Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgergesellschaft
Diebstahl in organisierter Form
Ein choreografisches Werk entwickeln
Ein choreographisches Werk entwickeln
Für den Fernabsatz organisiertes Dienstleistungssystem
Für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem
OK
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisiert arbeiten
Organisierte Finanzkriminalität
Organisierte Kriminalität
Organisierte Wirtschaftskriminalität
Organisierte Zivilgesellschaft
Organisierter Diebstahl
Organisiertes Verbrechen
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Vertaling van " werk organisierter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisierte Finanzkriminalität | organisierte Wirtschaftskriminalität

georganiseerde financiële criminaliteit


organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]

georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad


Diebstahl in organisierter Form | organisierter Diebstahl

georganiseerde diefstal


für den Fernabsatz organisiertes Dienstleistungssystem

systeem voor dienstverlening op afstand


für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem

systeem voor verkoop op afstand




ein choreografisches Werk entwickeln | ein choreographisches Werk entwickeln

choreografisch werk ontwikkelen


organisiert arbeiten

op een georganiseerde manier werken


Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieselben repräsentativen oder anerkannten Organisationen sind künftig auch die einzigen, die einen Sitz in den Arbeitsgruppen haben dürfen, die in der Nationalen Paritätischen Kommission (Entwurf von Artikel 122/1), im Lenkungsausschuss (Entwurf von Artikel 123), in den regionalen paritätischen Kommissionen (Entwurf der Artikel 126/1 und 126/2), in den strategischen Betriebsausschüssen (Entwurf von Artikel 128 § 1 Absatz 2), in der Nationalen Paritätischen Kommission für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz (Entwurf von Artikel 144 § 2 Absatz 2) und im Nationalen Ausschuss für Soziale Werke und im Nationalen Unterausschuss für S ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité v ...[+++]


Mit dem Wissen, dass Menschenhandel häufig das Werk organisierter verbrecherischer Banden ist, sollten einzelne Länder ausreichend harte Sanktionen für solch schwere Straftaten garantieren, um die Täter abzuschrecken und zu isolieren. Dazu sollten auch Sanktionen in Form von Beschlagnahmen von Vermögenswerten gehören, die die wirtschaftlichen Gründe ihrer Aktivität treffen würden.

In de wetenschap dat mensenhandel vaak het werk is van criminele bendes, zouden afzonderlijke landen borg moeten staan voor voldoende strenge maatregelen tegen zulke ernstige misdaden om de daders af te schrikken en te isoleren, waaronder sancties als beslaglegging op tegoeden, die de economische motieven voor hun activiteiten ondergraven.


C. in der Erwägung, dass nach Angeben der staatlichen Stellen von Tansania die Tötungen von Menschen mit Albinismus das Werk organisierter Banden sind, die von Hexendoktoren angeworben werden,

C. overwegende dat de moorden op albino's volgens de Tanzaniaanse autoriteiten het werk zijn van georganiseerde bendes die worden ingehuurd door medicijnmannen,


C. in der Erwägung, dass nach Angeben der staatlichen Stellen von Tansania die Tötungen von Albinos das Werk organisierter Banden sind, die von Hexendoktoren angeworben werden,

C. overwegende dat de moorden op albino's volgens de Tanzaniaanse autoriteiten het werk zijn van georganiseerde bendes die worden ingehuurd door medicijnmannen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass nach Angeben der staatlichen Stellen von Tansania die Tötungen von Menschen mit Albinismus das Werk organisierter Banden sind, die von Hexendoktoren angeworben werden,

C. overwegende dat de moorden op albino's volgens de Tanzaniaanse autoriteiten het werk zijn van georganiseerde bendes die worden ingehuurd door medicijnmannen,


Unter den ausgewählten Projekten waren das „Cartoon-Connection"-Projekt, in dessen Rahmen eine gemeinsame Bildungsmaßnahme für die Entwicklung und Finanzierung von internationalen Koproduktionen von Cartoons für Fachkräfte aus der EU, Südamerika und Kanada organisiert wurde, oder das „ European Producers' Club“ zur Unterstützung der Öffentlichkeitsarbeit für audiovisuelle Werke und ihres Vertriebs, das Unternehmen beim Zugang zu ausländischen Finanzmitteln hilft.

Onder deze geselecteerde projecten waren het "Cartoon Connection" project, voor de organisatie van gezamenlijke opleiding voor vakmensen uit de EU, Latijns-Amerika en Canada in de ontwikkeling en financiering van internationale coproducties van cartoons, en de European Producers' Club" die de promotie en distributie van audiovisuele producties steunt, door bedrijven te helpen bij het zoeken van buitenlandse financiering.


Gewünscht wird vielmehr eine auf nationaler oder regionaler Ebene organisierte Hinterlegung, bei der hinreichend klar festgelegt ist, wo die Werke zu hinterlegen sind.

In plaats daarvan dient het depot op nationaal of regionaal niveau te worden georganiseerd, met de nodige doorzichtigheid over de plaats waar de werken zich bevinden.


Diese Maßnahmen sollten von den Archiven in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Rechteinhabern organisiert werden und die bedeutendsten Werke eines jeden Landes in den verschiedenen Gattungen umfassen;

Deze acties zouden worden opgezet door de archieven in samenwerking met de respectieve rechthebbenden en zouden mede betrekking hebben op de belangrijkste werken van ieder land in de diverse genres;


w