier vandaag aanwezig is. Ik zou hem hiervoor van harte willen bedanken omdat dit aantoont dat we elkaars werk op de voet volgen.


Die ordnungsgemäße Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen kann Menschen mit solchen Lungenkrankheiten helfen und zeigt, wie bereichsübergreifend unsere Arbeit ist.

Het juist etiketteren van gevaarlijke stoffen kan mensen met deze longaandoeningen helpen en illustreert hoe ons werk hier in elkaar grijpt.


Wenn Sie sich in Echtzeit informieren wollen, können Sie unsere Arbeit auch auf Twitter verfolgen: @EU_TTIP_team.

Om in real time geïnformeerd te blijven, kunt u ons ook volgen op Twitter: @EU_TTIP_team.


Ich denke, wir müssen mehr tun, um es unseren Bürgerinnen und Bürgern zu ermöglichen, unsere Arbeit zu verfolgen.

Ik ben van mening dat we meer moeten doen om burgers de mogelijkheid te geven ons werk te volgen.


Sie stehen im Mittelpunkt unserer Arbeit, wie der Vorschlag für eine Reindustrialisierung Europas zeigt, den ich erst vor wenigen Tagen vorgelegt habe.

Het staat centraal in onze inspanningen – zoals onderstreept in het voorstel om Europa te herindustrialiseren, dat ik enkele dagen geleden heb bekendgemaakt.


Dieser Schritt hat sich, wie die Erfahrung von drei Jahren deutlich zeigt, nachteilig auf unsere Arbeit ausgewirkt und zu einer noch stärkeren Überlastung eines schon sehr gedrängten Terminkalenders geführt.

Het is nu wel duidelijk - en de ervaring van de laatste drie jaar laat daarover geen twijfel bestaan - dat de huidige situatie negatieve gevolgen heeft voor onze werkzaamheden. Onze toch al overvolle en zware agenda’s zijn nu nog eens extra belast.


Die Analyse der Frage, inwieweit die Ausschüsse bisher den Beschluss des Parlaments umgesetzt haben, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in unsere gesamte Arbeit einzubeziehen, zeigt wenig überraschend, dass noch sehr viel zu tun bleibt, ehe wir sagen können, dass die Gleichstellungsperspektive tatsächlich in unsere Arbeit integriert ist.

De evaluatie van de manieren waarop de commissies tot nu gehoor hebben gegeven aan het besluit van het Parlement dat het gendergelijkheidsperspectief altijd tot uiting moet komen in ons werk, toont aan dat er nog ongelofelijk veel te doen is voordat wij kunnen zeggen dat het gelijkheidsperspectief werkelijk in ons werk is geïntegreerd.


Für eine erfolgreiche Umsetzung der Lissabonner Agenda müssen die beschäftigungspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ausgeglichener Weise drei einander ergänzende und sich gegenseitig verstärkende Zielsetzungen verfolgen: Vollbeschäftigung, Qualität und Produktivität der Arbeit sowie sozialer Zusammenhalt und Integration.

Een succesvolle invulling van de Lissabon-agenda vereist dat in het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten op evenwichtige wijze aan drie elkaar aanvullende en elkaar schragende doelstellingen gewerkt wordt, namelijk volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit op het werk, en maatschappelijke samenhang en integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zeigt dass wir unsere arbeit gegenseitig verfolgen' ->

Date index: 2021-01-09
w