Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Traduction de « wort ergreife » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Meine Damen und Herren, entschuldigen Sie bitte, dass ich so oft das Wort ergreife, aber ich war persönlich an der Ausarbeitung dieser Verfassung beteiligt, und es beunruhigt mich ungemein, Missverständnisse zu hören, seien sie nun absichtlicher oder versehentlicher Natur.

– (HU) Dames en heren, mijn excuses dat ik zo vaak aan het woord ben, maar ik ben persoonlijk betrokken geweest bij het opstellen van deze grondwet en ik vind het zeer verontrustend om misvattingen te horen, of ze nu opzettelijk of onbedoeld zijn.


– (ES) Herr Präsident! Meistens, wenn ich im Parlament das Wort ergreife, prangere ich die Gewalt gegen Frauen an.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, meestal als ik in dit Parlement het woord heb gevoerd, was dat om het geweld tegen vrouwen aan de kaak te stellen, en nu sta ik hier weer om dat te bestrijden.


Der Grund, weshalb ich das Wort ergreife, ist, dass ich sehr erschüttert von den Zahlen war, die mein Kollege, Simon Busuttil, anführte, dass 800 Menschen, die in Malta ankommen, mit 120 000, die an einem einzigen Tag in Frankreich ankämen, zu vergleichen wären.

Ik heb om spreektijd gevraagd omdat ik diep geraakt werd door de aantallen die mijn collega Simon Busuttil noemde. Hij zei dat 800 mensen die op Malta arriveren gelijk staan aan 120 000 nieuwkomers in Frankrijk op één dag.


– (HU) Frau Präsidentin, ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich – aus formaler Sicht – jetzt das Wort ergreife, und ich stelle meine Frage nicht an Herrn Arlacchi, sondern möchte respektvoll eine kleine Erinnerung bzw. Frage an die Frau Präsidentin richten.

- (HU) Voorzitter, mijn excuses dat ik nu technisch op deze wijze het woord neem, en het is niet eens de heer Arlacchi aan wie ik de vraag wil stellen, maar ik wil met hoogachting alleen een herinnering of vraag aan de voorzitter voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Allgemeinen reden wir in den Aussprachen über Menschenrechte an den Donnerstagnachmittagen, in denen ich für gewöhnlich das Wort ergreife, über äußerst gravierende und gefährliche Fälle.

Gewoonlijk discussiëren we tijdens de debatten over de mensenrechten op donderdagnamiddagen, waaraan ik meestal deelneem, over bijzonder ernstige en gevaarlijke situaties.


Der über den Grund der Sache urteilende Richter lege Artikel 23 des Gesetzes über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten zu Unrecht in dem Sinne aus, dass er verhindere, dass ein Gemeindemandatsträger von Linkebeek oder einer der fünf anderen Randgemeinden mit sprachlichen Erleichterungen einen Tagesordnungspunkt des Gemeinderates in Französisch erläutere, oder mehr allgemein, dass er verhindere, dass ein solcher Mandatsträger während der Sitzung in Französisch mündliche Bemerkungen äussere oder das Wort ergreife.

De bodemrechter interpreteert artikel 23 van de bestuurstaalwet ten onrechte in die zin dat het eraan in de weg staat dat een gemeentelijk mandataris van Linkebeek of van een van de vijf andere randgemeenten met faciliteiten een agendapunt van de gemeenteraad in het Frans toelicht of meer algemeen, dat het eraan in de weg staat dat een dergelijke mandataris mondelinge opmerkingen maakt of het woord voert in het Frans tijdens de zitting.




D'autres ont cherché : codiertes wort     einzelnes wort     einziges wort     lexikalisches wort     lexikographisches wort      wort ergreife     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wort ergreife' ->

Date index: 2021-05-17
w