Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wichtigste ziel vieler länder » (Allemand → Néerlandais) :

Tatsächlich war Solidarität im Energiebereich in Bezug auf den Vertrag von Lissabon das wichtigste Ziel vieler Länder, darunter meines eigenen Landes, Polen.

Energiesolidariteit was voor vele landen, inclusief Polen, de belangrijkste doelstelling met betrekking tot het Verdrag van Lissabon.


2. betont, dass der langfristige Erfolg des Vertrags über den Waffenhandel von der Beteiligung möglichst vieler Länder und insbesondere aller Hauptakteure des internationalen Waffenhandels abhängt; begrüßt, dass die meisten Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen den Vertrag bereits unterzeichnet haben, und fordert die übrigen Staaten auf, diesem Beispiel zu folgen und den Vertrag so bald wie möglich zu ratifizieren; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, seine außenpolitischen Ziele und die Punkte, die ...[+++]

2. benadrukt dat het langetermijnsucces van het ATT-verdragsregime berust op deelname van zoveel mogelijk landen, waarbij vooral deelname van de belangrijkste spelers op het gebied van de internationale wapenhandel essentieel is; is verheugd dat de meeste VN-lidstaten het verdrag al hebben ondertekend en vraagt de anderen dit voorbeeld te volgen en het verdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren; verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) om in zijn doelstellingen voor het buiten ...[+++]


Die Beziehungen zwischen der EU und Island, Norwegen und Liechtenstein stützen sich auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR), das am 1. Januar 1992 zwischen Island, Norwegen und Liechtenstein, der Europäischen Gemeinschaft (EG) und ihren Mitgliedstaaten abgeschlossen wurde. Das wichtigste Ziel dieses Abkommens besteht darin, den Binnenmarkt der EG auf die drei EFTA-Länder auszuweiten.

De betrekkingen tussen de EU en IJsland, Noorwegen en Liechtenstein gaan van de Overeenkomst over de Europese Economische Ruimte uit (EER), die op 1 januari 1992 tussen IJsland, Noorwegen en Liechtenstein, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten afgesloten is. De voornaamste doelstelling van de overeenkomst is om de interne markt van de EG tot de drie EVA-landen uit te breiden.


Die EU ist in Lateinamerika der größte Investor, der führende Geldgeber und der wichtigste Handelspartner vieler Länder, insbesondere des Mercosur.

De EU is de belangrijkste buitenlandse investeerder in Latijns-Amerika, de voornaamste geldschieter in de regio en de voornaamste handelspartner van vele landen, vooral de landen van de Mercosur.


Dieses für die Unternehmen und für die Zollverwaltungen vieler teilnehmender Länder wichtigste Ziel fand im Programm „Zoll 2007“ (im Vergleich zu den anderen Schwerpunktzielen) weniger Beachtung. Um die Belastung des rechtmäßigen Handels zu verringern,

Dit is de voornaamste doelstelling van het bedrijfsleven en ook voor de nationale douanediensten van veel landen, maar waaraan in het kader van Douane 2007 relatief minder aandacht is besteed (in vergelijking met de andere voornaamste doelstellingen).


Sie ist in der Region der wichtigste Geldgeber und der wichtigste Handelspartner vieler Länder, insbesondere des Mercosur.

Zij is de eerste fondsenverschaffer in de regio en de eerste handelspartner voor talrijke landen, met name die van de Mercosur.


Wichtigstes Ziel des Beschlusses ist es, einen harmonisierten Ansatz für alle Nicht-EU-Länder einzuführen, indem die Modalitäten ihrer Beteiligung an der GNSS-Aufsichtsbehörde eindeutig festgelegt werden.

Hoofddoel van dit besluit is te komen tot een geharmoniseerde aanpak met betrekking tot alle niet-EU-landen, door hun wijze van participatie aan de toezichtautoriteit duidelijk te omschrijven.


Die einzelstaatliche Kontrolle der Unternehmenssteuer ist im Arsenal vieler Länder die wichtigste Waffe im Kampf um internationale Investitionen.

De nationale controle over de vennootschapsbelasting is in veel landen een belangrijk wapen in de slag om het aantrekken van internationale investeringen.


B. in der Erwägung, dass Europa nach wie vor das wichtigste Ziel des weltweiten Tourismus ist, dessen relative Bedeutung jedoch in den letzten Jahren zurückgegangen ist, und unter Hinweis darauf, dass eine ständig wachsende Zahl von Europäern Länder außerhalb der Europäischen Union als Reiseziel wählt,

B. overwegende dat Europa nog altijd de voornaamste bestemming van het toerisme in de wereld is, maar dat zijn belang de laatste jaren verhoudingsgewijs afneemt en overwegende dat een toenemend aantal Europeanen kiest voor een toeristische bestemming in landen buiten de EU,


Zu der künftigen Zusammenarbeit im Agrarbereich meinte Herr Steichen, wichtigstes Ziel müsse die schrittweise Verwirklichung von mehr Konvergenz zwischen der Politik der Europäischen Union und der der Mittel- und Osteuropäischen Länder sein.

De heer STEICHEN verklaarde voorts dat de samenwerking in de landbouwsector er in de toekomst hoofdzakelijk op moet zijn gericht de beleidsmaatregelen in de Europese Unie en in de landen van Midden- en Oost-Europa geleidelijk op elkaar af te stemmen.


w